Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Neventerm
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «maximaal te doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze garantie moet voorkomen dat de volgende regering de stijging minimaal invult zodat de regering(en) nadien verplicht word(t)(en) het budget op korte tijdsspanne maximaal te doen groeien teneinde de wettelijke verplichting na te komen.

Cette garantie permettra d'éviter que le prochain gouvernement ne donne une interprétation minimale de cette augmentation, en sorte que le(s) prochain(s) gouvernement(s) sera/seront tenu(s) d'augmenter le budget le plus possible et à bref délai, en vue de respecter cette obligation légale.


Om de opbrengsten van de lastenverlaging maximaal te doen renderen, is het noodzakelijk om over te gaan tot een « mutualisering ».

Pour optimaliser le rendement du produit des réductions de charges, il est nécessaire d'instaurer une formule de « mutualisation ».


Dit is een manier om het Belgische voorzitterschap maximaal te doen slagen en het debat aan te zwengelen.

C'est une façon de maximaliser la présidence belge et d'alimenter le débat.


Om de opbrengsten van de lastenverlaging maximaal te doen renderen, is het noodzakelijk om over te gaan tot een « mutualisering ».

Pour optimaliser le rendement du produit des réductions de charges, il est nécessaire d'instaurer une formule de « mutualisation ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de nieuwe opzet voor de elektriciteitsmarkt mikt de Europese Commissie op het volgende: de interne markt efficiënter doen functioneren zodat elektriciteit vrij kan stromen naar waar dat op een gegeven moment het meest nodig, de samenleving maximaal laten profiteren van grensoverschrijdende concurrentie, de juiste signalen en prikkels geven voor investeringen, en het groeiende aandeel van hernieuwbare energie volledig integreren.

Avec son initiative pour une nouvelle organisation du marché de l’électricité, la Commission européenne entend améliorer le fonctionnement du marché intérieur de l'électricité afin de permettre la libre circulation de l’électricité quand et où on en a le plus besoin, faire en sorte que la société tire le meilleur parti de la concurrence transfrontalière et fournir les bons signaux et les bonnes incitations pour attirer les investissements appropriés, tout en y intégrant pleinement une part croissante d’énergie produite à partir de sources renouvelables.


En ik beschouw het als mijn plicht om, als eerste vaste voorzitter van de Europese Raad, de door mijn mandaat geboden continuïteit maximaal te doen renderen en mijn collega's - vriendelijk doch vasthoudend - te herinneren aan hun individuele beloftes en collectieve toezeggingen.

Et je considère qu'il est de mon devoir, en ma qualité de premier président permanent, de tirer le meilleur parti de la continuité que me donne mon mandat et de rappeler mes collègues – aimablement, mais constamment – à leurs promesses individuelles et à leurs engagements collectifs.


Zal de regering eraan denken om telkens wanneer ze de maxima voor haar ambtenaren verhoogt, dat ook te doen voor de ambtenaren van de deelstaten ?

Le gouvernement pensera-t-il, chaque fois qu'il augmente les plafonds pour ses fonctionnaires, à le faire aussi pour les fonctionnaires des entités fédérées ?


de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen zelf het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal ...[+++]

les entreprises ayant déjà procédé à des abandons pour la campagne 2008/2009, pourront soumettre une demande additionnelle d'abandon pour cette période, de façon à éviter la réduction non compensée que la Commission peut mettre en oeuvre en 2010 si les abandons volontaires sont insuffisants (procédure en 2 phases) ; les producteurs de betteraves pourront prendre d'eux même l'initiative d'abandonner leurs quotas dans la limite d'un pourcentage qui ne dépasse pas 10% du quota de l'entreprise ; les producteurs de betteraves recevront une aide complémentaire de 237,5 euros par tonne de quota libéré pour la campagne 2008/2009, reconductible ...[+++]


Voorts worden de regels voor de selectie van de gebieden die in aanmerking komen voor regionale steun en de maximaal toegestane steunniveaus erin vastgesteld. In de nieuwe richtsnoeren worden de regionale steunmaatregelen, in overeenstemming met het cohesiebeleid van de EU en de verzoeken van de Europese Raad om minder en beter gerichte staatssteun, in sterkere mate toegesneden op de armste regio’s van de uitgebreide Unie en wordt erkend dat het nodig is het concurrentievermogen te verbeteren en de overgang soepel te ...[+++]

Elles précisent les règles présidant à la sélection des régions pouvant bénéficier d'aides régionales et définissent les plafonds des aides admissibles. Conformément à la politique de cohésion de l'Union européenne et aux demandes du Conseil européen appelant à réduire et à mieux cibler les aides d'État, les nouvelles lignes directrices réorientent les aides à finalité régionale sur les régions les plus désavantagées de l'Union élargie, tout en tenant compte de la nécessité d'améliorer la compétitivité et d'assurer une transition sans heurts.


De Commissie verzoekt alle geïnteresseerden binnen maximaal één maand na de conferentie haar schriftelijk hun opmerkingen, commentaar of verzoeken te doen toekomen.

La Commission invite néanmoins toutes les personnes intéressées, qui n'ont pas participé à la conférence, à présenter leurs observations écrites, leurs commentaires ou leurs demandes d'ici le 25 octobre au plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal te doen' ->

Date index: 2024-08-18
w