Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximum vijf voltijdse » (Néerlandais → Français) :

De inrichtingen die maximum vijf voltijdse equivalenten tewerkstellen kunnen zich op deze gids baseren voor hun risicoanalyse en de toepassing van een versoepelde HACCP, om hun aankopen te registeren volgens een chronologisch klassement van hun leveringsbons en facturen en om de temperaturen van de koelkasten en koelcellen alleen te registreren wanneer een afwijking wordt vastgesteld, enz.

Les établissements qui comptent au maximum cinq équivalents temps plein peuvent s’appuyer sur ce guide pour leur analyse de risques et l’application d’un HACCP assoupli, enregistrer leurs achats sous forme d’un classement chronologique des bons de livraisons et factures, n’indiquer la température des frigos et chambres froides que lorsqu’une anomalie a été constatée etc.


Artikel 127 van het Hogescholendecreet bepaalde : « Het hogeschoolbestuur kan contractueel buiten de personeelsformatie voltijdse en deeltijdse gastprofessoren tewerkstellen voor een periode van maximum vijf jaar.

L'article 127 du décret relatif aux instituts supérieurs disposait : « La direction de l'institut supérieur peut employer par contrat des professeurs invités à temps plein ou à temps partiel, hors cadre, pour cinq ans ou plus.


« Art. 93. Voltijdse en deeltijdse praktijkassistenten worden aangesteld voor een periode van maximum vijf jaar.

« Art. 93. Les assistants chargés d'exercices à temps plein et à temps partiel sont désignés pour une période de cinq ans au maximum.


- maatschappelijke werkers die houder zijn van een diploma van maatschappelijk assistent of van sociaal verpleegkundige met een maximum van vijf voltijdse equivalenten;

- des travailleurs sociaux porteurs du diplôme d'assistant social ou d'infirmier en santé communautaire à raison de cinq équivalents temps plein;


Voor de inrichtingen die op jaarbasis met niet meer dan vijf voltijdse equivalenten werken, met een maximum van tien personen op elk moment, worden de minimale en maximale duur der inspecties gehalveerd op voorwaarde dat in de voorgaande inspectie werd vastgesteld dat de inrichting conform de vereisten en zonder opmerkingen functioneert.

Pour les établissements qui travaillent sur base annuelle avec un maximum de cinq équivalents temps plein avec un maximum de dix personnes à tout moment, la durée minimale et la durée maximale des inspections sont diminuées de moitié à condition qu'à la précédente inspection il ait été constaté que l'établissement fonctionne conformément aux exigences et sans remarques.


Art. 5. In toepassing van artikel 3, § 2, van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis van 19 december 2001, wordt de duur van de uitoefening van het recht op tijdskrediet - voltijdse onderbreking - uitgebreid vanaf 1 januari 2006 tot maximum vijf jaar voor de personeelsleden vanaf de leeftijd van 57 jaar en dit direct voorafgaand aan hun vertrek met pensioen.

Art. 5. En application de l'article 3, § 2, de la convention collective n° 77bis du 19 décembre 2001, précitée, la durée d'application du droit au crédit temps - interruption à temps plein - est étendue à partir du 1 janvier 2006, à cinq ans maximum pour les travailleurs ayant atteint l'âge de 57 ans et ce directement avant leur régime de départ en pension.


Blijft de referentie-personeelsformatie bedoeld bij lid 1 behouden en indien de in een overeenkomst vastgelegde personeelsformatie meer dan vijf voltijdse ambten omvat, dan moet deze dienst binnen de twee jaar, te rekenen vanaf de datum van erkenning op basis van voormeld besluit van 24 april 1995, zich zo organiseren dat een maximum van vijf voltijdse ambten aan de dienst toegewezen worden en dat de overtallige ambten toegewezen worden aan antennes zoals bedoeld bij artikel 16, § 3 met een ma ...[+++]

En cas de maintien du cadre de référence visé en § 1, si le cadre conventionné est supérieur à cinq fonctions à temps plein, le service doit, dans un délai de deux ans à partir de la date d'agrément sur base de l'arrêté précité du 24 avril 1995, s'organiser de manière telle qu'un maximum de cinq fonctions à temps plein soient affectées au service et que les fonctions excédentaires soient affectées à des antennes telles que visées à l'article 16, § 3, avec un maximum de trois fonctions à temps plein par antenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum vijf voltijdse' ->

Date index: 2024-09-23
w