Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblagemonteur rollend materieel
Assemblagetechnicus rollend materieel
Beproeving van het materieel in onbelaste toestand
Beproeving van materieel bij nullast
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Effectief van het rollend materieel
Inspecteur motoren rollend materieel
Materieel
Materieelpark
Montageleider assemblage rollend materieel
Monteur elektrische railvoertuigen
Monteur onderhoud rollend materieel
Monteur rollend materieel
Neventerm
Onderhoudsingenieur rollend materieel
Onmogelijke voorwaarde
Park van het rollend materieel
Ploegbaas assemblage rollend materieel
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose
Rollend materieel
Rollend materieel moderniseren
Rollend materieel verbouwen
Technicus rollend materieel

Vertaling van "materieel onmogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
assemblagemonteur rollend materieel | assemblagetechnicus rollend materieel | montageleider assemblage rollend materieel | ploegbaas assemblage rollend materieel

superviseur assemblage matériel roulant | superviseur assemblage matériel roulant/superviseuse assemblage matériel roulant | superviseuse assemblage matériel roulant


monteur elektrische railvoertuigen | monteur rollend materieel | monteur onderhoud rollend materieel | technicus rollend materieel

ingénieur ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant/technicienne en génie ferroviaire matériel roulant | technicienne en génie ferroviaire matériel roulant


technicus rollend materieel | inspecteur motoren rollend materieel | onderhoudsingenieur rollend materieel

inspectrice de moteurs de matériel roulant | inspecteur de moteurs de matériel roulant | inspecteur de moteurs de matériel roulant/inspectrice de moteurs de matériel roulant




effectief van het rollend materieel | materieelpark | park van het rollend materieel

effectif du matériel roulant | parc de matériel roulant


beproeving van het materieel in onbelaste toestand | beproeving van materieel bij nullast

matériel testé à vide


rollend materieel moderniseren | rollend materieel verbouwen

moderniser le matériel roulant | rénover le matériel roulant | transformer le matériel roulant


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gegeven het feit dat de belastingplichtigen nog tijd hebben om hun aangifte in de personenbelasting in te dienen, is het materieel onmogelijk om over cijfers betreffende dit onderwerp te beschikken.

Étant donné que les contribuables ont encore le temps pour introduire leur déclaration à l'impôt des personnes physiques, il est matériellement impossible d'avoir des chiffres concernant ce sujet.


In de sector van de thuisverpleging ligt het probleem bij thuisverpleegkundigen die een omzet van meer dan 200.000 euro aangeven, wat volgens het RIZIV materieel onmogelijk is voor een thuisverpleger.

Concernant le secteur des infirmiers à domicile, le problème concerne les infirmiers dont le chiffre d'affaires dépasse les 200.000 euros, ce que l'Inami considère comme étant "matériellement impossible pour un infirmier à domicile".


De toegang tot de andere uitrustingen (hoogspanningsuitrusting ...) is materieel onmogelijk voor onbevoegden (locatie, kasten, ...).

L'accès aux autres équipements (équipements Haute Tension, ...) n'est matériellement pas possible pour les personnes non autorisées (emplacement, coffres, ...).


In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat het materieel onmogelijk is om elk artikel in elk medisch wetenschappelijk tijdschrift onmiddellijk bij het verschijnen ervan gelezen en geanalyseerd te hebben en daarenboven er ook nog via het beleid onmiddellijk op te zijn ingegaan; ik heb dus tot op heden nog geen kennis genomen heb van de studie over de kosteneffectiviteit van educatie bij prediabetes waarnaar u verwijst.

En réponse à votre question, je peux vous communiquer qu'il est matériellement impossible d'avoir lu et analysé chaque article de chaque revue médicale dès sa parution et, plus encore, d'y réagir immédiatement sur le plan politique; par conséquent, jusqu'à présent, je n'ai pas encore pris connaissance de l'étude sur le rapport coût/ efficacité de l'éducation en matière de prédiabète, à laquelle vous faites référence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wat gebeurt er indien de algemene vergadering bijvoorbeeld in februari plaatsvindt, in de wetenschap dat de BIZTAX-diensten niet toelaten dat de aangifte reeds bij het begin van het jaar wordt ingediend en het daardoor materieel onmogelijk is om de indieningstermijn van een maand in acht te nemen?

3. Que faire si l'assemblée générale se tient par exemple en février sachant que les services "BIZTAX" ne permettent pas de rentrer la déclaration déjà début d'année et que dès lors le respect du délai d'un mois s'avère matériellement impossible?


Neen, dat is materieel onmogelijk aangezien het hele banksysteem opgebouwd is rond een uniforme structuur (3-7-2 cijfers) die deze oplossing onmogelijk maakt.

Non, c'est matériellement infaisable car l'ensemble du système bancaire est bâti autour d'une structure uniforme (3-7-2 chiffres) qui rend cette solution impossible.


Het Hof stelde verder vast dat in de Belgische rechtspraak artikel 53 niet enkel werd toegepast als het materieel onmogelijk was de minderjarige elders te plaatsen, maar ook als het voor de veiligheid noodzakelijk was deze plaatsing te doen, zelfs als er geen materieel plaatstekort was.

La Cour a constaté également que dans la jurisprudence belge, l'article 53 n'était pas appliqué uniquement lorsqu'il était matériellement impossible de placer le mineur ailleurs, mais aussi lorsque la sécurité rendait ce placement nécessaire, même s'il n'y avait pas matériellement de manque de place ailleurs.


Daar het voor de pensioendiensten materieel onmogelijk is om de pensioenrechten van de gerechtigden die in het buitenland verblijven ambtshalve te onderzoeken, zijn zij door de huidige reglementering uitgesloten van de ambtshalve toekenning van het pensioen en moeten zij een pensioenaanvraag indienen.

Dans la mesure où il est matériellement impossible pour les services de pensions de procéder à un examen d'office des droits à la pension des bénéficiaires qui résident à l'étranger, la réglementation actuelle exclut ces derniers de la possibilité de se voir octroyer d'office leur pension et les oblige à introduire une demande en vue de son obtention.


Behalve dat het om een nietszeggend compilatiewerk zou gaan, is het materieel onmogelijk om een dergelijke vraag binnen de toegestane termijnen te beantwoorden.

Outre qu'il s'agirait d'un travail stérile de compilation, il est matériellement impossible de répondre à une telle question dans les délais impartis.


Dit verschil in behandeling diende immers ingevoerd te worden omdat het, in tegenstelling tot de pensioenen die op het einde van de maand betaald worden, materieel onmogelijk is om de vooraf betaalde pensioenen te indexeren vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de indexsprong.

En effet, cette différence de traitement a dû être instaurée en raison du fait que, contrairement aux pensions payées à terme échu, il n'est matériellement pas possible de procéder à l'indexation des pensions payées anticipativement dès le premier jour du mois qui suit le saut d'index.


w