Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur vrachtvervoer binnenvaart
Algemeen directrice vrachtvervoer binnenvaart
Bedrijfsbeheerder binnenvaartbedrijf vrachtvervoer
Binnenvaart
EBU
Europese Binnenvaart Unie
Geschoold matroos
Internationaal Rijnvaartconsortium
Internationale Unie van de Binnenvaart
Matroos
Matroos binnenvaart
Matroos der 1e klasse
Matroos der 2e klasse
Matroos der 3e klasse
Matroos-motordrijver
Matroos-motordrijver binnenvaart
Matroos-specialist loodsboten
Motordrijver
Motordrijver-machinist
Volmatroos

Traduction de «matroos binnenvaart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matroos | matroos-motordrijver | matroos | matroos binnenvaart

marinier | matelot | marinier/marinière | matelot de la navigation fluviale


matroos-motordrijver binnenvaart | motordrijver | matroos-motordrijver | motordrijver-machinist

matelot garde moteur


Europese Binnenvaart Unie [ EBU (Europese Binnenvaart Unie) | Internationaal Rijnvaartconsortium | Internationale Unie van de Binnenvaart ]

Union européenne de la navigation fluviale [ CINR | Consortium international de la navigation rhénane | UENF | UINF | Union internationale de la navigation fluviale ]




matroos der 1e klasse | matroos der 2e klasse

matelot breveté


geschoold matroos | matroos | volmatroos

marin de commerce | marin qualifié | matelot qualifié


binnenvaart

navigation fluviale [ navigation intérieure ]


bedrijfsbeheerder binnenvaartbedrijf vrachtvervoer | bedrijfsverantwoordelijke goederenvervoer over de binnenwateren | algemeen directeur vrachtvervoer binnenvaart | algemeen directrice vrachtvervoer binnenvaart

responsable d'exploitation transport fluvial




matroos-specialist loodsboten

matelot-spécialiste bateaux-pilotes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° een getuigschrift af te leveren voor het slagen voor het examen matroos voor de binnenvaart;

4° délivrer un certificat de réussite d'examen de matelot en navigation intérieure;


1 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot benoeming van de voorzitter en de leden van de centrale examencommissie belast met de organisatie van de examens met het oog op het verkrijgen van de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur en bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming, inzonderheid op artikel 6 ...[+++]

1er JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant nomination du président et des membres de la Commission centrale d'examen chargée de procéder à l'organisation des examens en vue de l'obtention des attestations de qualification en navigation rhénane et intérieure Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et par la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, l'article 6, § 1er, X; Vu la loi du 21 mai 1991 relative à l'instauration d'un brevet de conduite pour la navigation sur les v ...[+++]


Overwegende het ministerieel besluit van 6 december 2002 houdende organisatie van een examen matroos voor de binnenvaart, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 april 2007,

Considérant l'arrêté ministériel du 6 décembre 2002 portant organisation d'un examen de matelot pour la navigation intérieure, modifié par l'arrêté ministériel du 4 avril 2007,


a) voor de matroos : ten minste 17 jaar zijn en minstens twee kalenderjaren als lid van een dekbemanning van een passagiersschip de binnenvaart hebben beoefend;

a) pour le matelot : être âgé de 17 ans au moins et avoir pratiqué pendant deux années civiles au moins, la navigation intérieure comme membre d'équipage de pont d'un bateau à passagers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 8. De Centrale Examencommissie, opgericht bij koninklijk besluit van 27 maart 2007 houdende de organisatie van de examens en de vaststelling van de retributies voor de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart is belast met de organisatie van het in artikel 1 bedoelde examen matroos voor de binnenvaart.

« Art. 8. La Commission centrale d'examen, instituée par l'arrêté royal du 27 mars 2007 portant organisation des examens et fixation des rétributions pour les attestations de qualification en navigation rhénane et intérieure est chargée de procéder à l'organisation de l'examen de matelot pour la navigation intérieure visé à l'article 1.


Artikel 1. De mandaten van de voorzitter en van de leden van de examencommissie van matroos voor de binnenvaart benoemd bij ministerieel besluit van 9 mei 2003 houdende benoeming van de voorzitter en leden van de examencommissie van matroos voor de binnenvaart worden verlengd tot 28 februari 2007.

Article 1. Les mandats du président et des membres de la commission d'examen de matelot pour la navigation intérieure nommés par arrêté ministériel du 9 mai 2003 nommant les président et membres de la commission d'examen de matelot pour la navigation intérieure sont prolongés jusqu'au 28 février 2007.


1. Degene die het klein patent wil verkrijgen moet ten minste 21 jaar oud zijn en de nodige kwalificatie bezitten alsmede een vaartijd aantonen van ten minste één jaar aan boord van een motorschip in de binnenvaart als matroos of matroos-motordrijver.

1. Le candidat à la petite patente doit être |$$|Aaagé de 21 ans au moins et posséder l'aptitude nécessaire ainsi que justifier d'un temps de navigation à bord d'un bateau motorisé pendant un an au moins en navigation intérieure comme matelot ou matelot garde-moteur.


w