Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblagemonteur rollend materieel
Assemblagetechnicus rollend materieel
Aëronautisch materieel
Bewapening
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Burgerlijk vliegtuig
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
Inspecteur motoren rollend materieel
Luchtvaartuig
Materieel voor openbare werken
Militair materieel
Militaire uitrusting
Montageleider assemblage rollend materieel
Monteur elektrische railvoertuigen
Monteur onderhoud rollend materieel
Monteur rollend materieel
Onderhoudsingenieur rollend materieel
Oorlogstuig
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Ploegbaas assemblage rollend materieel
Technicus rollend materieel
Toeristisch vliegtuig
Transportvliegtuig
Vliegtuig
Wapen

Traduction de «materieel zal gebeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assemblagemonteur rollend materieel | assemblagetechnicus rollend materieel | montageleider assemblage rollend materieel | ploegbaas assemblage rollend materieel

superviseur assemblage matériel roulant | superviseur assemblage matériel roulant/superviseuse assemblage matériel roulant | superviseuse assemblage matériel roulant


monteur elektrische railvoertuigen | monteur rollend materieel | monteur onderhoud rollend materieel | technicus rollend materieel

ingénieur ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant/technicienne en génie ferroviaire matériel roulant | technicienne en génie ferroviaire matériel roulant


technicus rollend materieel | inspecteur motoren rollend materieel | onderhoudsingenieur rollend materieel

inspectrice de moteurs de matériel roulant | inspecteur de moteurs de matériel roulant | inspecteur de moteurs de matériel roulant/inspectrice de moteurs de matériel roulant




plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]


vliegtuig [ aëronautisch materieel | burgerlijk vliegtuig | luchtvaartuig | toeristisch vliegtuig | transportvliegtuig ]

avion [ aérodyne | aéronef | avion civil | avion de ligne | avion de tourisme | avion de transport | avion de transport civil | matériel aéronautique ]


bewapening [ militaire uitrusting | militair materieel | oorlogstuig | wapen ]

armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Belgische militairen werden al overgeheveld naar de luchtmachtbasis van Bevekom, maar wat er met de site in Glons en het daar aanwezige materieel zal gebeuren, staat nog niet vast.

Alors que les militaires belges ont déjà été réaffectés à la base aérienne de Beauvechain, le futur du site de Glons et de son matériel est encore incertain.


1. Het huidige "nieuwere" materieel zal vermoedelijk worden ingezet op drukkere lijnen, om daar technische problemen te voorkomen. a) Klopt dit? b) Zo ja, acht u het niet noodzakelijk dat er voldoende bijkomende investeringen gebeuren opdat we niet in scenario's belanden waarbij problemen worden verplaatst? c) Zo niet, waarom wordt dit nieuwer materieel dan niet langer op deze lijn ingezet?

1. Le matériel actuel plus récent sera probablement utilisé sur les lignes connaissant la plus grosse fréquentation, de manière à éviter les problèmes techniques sur ces lignes. a) Cette information est-elle exacte? b) Dans l'affirmative, ne pensez-vous pas qu'il est indispensable de réaliser des investissements supplémentaires afin de ne pas aboutir à des scénarios où les problèmes seraient simplement déplacés? c) Dans la négative, pourquoi ce matériel plus récent n'est-il plus mis en service sur cette ligne?


Overwegende dat de auteur van het onderzoek aanbeveelt om een voorafgaandelijk veiligheidsplan op te stellen waarin alle te treffen maatreelen in geval van ongeluk in de graafput worden opgelijst, samen met het type materieel dat gebruikt zou worden om de vervuiling ongedaan te maken (eff.ond., fase II, blz 105); dat dit kan gebeuren via de vergunning die verkregen zal moeten worden voor de uitbating van de betrokken afzetting;

Considérant que l'auteur de l'étude recommande d'établir à l'avance un « plan de sécurité » présentant de manière claire l'ensemble des mesures à prendre en cas d'accident en fond de fosse et le type de matériel de récupération à utiliser (EIP, Phase II, p. 105); que ceci pourra se faire au travers du permis à obtenir pour l'exploitation du gisement concerné;


2. Wat zal er gebeuren met het materieel, bijvoorbeeld met de radar zelf?

2. Quel est le futur du matériel comme notamment le radar?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de auteur van het onderzoek aanbeveelt om een voorafgaandelijk veiligheidsplan op te stellen waarin alle te treffen maatreelen in geval van ongeluk in de graafput worden opgelijst, samen met het type materieel dat gebruikt zou worden om de vervuiling ongedaan te maken (eff.ond., fase II, blz. 105); dat dit kan gebeuren via de vergunning die verkregen zal moeten worden voor de uitbating van de betrokken afzetting;

Considérant que l'auteur de l'étude recommande d'établir à l'avance un « plan de sécurité » présentant de manière claire l'ensemble des mesures à prendre en cas d'accident en fond de fosse et le type de matériel de récupération à utiliser (EIP, Phase II, p. 105); que ceci pourra se faire au travers du permis à obtenir pour l'exploitation du gisement concerné;


Een invoerverbod zou geen enkel effect hebben als de betreffende kolen zouden worden uitgevoerd naar landen buiten de Europese Unie, zoals ongetwijfeld zou gebeuren, waardoor geen enkele sanctie die we zouden instellen, naar ons oordeel, materieel verschil zou maken voor de objectieve situatie van die inheemse volkeren.

Un boycott n’aurait aucun effet, si le charbon en question devait être exporté vers des pays autres que ceux de l’Union européenne, ce qui serait à n’en pas douter le cas. Par conséquent, toute sanction que nous imposerions n’exercerait, selon nous, aucun effet positif tangible sur la situation objective de ces peuples indigènes.


Dit moet gebeuren om de werkgevers in staat te stellen materieel te kiezen dat de veiligheid en gezondheid van de werknemers optimaal waarborgt.

Les employeurs auraient ainsi la possibilité de choisir les équipements assurant au mieux la sécurité et la santé des travailleurs.


De bijstand op materieel, medisch, psychologisch en sociaal vlak moet onmiddellijk kunnen gebeuren en moet op het moment van aanbieding gratis zijn voor het slachtoffer.

L'assistance au plan matériel, médical, psychologique et social doit se faire immédiatement et être gratuite pour la victime au moment de l'offre.


De vragen over de verhuurprijs en dergelijke niet kan ik dus niet beantwoorden. Indien er ooit materieel zal worden verhuurd, zal dat natuurlijk gebeuren tegen een kostendekkende prijs, inclusief revisies.

Si du matériel est un jour loué, ce sera bien sûr à un prix permettant de couvrir les coûts, y compris celui des révisions.


2. a) Werd alle materieel, die de logistieke eenheden moesten achterlaten in Kumanovo, omdat het kwartier Karpov, waar zij gestationeerd waren, in de vuurlinie lag, gerecupereerd? b) Indien dit niet het geval is, zal het dure materieel ooit kunnen gerecupereerd en binnen welke termijn zal dit kunnen gebeuren?

2. a) A-t-on récupéré tout le matériel que les unités logistiques ont dû abandonner à Kumanovo parce que la caserne Karpov où elles étaient stationnées se trouvait dans la zone de tir? b) Si l'information est erronée, pourra-t-on récupérer un jour ce matériel coûteux? Dans l'affirmative, dans quel délai?


w