Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maximaal werd verminderd " (Nederlands → Frans) :

Artikel 6 van de statuten wordt bijgevolg integraal vervangen door de hierna volgende tekst (waarbij de referentie « [datum] » de datum zal zijn van de algemene aandeelhoudersvergadering waarop de goedkeuring wordt verleend onder het toegestaan kapitaal en waarbij de referentie « [bedrag] » het bedrag van het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap zijn op het ogenblik van de goedkeuring onder het toegestaan kapitaal door de algemene aandeelhoudersvergadering, rekening houdend met de kapitaalverhogingen en kapitaalverminderingen waartoe werd besloten door dezelfde algemene vergadering) en waarbij de overgangsbepalingen zullen worden ...[+++]

L'article 6 des statuts est, par conséquent, intégralement remplacé par le texte suivant (dont la référence « [date] » visera la date de l'assemblée générale des actionnaires lors de laquelle l'autorisation sera accordée dans les limites du capital autorisé et dont la référence « [montant] » visera le montant du capital social de la société au moment de l'approbation de l'assemblée générale des actionnaires dans les limites du capital autorisé, ce en tenant compte des augmentations et réductions de capital décidées par la même assemblée générale), moyennant la suppression des dispositions transitoires : « Une décision de l'assemblée géné ...[+++]


Kan de geachte minister een overzicht bezorgen van de sancties die sinds het invoegetreden van het koninklijk besluit zijn uitgesproken met aanduiding telkens of het maximum van de sanctie werd uitgesproken en met aanduiding van de gevallen waarin de maxima en minima met de helft verminderd werden ?

L'honorable ministre pourait-elle me fournir un aperçu des sanctions qui ont été prononcées depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal, en indiquant chaque fois si le maximum de la sanction a été infligé et en précisant les cas où les maxima et les minima ont été réduits de moitié ?


" Art. 14. § 1. De dienst ontvangt een forfaitaire werkingstoelage van 1179,05 euro per twaalf maanden en per plaats waarvoor minstens één begeleiding per week is verricht, maximaal voor het aantal plaatsen, vermeld in het erkenningsbesluit, verminderd met het aantal plaatsen naar rato van het aantal personeelspunten dat werd omgezet in een bedrag per punt met toepassing van artikel 12, § 4.

« Art. 14. § 1 . Le service perçoit une allocation de fonctionnement forfaitaire de 1179,05 euros par douze mois et par place pour laquelle au moins un accompagnement par semaine est accompli, au maximum pour le nombre de places, visé à l'arrêté d'agrément, diminué du nombre de places au prorata du nombre de points de personnel qui a été converti en un montant par point en application de l'article 12, § 4.


Indien de vermindering ten gevolge van de toepassing van § 5 of § 6 leidt tot een erkende subsidiabele capaciteit van minder dan 50 plaatsen, kan de erkenning en subsidiering van de dienst, als tijdelijke uitzondering op artikel 15, § 1, maximaal lopen tot het einde van het eerste kwartaal, volgend op het kalenderjaar waarin de capaciteit werd verminderd.

Si la réduction à la suite de l'application du § 5 ou du § 6 donne lieu à une capacité agréée subsidiable de moins de 50 places, l'agrément et le subventionnement du service peuvent, à titre d'exception temporaire à l'article 15, § 1, durer au maximum jusqu'à la fin du premier trimestre suivant l'année calendaire pendant laquelle la capacité a été réduite.


Er valt veel kritiek te beluisteren wanneer het gaat om het punt waarom het te veilen aandeel verminderd moet worden. Echter, in de eerste en tweede handelsperiode was het maximaal te veilen aandeel 4 procent: 4 procent van de emissierechten werd geveild.

Pourtant, dans la première et la deuxième période d’échange de quotas, le taux de mise aux enchères maximal était de 4 %.


Volgens artikel 3 van het voornoemde koninklijk besluit werd bepaald dat horeca-zaken zodanig ingericht moesten zijn dat de ongemakken van de rook ten opzichte van de niet-rokers maximaal werd verminderd.

Selon l'article 3 de l'arrêté royal précité, il y a lieu d'aménager certains établissements horeca de manière à réduire au minimum les inconvénients de la fumée vis-à-vis des non-fumeurs.


- een derde schijf van maximaal 30 % vóór 1 oktober voorzover het jaarverslag van het vorig werkingsjaar werd goedgekeurd; indien van toepassing, wordt deze schijf wordt verminderd met het positief saldo van de vorig werkingsjaar.

- une troisième tranche de maximum 30 % avant le 1 octobre pour autant que le rapport annuel de l'exercice précédent ait été approuvé; si applicable, le solde positif de l'exercice précédent est déduit de cette tranche.


- een derde schijf van maximaal 30 % vóór 1 oktober voorzover het jaarverslag van het vorige werkingsjaar werd goedgekeurd; indien van toepassing wordt deze schijf verminderd met het positief saldo van het vorig werkingsjaar.

- une troisième tranche de maximum 30 % avant le 1 octobre pour autant que le rapport annuel de l'exercice précédent ait été approuvé; si applicable, le solde positif de l'exercice précédent est déduit de cette tranche.


1. Na maximaal 10 jaar onder mandaat te hebben gewerkt, mag elk personeelslid worden bevestigd in rang A (vaste benoeming) in zoverre het de volgende voorwaarden vervult (artikel 11 van voormeld koninklijk besluit): a) ten minste zijn tweede mandaat hebben beëindigd of 7 904 uur gepresteerd hebben, voor de ambtenaren aan wie werd toegestaan verminderde prestaties te verrichten of die op non-activiteit werden gesteld; b) houder zijn van een doctorsdiploma dat behaald werd na verdediging in het openbaar van een verhandeling of het bewijs leveren dat hij, i ...[+++]

1. Après avoir travaillé pendant 10 ans au maximum sous mandat, tout agent peut être confirmé au rang A (nomination définitive) pour autant qu'il remplisse les conditions suivantes (article 11 de l'arrêté royal précité): a) avoir achevé au moins son deuxième mandat ou avoir presté 7 904 heures pour les agents qui ont été autorisés à effectuer des prestations réduites ou qui ont été mis en non-activité; b) être porteur d'un diplôme de docteur obtenu à la suite de la défense publique d'une dissertation ou justifier dans la discipline scientifique à laquelle appartient la fonction, de travaux scientifiques jugés comparables à une dissertat ...[+++]


Enkele jaren geleden werd op verzoek van mijn voorganger door de KBDB in haar sportreglement de bijkomende eis opgenomen dat bij een temperatuur van 25°of meer het maximaal toegelaten aantal duiven per korf bij vervoer over de weg met 10% moet verminderd worden.

Il y a quelques années, sur demande de mon prédécesseur, la RFCB a repris dans son règlement sportif l'exigence que, par une température de 25°et plus, le nombre maximum de pigeons présents dans les paniers soit diminué de 10%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal werd verminderd' ->

Date index: 2022-08-17
w