Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «materiële steun krijgen » (Néerlandais → Français) :

4) Welke regeling werd uitgewerkt met betrekking tot de combinatie materiële steun die asielzoekers krijgen en het hebben van een inkomen uit voltijds of deeltijds werk?

4) Quelle réglementation a-t-on élaborée en ce qui concerne la combinaison de l'aide matérielle que ces demandeurs d'asile reçoivent et d'un revenu à temps plein ou à temps partiel?


In nagenoeg alle schriftelijke adviezen werd gewezen op het gevaar dat iemand zonder materiële steun zich tot het OCMW wendt om financiële bijstand te krijgen.

Presque tous les auteurs d'avis écrits ont insisté sur le danger qu'une personne ne disposant pas de l'une se dirige vers les CPAS pour obtenir l'autre.


Ouders willen een gevoel van zekerheid hebben dat ze ervoor kunnen zorgen dat hun kinderen goed onderwijs krijgen en de vaardigheden om te gaan doen wat ze willen doen, met materiële steun van de staat indien nodig.

Les parents ont également besoin de la certitude de pouvoir offrir à leurs enfants une formation de qualité et des compétences leur permettant de réaliser leurs ambitions, si nécessaire avec le soutien matériel de l'État.


175. verzoekt de Commissie en de organisaties die zich bezighouden met de bescherming van de rechten van het kind en die zich inzetten voor humanitaire steunverlening samen te werken om derde landen bewust te maken van het belang van geboorteregistratie; merkt op dat het ontbreken van een geboorteakte kan beletten dat kinderen eventuele erfrechten kunnen doen gelden en toegang krijgen tot onderwijs, gezondheidszorg of materiële steun die van staatswege wordt verstrekt; p ...[+++]

175. demande à la Commission et à la fois aux organisations de défense des droits des enfants et aux organisations d'aide humanitaire, de s'associer aux actions de sensibilisation à l'importance de l'enregistrement des naissances menées dans les pays tiers; estime que l'absence d'acte de naissance peut empêcher l'enfant de se faire reconnaître des droits de succession éventuels et d'accéder à l'enseignement, aux soins de santé et à l'aide matérielle de l'État; demande que les actions nécessaires soient encouragées pour que ces services soient rendus à tous jusqu'à la mise sur pied du registre officiel;


8. verzoekt de Commissie en de organisaties die zich bezighouden met de bescherming van de rechten van het kind en die zich inzetten voor humanitaire steunverlening samen te werken om derde landen bewust te maken van het belang van geboorteregistratie; merkt op dat het ontbreken van een geboorteakte kan beletten dat kinderen eventuele erfrechten kunnen doen gelden en toegang krijgen tot onderwijs, gezondheidszorg of materiële steun die van staatswege wordt verstrekt; ple ...[+++]

8. demande à la Commission et à la fois aux organisations de défense des droits des enfants et aux organisations d'aide humanitaire, de s'associer aux actions de sensibilisation à l'importance de l'enregistrement des naissances menées dans les pays tiers; estime que l'absence d'acte de naissance peut empêcher l'enfant de se faire reconnaître des droits de succession éventuels et d'accéder à l'enseignement, aux soins de santé et à l'aide matérielle de l'État; demande que les actions nécessaires soient encouragées pour que ces services soient rendus à tous jusqu'à la mise sur pied du registre officiel;


178. verzoekt de Commissie en de organisaties die zich bezighouden met de bescherming van de rechten van het kind en die zich inzetten voor humanitaire steunverlening samen te werken om derde landen bewust te maken van het belang van geboorteregistratie; merkt op dat het ontbreken van een geboorteakte kan beletten dat kinderen eventuele erfrechten kunnen doen gelden en toegang krijgen tot onderwijs, gezondheidszorg of materiële steun die van staatswege wordt verstrekt; p ...[+++]

178. demande à la Commission et à la fois aux organisations de défense des droits des enfants et aux organisations d'aide humanitaire, de s'associer aux actions de sensibilisation à l'importance de l'enregistrement des naissances menées dans les pays tiers; estime que l'absence d'acte de naissance peut empêcher l'enfant de se faire reconnaître des droits de succession éventuels et d'accéder à l'enseignement, aux soins de santé et à l'aide matérielle de l'État; demande que les actions nécessaires soient encouragées pour que ces services soient rendus à tous jusqu'à la mise sur pied du registre officiel;


L. met nadruk overwegende dat de slachtoffers van terreurdaden en hun familie in ieder geval doeltreffende materiële steun en psychische bijstand moeten krijgen,

L. soulignant qu'il est indispensable de fournir une aide matérielle et un soutien psychologique efficaces aux victimes des actes de terrorisme et à leurs familles,


Financiële en materiële steun krijgen bijna evenveel stemmen (48% en 45%).

L'aide financière et l'aide en nature recueillent presque la même proportion de suffrages (48% et 45%).


Die tekst is echter nooit rondgestuurd. We werken nu wel aan een instructie om een aantal regels vast te leggen in het geval dat mensen een beroep hebben aangetekend bij de Raad van State, materiële steun krijgen, maar nog altijd kunnen worden uitgewezen.

Nous préparons une instruction fixant certaines règles pour les cas où des personnes ont introduit un recours au Conseil d'État, bénéficient d'une aide matérielle, mais peuvent encore être expulsées.


Er moet zonder aflaten naar worden gestreefd om alle bronnen van materiële steun aan terroristen aan de kaak te stellen en onder controle te krijgen.

Des efforts doivent être déployés sans relâche pour identifier et endiguer toutes les sources d'assistance matérielle aux terroristes.


w