Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximum negen achtereenvolgende belastbare periodes » (Néerlandais → Français) :

De vrijstelling wordt toegekend gedurende maximum negen achtereenvolgende belastbare periodes, met ingang op 1 januari van het jaar dat volgt op de verwerving of de aanleg van de investering, ten belope van 100 percent voor elk van de eerste vijf belastbare periodes en, voor elk van de vier volgende belastbare periodes, respectievelijk 80, 60, 40 en 20 percent».

L'exonération est accordée durant au maximum neuf périodes imposables successives à compter du 1 janvier de l'année qui suit celle de l'acquisition ou de la constitution de l'investissement, et ce, à concurrence de 100 pour cent pour chacune des cinq premières périodes imposables et, pour chacune des quatre périodes imposables suivantes, respectivement de 80, 60, 40 et 20 pour cent».


De belastingvermindering wordt toegekend voor een periode van negen opeenvolgende belastbare tijdperken waarin het kadastraal inkomen van de woning is begrepen in de belastbare inkomsten en dit tegen 5 pct. van de werkelijk gedane uitgaven voor elk van de belastbare tijdperken, met een jaarlijks maximum van 750 EUR, tot zolang de woning onder de vereiste voorwaarden in huur wordt gegeven.

La réduction d’impôt est accordée durant neuf périodes imposables successives au cours desquelles le revenu cadastral de l’habitation est compris parmi les revenus imposables et ce, à concurrence de 5 p.c. des dépenses réellement faites pour chacune des périodes imposables, avec un maximum annuel de 750 EUR, tant que l’habitation est donnée en location dans les conditions requises.


Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder « nacht » een tijdvak van ten minste negen achtereenvolgende uren, welke tijdsverloop de periode van middernacht tot vijf uur's ochtends dient te omvatten.

Aux fins de cet article, le terme nuit signifie neuf heures consécutives au moins, y compris une période se situant entre minuit et cinq heures du matin.


De Koning kan bij een besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad een maximum aftrekbaar bedrag vaststellen dat niet lager is dan 186 EUR per belastbare periode, verhoogd met 100 EUR per persoon ten laste.

Le Roi peut par arrêté délibéré en Conseil des ministres, fixer un montant maximum déductible sans que ce montant soit inférieur à 186 EUR par période imposable qui est, en outre, majoré de 100 EUR par personne à charge.


De belastingvermindering wordt toegekend voor een periode van negen opeenvolgende belastbare tijdperken waarin het kadastraal inkomen van de woning is begrepen in de belastbare inkomsten en dit tegen 5 pct. van de werkelijk gedane uitgaven voor elk van de belastbare tijdperken, met een jaarlijks maximum van 750 EUR, tot zolang de woning onder de vereiste voorwaarden in huur wordt gegeven.

La réduction d'impôt est accordée durant neuf périodes imposables successives au cours desquelles le revenu cadastral de l'habitation est compris parmi les revenus imposables et ce, à concurrence de 5 p.c. des dépenses réellement faites pour chacune des périodes imposables, avec un maximum annuel de 750 EUR, tant que l'habitation est donnée en location dans les conditions requises.


Aan deze vereiste wordt geacht te zijn voldaan wanneer de betrokken voertuigen maximum 30 (dertig) dagen per belastbare periode van 12 opeenvolgende maanden op de openbare weg worden gebruikt.

Cette exigence est censée être remplie quand les véhicules concernés sont utilisés sur la voie publique au maximum 30 (trente) jours par période imposable de 12 mois consécutifs.


Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder « nacht » een tijdvak van ten minste negen achtereenvolgende uren, welke tijdsverloop de periode van middernacht tot vijf uur 's ochtends dient te omvatten.

Aux fins de cet article, le terme nuit signifie neuf heures consécutives au moins, y compris une période se situant entre minuit et cinq heures du matin.


Het gaat hier dus om een maximum termijn van 9 maand na het einde van de belastbare periode.

Nous sommes donc bien en présence d'un délai maximum de 9 mois après la fin de la période imposable.


De belastingschuldigen die er telkens schriftelijk en gemotiveerd om verzoeken vóór de aanvang van de belastbare periode mogen het jaarbedrag van de belasting betalen in vier stortingen per achtereenvolgende periodes van drie opeenvolgende maanden.

Les redevables peuvent, pour autant qu'ils en fassent à chaque fois la demande écrite et motivée avant le début de la période imposable, payer le montant annuel de l'impôt en quatre versements par périodes successives de trois mois consécutifs.


« De inrichtingen vermeld in de rubrieken 47bis, 264bis, 377, 378, 386bis en 390bis van hoofdstuk II, lijst A, worden slechts beschouwd als tijdelijk opgericht indien er maximum twee activiteiten per jaar in georganiseerd worden, die op maximum drie achtereenvolgende dagen plaatsvinden; als deze activiteiten in een wedstrijd bestaan, worden de oefeningen die erop betrekking hebben in die periode ...[+++]

« Les établissements mentionnés aux rubriques 47bis, 264bis, 377, 378, 386bis et 390bis du chapitre II, liste A, ne sont considérés comme érigés à titre temporaire que s'il y est organisé, au plus, deux activités par an, se déroulant chacune pendant trois jours consécutifs au maximum; si ces activités consistent en une épreuve, les entraînements qui s'y rapportent sont compris dans la période de trois jours.


w