Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximaal 10 procent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximaal toelaatbaar vermogen bij 100 procent inschakelduur

puissance conventionnelle en service continu au facteur de marche 100 pourcent | puissance thermiquement equivalente en service continu au facteur de marche 100 pourcent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De steun bedraagt maximaal vijftig procent van het totale bedrag van de toegelaten kosten en het maximale bedrag van de overheidssteun in de tenlasteneming van de toegelaten kosten bedraagt 10.000 euro over 3 jaar.

L'aide représente maximum cinquante pourcent du montant total des coûts admissibles et le montant maximal de l'intervention publique dans la prise en charge des coûts admissibles est de 10.000 euros sur trois années.


De steun vertegenwoordigt maximaal vijfenzeventig procent van het totale bedrag van de toegelaten kosten en het maximale bedrag van de overheidssteun in de tenlasteneming van de toegelaten kosten bedraagt 10.000 euro over drie jaar.

L'aide représente maximum septante-cinq pourcent du montant total des coûts admissibles et le montant maximal de l'intervention publique dans la prise en charge des coûts admissibles est de 10.000 euros sur trois années.


1° een eerste aandeel van maximaal 10.000 euro dat maximaal 100 procent van de subsidiabele kosten tot en met 10.000 euro, exclusief btw, bedraagt;

1° une première partie à concurrence d'un montant maximal de 10.000 euros qui s'élève au maximum à 100 pour cent des frais subventionnables jusqu'à 10.000 euros inclus, hors tva ;


2° een tweede aandeel van maximaal 5.000 euro dat maximaal vijftig procent van de subsidiabele kosten, exclusief btw, die het plafond van 10.000 euro overschrijden, bedraagt.

2° une deuxième partie à concurrence d'un montant maximal de 5.000 euros qui s'élève au maximum à cinquante pour cent des frais subventionnables, hors tva, dépassant le plafond de 10.000 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het subsidiebedrag wordt in een schijf uitbetaald en bedraagt maximaal vijftig procent van de subsidiabele kosten exclusief btw, met een maximum van 10.000 euro per bedrijfsadvies.

Le montant de la subvention est payé en une seule tranche et s'élève au maximum à cinquante pour cent des frais subventionnables, hors tva, avec un montant maximum de 10.000 euros par consultation en gestion.


7. Inkoop en vervreemding van eigen aandelen Voorstel van besluit Voorstel tot vernieuwing van de toestemming verleend aan de Raad van Bestuur om voor rekening van de vennootschap en conform artikel 620 van het Wetboek Vennootschappen eigen aandelen van de vennootschap te kopen of te vervreemden voor maximaal twintig procent (20 %) van het totaal van de uitgegeven aandelen, tegen de eenheidsprijs van minimaal euro 1,00 en maximaal tien procent (10 %) meer dan het gemiddelde van de tien laatste beurskoersen vóór de verrichting.

7. Acquisition et aliénation d'actions propres Proposition de décision Proposition de renouveler l'autorisation donnée au Conseil d'Administration d'acquérir ou d'aliéner pour le compte de la société et en conformité avec l'article 620 du Code des sociétés, des actions propres de la société à concurrence de maximum vingt pour cent (20%) du total des actions émises, au prix unitaire minimum de euro 1,00 et maximum de dix pour cent (10%) supérieur à la moyenne des dix derniers cours de bourse précédant l'opération et d'autoriser les filiales de la société au sens de l'article 627 du Code des sociét ...[+++]


Britse belastingontduikers krijgen in eerste instantie de mogelijkheid hun achterstallige belastingen over de afgelopen tien jaar te betalen plus rente en een boete van maximaal 10 procent, wanneer ze zelf inzage geven in hun tegoeden in Liechtenstein.

Les fraudeurs du fisc britanniques ont en premier lieu la possibilité de s'acquitter de leurs impôts impayés des dix dernières années, plus une rente et une amende de maximum 10 %, lorsqu'ils déclarent eux-mêmes leurs revenus au Liechtenstein.


Art. 10. Het geheel van de financiële lasten voortvloeiend uit de terugbetalingen bedoeld in artikel 11, tweede lid, van het decreet van 17 juli 2003 betreffende een bijdrage in de kosten voor het gebruik van openbare gemeenschappelijke vervoermiddelen en/of van de fiets door de personeelsleden wordt aangerekend op de opneming van maximaal 1 procent verricht op het geheel van de werkingssubsidies of Bdotaties die worden toegekend aan de netten « Franse Gemeenschap », « officieel gesubsidieerd onderwijs », « confessioneel vrij onderwijs » en « niet confessioneel vrij onderwijs », alle niveaus en ...[+++]

Art. 10. L'ensemble des charges financières résultant de remboursements visés à l'article 11, alinéa 2, du décret du 17 juillet 2003 relatif à une intervention dans les frais de transport en commun public et/ou dans l'utilisation de la bicyclette des membres du personnel est imputé sur le prélèvement de maximum 1 pour cent opéré sur l'ensemble des subventions ou dotations de fonctionnement aux réseaux « Communauté française », « Enseignement officiel subventionné », « Enseignement libre confessionnel » et « Enseignement libre non confessionnel », tous niveaux et tous réseaux confondus, à savoir mutualisé entre les DO 48 : AB 41.23.50, 4 ...[+++]


« Binnen een scholengemeenschap mag in het gewoon lager onderwijs maximaal 10 procent plage worden ingericht ten opzichte van de totale personeelsformatie op basis waarvan de betrekkingen van onderwijzer in het gewoon lager onderwijs worden ingericht.

« Dans l'enseignement primaire ordinaire, au sein d'un centre d'enseignement, au maximum 10 % d'heures de plage peuvent être organisées par rapport à la totalité du cadre organique, sur base duquel sont organisés les emplois d'instituteur dans l'enseignement primaire ordinaire.


[10] BG: Er wordt een niet-discriminerend stelsel voor beheersing van de wisselkoersen toegepast bij overdrachten en betalingen met betrekking tot contante transacties: (i) beperkingen op de in- en uitvoer van nationale en buitenlandse contante valuta; (ii) beperking van de aankoop van deviezen door Bulgaarse ingezetenen voor persoonlijke doeleinden; (iii) buitenlandse werknmers kunnen maximaal zeventig procent van hun salaris in buitenlandse valuta laten uitbetalen; (iv) buitenlandse betalingen en overdrachten in buitenlandse valuta moeten door banken ...[+++]

[10] BG: il existe un système non discriminatoire de contrôle des changes sur les transferts et les paiements relatifs aux transactions courantes: i) limitations des exportations et importations de devises nationales et étrangères sous forme de liquidités; ii) restrictions à l'achat de devises à des fins personnelles par des ressortissants résidents; iii) donner aux salariés étrangers la possibilité d'acquérir des devises à hauteur de 70 % de la rémunération de leur travail; iv) réserver aux seules banques le soin d'effectuer les paiements et transferts à l'étranger en devise étrangère; v) subordonner les transferts unilatéraux à l'autorisation de la BNB; vi) exiger que les ...[+++]




D'autres ont cherché : maximaal 10 procent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal 10 procent' ->

Date index: 2021-06-07
w