Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Maximale restitutie
Restitutie bij uitvoer
Steun verlenen
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "maximale steun verlenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het "Boost Africa"-initiatief wordt een beroep gedaan op een mix van investeringsinstrumenten, technische bijstand en ondernemerschapsopleidingen om investeerders aan te trekken en te zorgen voor een efficiënt ondernemingsklimaat door maximale steun te verlenen aan kleine, middelgrote en micro-ondernemingen in de meest prille en risicovolle stadia van hun ontwikkeling.

L'initiative Boost Africa repose sur le recours à des instruments d'investissement mixtes, une assistance technique et la formation des entrepreneurs en vue d'attirer les investisseurs et de mettre en place une infrastructure entrepreneuriale efficace en optimisant le soutien aux MPME aux stades les plus précoces et les plus risqués de leur développement.


2.3.1. De Commissie vraagt de minister van Binnenlandse Zaken ervoor te zorgen dat zijn diensten en de federale politie aan de plaatselijke autoriteiten, die belast zijn met het installeren van de plaatselijke politiekorpsen, maximale steun verlenen.

2.3.1. La Commission demande au ministre de l'Intérieur de faire fournir, par ses services et par la police fédérale, un appui maximal aux autorités locales chargées de mettre en place les polices locales.


Op basis van die tussentijdse evaluatie kan het beslissingscomité de steun voor een speerpuntcluster herzien respectievelijk nieuwe steun verlenen voor een volgende periode van uitvoering zonder evenwel de maximale termijn van tien jaar, vermeld in artikel 27, lid 7, van de algemene groepsvrijstellingsverordening, te overschrijden.

Sur la base de cette évaluation à mi-parcours le comité de décision peut revoir l'aide au pôle de pointe ou accorder une nouvelle aide pour la prochaine période de mise en oeuvre tout en respectant la durée maximale de dix ans prévue à l'article 27, alinéa 7, du règlement général d'exemption par catégorie.


A. overwegende dat in de regeringsverklaring staat dat België « maximale steun (zal) verlenen aan de inspanningen van de Europese Unie en de hele internationale gemeenschap om te komen tot een duurzame vrede in het Midden-Oosten op basis van het wederzijds respect tussen de partijen », en voorts dat « die vrede moet stoelen op de creatie van een onafhankelijke Palestijnse Staat, binnen de internationaal erkende grenzen, die administratief én economisch leefbaar moet zijn, naast Israël, dat alle garanties voor zijn interne en externe veiligheid moet krijgen » (1),

A. considérant la déclaration gouvernementale qui stipule que la Belgique « apportera un soutien maximal aux efforts déployés par l'Union européenne et l'ensemble de la communauté internationale afin d'aboutir à une paix durable au Moyen-Orient, sur base d'un respect mutuel entre les deux parties ». Et que, « cette paix doit reposer sur la création d'un État palestinien indépendant, dans ses frontières reconnues internationalement, qui doit être viable à la fois sur le plan administratif et économique et qui coexiste avec Israël, qui doit obtenir toutes les garanties pour sa sécurité interne et externe » (1),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie zal hem in dit opzicht maximale steun verlenen.

L’Union européenne lui garantit, à cet égard, tout son appui.


Italië zal maximale steun verlenen aan het Duitse en vervolgens Portugese voorzitterschap, om ervoor te zorgen dat de Europese Raad van 21 en 22 juni en de daarop volgende Intergouvernementele Conferentie een succes worden waarin alle lidstaten zich kunnen herkennen.

L’Italie apportera tout son soutien à la présidence allemande, et ensuite portugaise, pour faire en sorte que le Conseil européen des 21 et 22 juin, ainsi que la conférence intergouvernementale qui suivra, soit une réussite à laquelle tous les États membres pourront s’identifier.


Wij zullen natuurlijk maximale steun verlenen op het gebied van onderzoek en wetenschap, maar we zullen ook garanderen dat we niet alleen een functionerende markt, maar ook een functionerende transatlantische markt realiseren, omdat dit cruciaal is.

Bien entendu, nous devons assurer le meilleur soutien possible à la recherche et à la science, mais nous devons également veiller à disposer d’un marché fonctionnel - et qui plus est, d’un marché transatlantique fonctionnel.


Het regeerakkoord bepaalt dat « België maximale steun (zal) verlenen aan de inspanningen van de Europese Unie en de hele internationale gemeenschap om te komen tot een duurzame vrede in het Midden-Oosten op basis van wederzijds respect tussen de partijen.

L'accord de gouvernement stipule que « la Belgique apportera un soutien maximal aux efforts déployés par l'Union européenne et l'ensemble de la communauté internationale afin d'aboutir à une paix durable au Moyen-Orient, sur la base d'un respect mutuel entre les deux parties.


De commissie vraagt de minister van Binnenlandse Zaken ervoor te zorgen dat zijn diensten en de federale politie maximale steun verlenen aan de plaatselijke autoriteiten die belast zijn met het installeren van de plaatselijke politiekorpsen.

La commission demande au ministre de l'Intérieur de donner un appui maximal aux autorités locales chargées de mettre en place les polices locales, par ses propres services et par la police fédérale.


Het regeerakkoord bepaalt: " België zal maximale steun verlenen aan de inspanningen van de Europese Unie en de hele internationale gemeenschap om te komen tot een duurzame vrede in het Midden-Oosten op basis van wederzijds respect tussen de partijen.

Selon l'accord de gouvernement, la Belgique apportera un soutien maximal aux efforts déployés par l'Union européenne et l'ensemble de la communauté internationale afin d'aboutir à une paix durable au Moyen-Orient, sur la base d'un respect mutuel entre les deux parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximale steun verlenen' ->

Date index: 2022-04-19
w