Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maximum 160 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Voor de EU-15-lidstaten (behalve Duitsland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) zou het netto maximum in 2013 gelijk zijn aan het netto maximum in 2012, maar is dit bedrag aangepast om rekening te houden met ramingen voor het rooien van wijnstokken in 2012 (in totaal ongeveer 12 miljoen euro voor Spanje, Italië, Frankrijk, Griekenland, Oostenrijk en Portugal) en de geschatte overdracht van het wijnbudget (in totaal ongeveer 160 miljoen euro voor Griekenland, Spanje, Luxemburg, Malta en het Verenigd Koninkrijk) naar de bedrijfstoeslagre ...[+++]

Pour les Quinze (à l'exception de l'Allemagne, de la Suède et du Royaume-Uni), la valeur du plafond net en 2013 équivaudrait à celle de 2012, avec un ajustement tenant compte de l'estimation des arrachages en 2012 (environ 12 millions d'euros au total pour l'Espagne, l'Italie, la France, la Grèce, l'Autriche et le Portugal) et du transfert en faveur du régime du paiement unique depuis les enveloppes vitivinicoles (environ 160 millions d'euros au total pour la Grèce, l'Espagne, le Luxembourg, Malte et même le Royaume-Uni).


Enkel het exploitatiecomfort met vier sporen in het piekverkeer (verhoging van zestien treinen per uur nu naar maximum twintig voor een tussenafstand van drie minuten doorgang) en een eventuele snelheidsverhoging van 160 tot 200 kilometer per uur op de binnensporen na 2012 zouden valabele argumenten kunnen zijn om dit deel van het GEN-project (383 miljoen euro als initiële raming enkel voor de burgerlijk bouwkundige werken over 17 km) financieel te kunnen verantwoorden.

Seul l'argument du confort d'exploitation avec quatre voies aux heures de pointe (de 16 trains par heure, on passe à maximum 20, de façon à avoir un train toutes les trois minutes) ainsi que l'argument de l'augmentation éventuelle, après 2012, de la vitesse de 160 à 200 kilomètres par heure sur les lignes intérieures, pourraient justifier financièrement cette partie du projet RER (l'estimation initiale était de 383 millions d'euros rien que pour les travaux de génie civil sur 17 km).


Enkel het exploitatiecomfort met vier sporen in het piekverkeer (verhoging van zestien treinen per uur nu naar maximum twintig voor een tussenafstand van drie minuten doorgang) en een eventuele snelheidsverhoging van 160 tot 200 kilometer per uur op de binnensporen na 2012 zouden valabele argumenten kunnen zijn om dit deel van het GEN-project (383 miljoen euro als initiële raming enkel voor de burgerlijk bouwkundige werken over 17 km) financieel te kunnen verantwoorden.

Seul l'argument du confort d'exploitation avec quatre voies aux heures de pointe (de 16 trains par heure, on passe à maximum 20, de façon à avoir un train toutes les trois minutes) ainsi que l'argument de l'augmentation éventuelle, après 2012, de la vitesse de 160 à 200 kilomètres par heure sur les lignes intérieures, pourraient justifier financièrement cette partie du projet RER (l'estimation initiale était de 383 millions d'euros rien que pour les travaux de génie civil sur 17 km).


Art. 67. In toepassing van de bepalingen voorzien in artikel 4.2. derde lid en in artikel 5.2 onder a laatste lid van verordening (EEG) nr. 729 70 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wordt de Vlaamse regering ertoe gemachtigd voorschotten toe te staan tot een maximum bedrag van 160 miljoen euro ter dekking van de uitgaven uit hoofde van de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw in functie van de behoeften van de tot uitbetaling van deze uitgaven gemachtigde diensten en organen en van de maandelijks door de Commissie van de E.G., na de boeking van de met deze fin ...[+++]

Art. 67. En application des dispositions de l'article 4.2, troisième alinéa, et de l'article 5.2, a, dernier alinéa, du Règlement (CE) n° 729/70 relatif au financement de la politique agricole commune, le Gouvernement flamand est autorisé à octroyer des avances d'un montant maximum de 160 millions d'euros visant à couvrir les dépenses du chef de la section Garantie du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole en fonction des besoins des services et organes autorisés à payer ces dépenses, et des avances versées mensuellement par la Commission de la CE, après comptabilisation des dépenses effectuées par ces moyens financiers.


- maximum 160 miljoen frank als opvolgingskosten voor de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en de openbare dienst belast met het toezicht en de opvolging van het begeleidingsplan;

- 160 millions de francs maximum comme frais de suivi pour l'Office national de l'Emploi et le service public chargé du contrôle et du suivi du plan d'accompagnement;


Het wetsontwerp tot machtiging van de minister van Financiën om ten belope van maximum 160 miljoen EUR leningen aan het Groothertogdom Luxemburg toe te staan in het raam van de herstructurering van de onder het regime van opschorting tot betaling geplaatste Kaupthing Bank Luxembourg S.A., werd op 3 maart 2009 ingediend bij de Kamer van volksvertegenwoordigers (Doc 52 1851/001).

Le projet de loi autorisant le Ministre des Finances à consentir des prêts à concurrence de 160 millions EUR au Grand-Duché de Luxembourg dans le cadre de la restructuration de la banque Kaupthing Luxembourg S.A. placée sous le régime de la suspension de paiement, a été introduit le 3 mars 2009 à la Chambre des représentants (Doc 52 1851/001).


Deze leningen tot maximum 160 miljoen EUR zijn de enige maatregel die de regering voorstelt teneinde voornoemde deposito's bij het Belgische bijkantoor van Kaupthing Bank Luxembourg S.A. te beschermen.

Ces prêts de maximum 160 millions EUR sont la seule mesure que le Gouvernement propose pour protéger les dépôts susmentionnés auprès de la succursale belge de Kaupthing Bank Luxembourg S.A..


Door deze uitgaven onder het landbouwrichtsnoer te brengen wordt het mogelijk de verhoging van het maximum van rubriek 3, die bestemd is voor nieuwe behoeften, met 160 miljoen ecu per jaar te verminderen.

Si ces dépenses étaient reclassées dans la ligne directrice agricole, la hausse du plafond de la rubrique 3 en vue de couvrir les nouveaux besoins pourrait être réduite de 160 millions d'écus par année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum 160 miljoen' ->

Date index: 2022-04-29
w