Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "materies immer zeer " (Nederlands → Frans) :

Zo niet, kan België dit voorstellen aan Euratom (1), dat in een aantal materies immer zeer ruime bevoegdheden heeft.

Sinon, la Belgique pourrait suggérer qu'elle le fasse, puisque dans une série de matières, l'Euratom (1) a des compétences très fortes.


Zo niet, kan België dit voorstellen aan Euratom (1), dat in een aantal materies immer zeer ruime bevoegdheden heeft.

Sinon, la Belgique pourrait suggérer qu'elle le fasse, puisque dans une série de matières, l'Euratom (1) a des compétences très fortes.


Soms betreft het immers zeer specifieke, specialistische materies, zoals de thema's die aan bod komen in het Raadgevend Comité voor de pensioensector.

Il s'agit en effet parfois de matières très spécifiques et spécialisées, telles que les thèmes qui sont abordées au sein du Comité consultatif pour le secteur des pensions.


Soms betreft het immers zeer specifieke, specialistische materies, zoals de thema's die aan bod komen in het Raadgevend Comité voor de pensioensector.

Il s'agit en effet parfois de matières très spécifiques et spécialisées, telles que les thèmes qui sont abordées au sein du Comité consultatif pour le secteur des pensions.


Door de vereiste van een getuigschrift van een opleiding in cassatieprocedures op te leggen, heeft de wetgever een maatregel genomen die in verhouding staat met de gewettigde doelstellingen van de hervorming uitgevoerd bij de wet van 14 februari 2014, vermeld in B.9.1, die ertoe strekt een toevloed van kennelijk ongegronde cassatieberoepen in strafzaken te beletten en tegelijk, omwille van de belangen van de rechtzoekende en de goede werking van het gerecht, een hoge kwaliteit te waarborgen van de voor het Hof van Cassatie neergelegde proceduregeschriften : de advocaat die aldus in die zeer specifieke materie is opgele ...[+++]

En imposant l'exigence d'une attestation de formation en cassation, le législateur a adopté une mesure en rapport avec les objectifs légitimes de la réforme opérée par la loi du 14 février 2014, cités en B.9.1, visant tant à empêcher un afflux de pourvois en cassation manifestement non fondés en matière pénale, qu'à garantir, dans le souci des intérêts du justiciable et du bon fonctionnement de la justice, une haute qualité aux écrits de procédure déposés devant la Cour de cassation : l'avocat ainsi formé à cette matière très spécifique pourra en effet mieux apprécier les chances et les éventuelles conséquences négatives d'un pourvoi, tout en pouvant de la sorte pleinement informer ...[+++]


Hierdoor komt er meer duidelijkheid en helderheid in een materie die zeer complex is, dat weten we allemaal. Enerzijds raakt deze immers wat, strikt genomen, lijkt op sociale uitkeringen en, anderzijds, maatschappelijk werk en dat is een gegeven dat staten kunnen invoeren, maar waartoe ze niet zijn verplicht.

Elle apporte la transparence et plus de clarté dans un domaine, nous le savons, qui est éminemment complexe, puisqu’il est aux confins, d’une part, de ce qui apparaît comme des prestations de sécurité sociale au sens très strict et, d’autre part, de l’action sociale, qui est un élément non obligatoire mis en place par les États.


Het betreft immers een interdepartementale materie. Specifiek voor de FOD Financiën kan ik mededelen dat het overgrote deel van de betrekkingen die er worden uitgeoefend rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met het openbaar gezag of strekken tot bescherming van de algemene belangen van de Staat (zetting en inning van de belastingen, beheer van de openbare schuld), zodat de mogelijkheid tot tewerkstelling van niet-Belgen er zeer beperkt is.

Au SPF Finances, la quasi-totalité des fonctions qui y sont exercées comporte une participation directe ou indirecte à l'exercice de la puissance publique ou ont pour objet la sauvegarde des intérêts généraux de l'État (établissement et perception de l'impôt, gestion de la dette publique).


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur bedanken voor de wijze waarop zij deze zeer complexe materie heeft benaderd. Over de voorstellen van de Commissie zijn immers ernstige bedenkingen gerezen, zowel bij de producerende als bij de niet-producerende lidstaten.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaite remercier Mme le rapporteur pour avoir traité ce sujet hautement complexe, où les État membres producteurs et non producteurs émettent de sérieuses réserves à l'égard des propositions de la Commission.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur bedanken voor de wijze waarop zij deze zeer complexe materie heeft benaderd. Over de voorstellen van de Commissie zijn immers ernstige bedenkingen gerezen, zowel bij de producerende als bij de niet-producerende lidstaten.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaite remercier Mme le rapporteur pour avoir traité ce sujet hautement complexe, où les État membres producteurs et non producteurs émettent de sérieuses réserves à l'égard des propositions de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materies immer zeer' ->

Date index: 2022-05-22
w