Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Draaien
Toekennen van wettelijke graden
Toekenning van academische graden
Toekenning van wetenschappelijke graden

Vertaling van "maximaal 2 graden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toekennen van wettelijke graden | toekenning van academische graden | toekenning van wetenschappelijke graden

collation des grades universitaires


draaien (45 graden)

pivoter de 45 degres | tourner de 45 degrés


Overeenkomst inzake de erkenning van studies aan, en diploma's of graden van instellingen van hoger onderwijs in de staten, behorende tot de Europese Regio

Convention sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les Etats de la région Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de verwachte stijging van de mondiale temperaturen tot het overeengekomen streefcijfer van maximaal 2 graden boven pre-industriële niveaus te beperken, moeten de mondiale broeikasgasemissies uiterlijk in 2025 pieken en vervolgens met minstens 15%, maar misschien wel met 50% naar beneden ten opzichte van de niveaus van 1990.

Compte tenu de l’objectif retenu, à savoir la limitation de l’accroissement prévu des températures du globe à deux degrés par rapport aux niveaux préindustriels, il faudrait que les émissions mondiales de gaz à effet de serre connaissent leur point culminant au plus tard en 2025, pour reculer ensuite d’au moins 15 %, mais de préférence jusqu’à 50 %, par rapport aux niveaux de 1990.


Er moet meer vaart gezet worden achter die onderhandelingen om in 2009 in Kopenhagen tot een akkoord te kunnen komen dat strookt met de beoogde temperatuurstijging van maximaal 2 graden Celsius. Teneinde tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2009 tot een EU-standpunt te komen, wordt de Commissie verzocht een algehele strategie te presenteren ter intensivering van de financierings- en investeringsstromen ten behoeve van mitigatie en adaptatie overeenkomstig het actieplan van Bali, met inbegrip van mechanismen voor onderzoek naar en ontwikkeling in, en verspreiding en overdracht van koolstofarme technologie.

Le rythme des négociations doit s'accélérer afin de dégager, en 2009 à Copenhague, un accord conforme à la limite des 2º C. Afin qu'une position de l'UE puisse être approuvée lors du Conseil européen de printemps de 2009, la Commission est invitée à présenter une stratégie globale permettant d'accroître les financements et les investissements tant pour l'atténuation que pour l'adaptation en réponse au plan d'action de Bali, y compris des mécanismes de recherche et développement, de diffusion et de transfert en matière de technologies à faibles émissions de CO2 sûres et durables.


Er moet meer vaart gezet worden achter die onderhandelingen om in 2009 in Kopenhagen tot een akkoord te kunnen komen dat strookt met de beoogde temperatuurstijging van maximaal 2 graden Celsius. Teneinde tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2009 tot een EU-standpunt te komen, wordt de Commissie verzocht een algehele strategie te presenteren ter intensivering van de financierings- en investeringsstromen ten behoeve van mitigatie en adaptatie overeenkomstig het actieplan van Bali, met inbegrip van mechanismen voor onderzoek naar en ontwikkeling in, en verspreiding en overdracht van koolstofarme technologie.

Le rythme des négociations doit s'accélérer afin de dégager, en 2009 à Copenhague, un accord conforme à la limite des 2º C. Afin qu'une position de l'UE puisse être approuvée lors du Conseil européen de printemps de 2009, la Commission est invitée à présenter une stratégie globale permettant d'accroître les financements et les investissements tant pour l'atténuation que pour l'adaptation en réponse au plan d'action de Bali, y compris des mécanismes de recherche et développement, de diffusion et de transfert en matière de technologies à faibles émissions de CO2 sûres et durables.


De Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 in Brussel heeft erop gewezen hoezeer het van belang is dat de strategische doelstelling om de gemiddelde temperatuurstijging wereldwijd te beperken tot maximaal twee graden Celsius in vergelijking met het pre-industriële niveau, wordt gehaald.

