Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheidsvordering
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Eis tot schadevergoeding
Forfaitaire schadevergoeding
Maximale restitutie
Recht op schadevergoeding
Restitutie bij uitvoer
Schadevergoeding
Schadevergoedingsactie
Toekenning van schadevergoeding
Vaste schadevergoeding
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie
Vordering tot schadeloosstelling
Vordering tot schadevergoeding

Traduction de «maximale schadevergoeding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht op compensatie/schadevergoeding | recht op schadevergoeding

droit de compensation


forfaitaire schadevergoeding | vaste schadevergoeding

indemnisation forfaitaire


eis tot schadevergoeding | schadevergoedingsactie | vordering tot schadeloosstelling | vordering tot schadevergoeding

action en dommages-intérêts | action en indemnité | action en réparation | action en réparation du dommage | recours en dommages-intérêts




toekenning van schadevergoeding

octroi de dommages et intérêts


vordering tot schadevergoeding

action en dommages et intérêts






aansprakelijkheidsvordering [ vordering tot schadevergoeding ]

action en responsabilité [ action en dommages et intérêts ]


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. De maximale schadevergoeding bij aansprakelijkheid is dezelfde gebleven.

5. Le montant maximal de responsabilité est maintenu.


De maximale schadevergoeding in geval van verlies wordt, wanneer het bewijs van de schade is geleverd, vastgesteld op 80 rekeneenheden per kilogram of 1 200 rekeneenheden per collo.

Le montant maximal en cas de perte, lorsque le montant du dommage est prouvé, est plafonné à 80 unités de compte par kilogramme ou 1 200 unités de compte par colis.


De maximale schadevergoeding in geval van verlies, wanneer het bewijs van de schade niet is geleverd, wordt vastgesteld op 20 rekeneenheden per kilogram en op 300 rekeneenheden per collo.

Le montant maximal en cas de perte, lorsque le montant du dommage n'est pas prouvé, est fixé à 20 unités de compte par kilogramme et à 300 unités de compte par colis.


5. De maximale schadevergoeding bij aansprakelijkheid is dezelfde gebleven.

5. Le montant maximal de responsabilité est maintenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maximale schadevergoeding in geval van verlies wordt, wanneer het bewijs van de schade is geleverd, vastgesteld op 80 rekeneenheden per kilogram of 1 200 rekeneenheden per collo.

Le montant maximal en cas de perte, lorsque le montant du dommage est prouvé, est plafonné à 80 unités de compte par kilogramme ou 1 200 unités de compte par colis.


6. Indien een vergoeding wordt betaald voor schade aan landbouwbedrijfsgebouwen en -materieel die is veroorzaakt door ongunstige weersomstandigheden die met een natuurramp kunnen worden gelijkgesteld, mag die schadevergoeding een maximale brutointensiteit hebben van 80 %, en van 90 % in probleemgebieden of in de in artikel 36, onder a), i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde gebieden die door de lidstaten zijn aangewezen overeenkomstig de artikelen 50 en 94 van die verordening.

6. La compensation des dommages causés aux bâtiments agricoles et au matériel agricole par des phénomènes météorologiques défavorables pouvant être assimilés à des calamités naturelles ne doit pas dépasser une intensité brute de l'aide de 80 %, et de 90 % dans les zones défavorisées ou dans les zones visées à l'article 36, points a) i), ii) et iii), du règlement (CE) no 1698/2005, délimitées par les États membres conformément aux articles 50 et 94 dudit règlement.


bescherming van passagiers bij overlijden, letsel of schade door wegongevallen (de in de nationale wetgeving vastgestelde maximale schadevergoeding mag niet lager liggen dan 220 000 euro per passagier en 1 200 per stuk bagage);

une protection en cas de décès ou de blessure des passagers et de perte ou de détérioration des bagages lors d’un accident de la route (si un montant maximal est fixé par la législation nationale, il ne peut pas être inférieur à 220 000 euros par passager et 1 200 euros par bagage);


De lidstaten mogen in dit kader voor een maximale duur van acht jaar uitzonderingen toepassen voor lijndiensten en een aantal andere concrete diensten. Reizigers krijgen bij ongevallen recht op schadevergoeding tot een maximaal bedrag van 220 000 euro per persoon en 1 200 euro voor bagage.

En cas d’accident, les passagers bénéficieront d’un droit d’indemnisation allant jusqu’à 220 000 euros par personne et 1 200 euros par bagage.


Tot slot is er een bepaling inzake informatie vóór de reis, die met name de informatie betreft over maximale schadevergoeding bij overlijden, persoonlijk letsel of verlies en beschadiging van bagage, het recht om rechtstreekse stappen te ondernemen tegen de verzekeraar of de persoon die de financiële zekerheid verstrekt, alsmede de aanspraak op een voorschot.

Enfin, il est prévu des informations préalables au voyage, qui concernent en particulier les limites d'indemnisation en cas de décès, de lésions corporelles, ou de perte ou d'endommagement des bagages, le droit d'action directe à l'encontre de l'assureur ou de la personne fournissant la garantie financière, et le droit d'obtenir une avance.


Uw rapporteur is het daarom eens met de Commissie die van mening is dat de maximale schadevergoeding geen aangepaste bescherming kan garanderen voor eventuele slachtoffers van een grote olieramp.

Votre rapporteur se déclare par conséquent d'accord avec la Commission qui estime que les plafonds d'indemnisation ne peuvent pas garantir une protection adéquate des victimes potentielles d'une marée noire de grande ampleur.


w