Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "mauro dat heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische beha ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alhoewel er geen vervolgingen werden ingesteld heeft Dos Santos, samen met de minister voor de Luchtmacht, Mauro Granda, ontslag genomen.

Même si on n'a pas engagé de poursuites, Dos Santos, ainsi que le ministre de la Force aérienne, Mauro Granda, ont démissionné.


Zoals collega Mario Mauro al heeft gezegd, er bestaat geen enkele rechtvaardiging voor geweld, geweld is in zichzelf slecht.

Comme l’a dit M. Mauro, rien ne peut justifier la violence, car la violence est en soi un mal.


Zoals de heer Mauro benadrukt heeft, houdt dit altijd de verplichting in – en dat is nog iets waarover algehele consensus bestaat – om te voldoen aan de voorwaarden van Kopenhagen, en dus ook om de mensenrechten te eerbiedigen.

Comme l’a souligné M. Mauro, cela suppose toujours un engagement à respecter les critères de Copenhague, qui constituent un autre élément de consensus, et donc à respecter pleinement les droits de l’homme.


De Raad heeft de heer Piero LACORAZZA, de heer Piero FASSINO en de heer Mauro D'ATTIS (Italië) (12157/12), mevrouw Jasna GABRIČ (Slovenië) (12284/12) en de heer Javier FERNÁNDEZ FERNÁNDEZ (Spanje) (12199/12) benoemd tot leden van het Comité van de Regio's voor de resterende duur van de ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 2015.

Le Conseil a nommé M. Piero LACORAZZA, M. Piero FASSINO et M. Mauro D'ATTIS (Italie) (doc. 12157/12). Mme Jasna GABRIČ (Slovénie) (doc. 12284/12), et M. Javier FERNÁNDEZ FERNÁNDEZ (Espagne) (doc. 12199/12) ont été nommés en tant que membres du Comité des régions pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 25 janvier 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben zelf geen Italiaan, zoals u wel aan mijn taal kunt horen, maar het meest overtuigende argument dat mij te binnen schiet is de vraag wat er toch tussen 2006 en 2008 aan de hand was, toen we in Italië linkse regeringen hadden en toen alles – zoals Mario Mauro dat heeft verklaard – prima in orde was.

Comme vous l’entendez, je ne suis pas Italien, mais l’argument le plus convaincant qui me vient à l’esprit consiste à se demander ce qui s’est passé entre 2006 et 2008 alors que l’Italie était dirigée par un gouvernement de gauche et que, bien entendu, à cette époque -comme l’a souligné M. Mauro - tout allait naturellement pour le mieux.


Op 9 april 2010 heeft Mevr. Marichu B. Mauro de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van de Republiek Filippijnen te Brussel uit te oefenen, met als consulair ressort gans België.

Le 9 avril 2010, Mme Marichu B. Mauro a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul général de la République des Philippines à Bruxelles, avec comme circonscription consulaire toute la Belgique.


Op 28 september 2008 heeft de heer Mauro Carfagnini de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van Italië uit te oefenen, met als consulair ressort de provincies Luik en Luxemburg.

Le 28 septembre 2008, M. Mauro Carfagnini a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul général d'Italie avec comme circonscription consulaire les provinces de Liège et du Luxembourg.


Indien het Parlement bereid is deze financiële verordening aan te nemen, waarover de heer Mauro een uitstekend verslag heeft geschreven, zal de Commissie op haar beurt een oproep doen tot het indienen van voorstellen voor projecten zodra het Parlement zijn standpunt heeft bepaald.

Si le Parlement veut bien adopter ce règlement financier, au sujet duquel M. Mauro a fait un rapport excellent, la Commission, elle, lancera des appels à proposition de projets dès le lendemain de l’adoption de la position du Parlement.


Op 21 juni 2006 heeft Mevr. Marichu, B. MAURO de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul van de Republiek Filippijnen te Brussel uit te oefenen, met als consulair ressort gans België.

Le 21 juin 2006, Mme Marichu B. MAURO a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul de la République des Philippines à Bruxelles avec comme circonscription consulaire toute la Belgique.


Ik zeg dat in het bijzonder naar aanleiding van de opmerkingen van mevrouw Thomas-Mauro die amendement 6 hierover heeft verdedigd en ik moet tegen mevrouw Thomas-Mauro zeggen dat het amendement niet door de Commissie kan worden ondersteund.

Je dis surtout cela en réponse aux remarques de Mme Thomas-Mauro, qui a défendu l'amendement 6 sur ce point, et à qui je dois dire que la Commission ne peut pas apporter son soutien à cet amendement.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     mauro dat heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mauro dat heeft' ->

Date index: 2022-10-21
w