Le Conseil européen a souligné, lors de sa réunion à Bruxelles des 8 et 9 mars 2007, qu’il était primordial d’atteindre l’objectif stratégique consistant à limiter l’augmentation de la température moyenne mondiale à 2 °C au maximum par rapport aux niveaux de l’époque préindustrielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. moedigt beide partners er nadrukkelijk toe aan het eens te worden over een gezamenlijke benadering om de klimaatverandering te beperken tot een temperatuursstijging van maximaal 2 graden Celsius in vergelijking met de niveaus van voor de industrialisering door eerlijke bijdragen aan de inspanningen ter vermindering van de uitstoot van broeikasgassen door de ontwikkelingslanden en ontwikkelde landen overeenkomstig hun verschillende verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten;

15. encourage vigoureusement les deux parties à trouver une approche conjointe en vue de limiter le changement climatique à une augmentation de température maximum de 2 °C par rapport aux niveaux pré‑industriels en prenant leur part des efforts visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre consentis par les pays développés et en développement, à proportion de leurs responsabilités propres et de leurs capacités respectives;


De EU interpreteert deze doelstelling zó dat "het streefdoel van een duurzaam EU-klimaatbeleid moet zijn, de gemiddelde mondiale temperatuurstijging te beperken tot maximaal 2 graden Celsius boven het pre-industriële niveau".

Pour l'UE, cela signifie qu'un objectif viable en ce qui concerne le changement climatique devrait consister à limiter l'augmentation de la température mondiale à 2°C au maximum par rapport aux niveaux de l'époque préindustrielle.


10. is ingenomen met de inzet die de Europese Raad te Brussel recentelijk heeft getoond om de uitstoot van broeikasgassen vóór 2020 te beperken met 30% ten opzichte van de niveaus in 1990, alsook met zijn inzet om de stijging van de temperaturen op de wereld tot maximaal 2 graden Celsius boven het pre-industriële niveau te beperken;

10. se félicite de ce que ledit Conseil européen de Bruxelles se soit récemment engagé, d'une part, à réduire d'ici 2020 les émissions de gaz à effet de serre jusqu'à 30% par rapport aux niveaux de 1990 et, d'autre part, à limiter l'augmentation des températures mondiales à 2° Celsius au maximum par rapport aux niveaux préindustriels;


10. is ingenomen met de inzet die de Europese Raad recentelijk heeft getoond om de uitstoot van broeikasgassen vóór 2010 te beperken met 30% ten opzichte van de niveaus in 1990, alsook met zijn inzet om de stijging van de temperaturen op de wereld tot maximaal 2 graden Celsius boven het pre-industriële niveau te beperken;

10. se félicite de ce que le Conseil européen se soit récemment engagé, d'une part, à réduire d'ici 2010 les émissions de gaz à effet de serre de 30% par rapport aux niveaux de 1990 et, d'autre part, à limiter l'augmentation des températures mondiales à 2° Celsius au maximum par rapport aux niveaux préindustriels;


6. is verheugd over het feit dat de Europese Raad zich er onlangs toe verplicht heeft enerzijds de uitstoot van broeikasgassen in 2010 met 30% te verminderen ten opzichte van het niveau in 1990, en anderzijds de stijging van de wereldwijde temperaturen te beperken tot maximaal 2 graden Celsius boven het preïndustriële niveau;

6. se félicite, d'une part, de l'engagement récent du Conseil européen à réduire les émissions de gaz à effet de serre de 30 % d'ici 2010 par rapport à leur niveau de 1990, et d'autre part, de son engagement à limiter l'augmentation des températures à 2 degrés Celsius au maximum au-dessus du niveau pré-industriel;


De in dit artikel bedoelde pensioenen zullen geperequateerd worden, hetzij op basis van de evolutie van de maxima van de weddenschalen die verbonden zijn aan nog bestaande graden [.], hetzij op basis van de evolutie van de maxima van de weddenschalen die door de Koning, krachtens artikel 44 van de wet van 9 juli 1969, zullen verbonden worden aan de afgeschafte graden bij de afgeschafte politiekorpsen » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, ...[+++]

Les pensions visées à cet article sont péréquatées soit sur la base de l'évolution des maxima des échelles de traitement liées aux grades qui continuent à exister, soit sur la base de l'évolution des maxima des échelles de traitement qui, en vertu de l'article 44 de la loi du 9 juillet 1969, seront liées par le Roi aux grades supprimés auprès des corps de police supprimés » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, Doc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal 2 graden' ->

Date index: 2023-03-06
w