Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks maximumbedrag
Maandelijks maximumbedrag der voorschotten
Maximumbedrag
Totaal maximumbedrag

Traduction de «maximumbedrag van vijftien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties






maandelijks maximumbedrag der voorschotten

plafond mensuel des avances


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ieder geval kan er volgens spreker geen sprake van zijn dat een politieke partij evenveel keer het maximumbedrag van vijftien miljoen of drie miljoen frank, naar gelang van het geval, zou mogen uitgeven als het aantal verenigingen van lijsten dat ze onder een verschillend nationaal letterwoord en met het daaraan voorbehouden lijstnummer heeft voorgedragen.

En tout cas, l'intervenant estime qu'il est hors de question qu'un parti politique puisse, selon les cas, dépenser un multiple du montant maximum de 15 ou de 3 millions de francs correspondant au nombre de groupements de listes qu'il a présentés sous un sigle national différent, avec les numéros de liste réservés correspondants.


In ieder geval kan er volgens spreker geen sprake van zijn dat een politieke partij evenveel keer het maximumbedrag van vijftien miljoen of drie miljoen frank, naar gelang van het geval, zou mogen uitgeven als het aantal verenigingen van lijsten dat ze onder een verschillend nationaal letterwoord en met het daaraan voorbehouden lijstnummer heeft voorgedragen.

En tout cas, l'intervenant estime qu'il est hors de question qu'un parti politique puisse, selon les cas, dépenser un multiple du montant maximum de 15 ou de 3 millions de francs correspondant au nombre de groupements de listes qu'il a présentés sous un sigle national différent, avec les numéros de liste réservés correspondants.


Op straffe van ongeldigheid brengt deze ingebrekestelling de huurder ervan op de hoogte dat de huisvestingsmaatschappij niet in het bezit is van de gewenste documenten en dat wanneer hij verzuimt ze voor te leggen binnen vijftien dagen na de ontvangst van de ingebrekestelling, zij ambtshalve de huurprijs, vermeerderd met het maximumbedrag van de solidariteitsbijdrage, op de normale huurwaarde zal brengen.

Sous peine de nullité, cette mise en demeure informe le locataire que la société de logement n'est pas en possession des documents souhaités et que faute pour lui de les remettre dans les quinze jours de la réception de la mise en demeure, elle portera d'office le loyer à la valeur locative normale, augmentée du montant maximal de la cotisation de solidarité.


De autoriteit deelt gelijktijdig met deze informatie aan de overtreder mee : 1° een kopie van het proces-verbaal; 2° dat hij het recht heeft om schriftelijk per aangetekende brief zijn middelen tot verdediging uiteen te zetten binnen vijftien dagen te rekenen vanaf de betekening van de aangetekende brief of van de gecertificeerde elektronische briefwisseling en dat hij ter gelegenheid hiervan het recht heeft om de mondelinge voorstelling van zijn verdediging te vragen; 3° dat hij het recht heeft zich te laten bijstaan of te laten vertegenwoordigen door een raadsman; 4° dat hij het recht heeft zijn dossier in te kijken; 5° het mi ...[+++]

L'autorité communique au contrevenant, en même temps que cette information : 1° une copie du procès-verbal; 2° qu'il a le droit d'exposer par écrit, par lettre recommandée, ses moyens de défense dans un délai de quinze jours à compter du jour de la notification de la lettre recommandée ou du courrier électronique certifié et qu'il a à cette occasion le droit de demander la présentation orale de sa défense; 3° qu'il a le droit de se faire assister ou représenter par un conseil; 4° qu'il a le droit de consulter son dossier; 5° le montant minimum et maximum de l'amen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het principe is dat een partij sowieso een nieuwe volwaardige campagne mag voeren, met dien verstande dat, wanneer de nieuwe verkiezingen binnen drie maanden na de gewone verkiezingen plaatsvinden, de verkiezingsuitgaven die zij voor de gewone verkiezingen heeft verricht, mee in aanmerking worden genomen om na te gaan of het maximumbedrag van drie of vijftien miljoen frank al dan niet is overschreden.

En principe, un parti peut de toute façon mener une nouvelle campagne à part entière, étant entendu qu'en cas de nouvelles élections dans les trois mois des élections ordinaires, les dépenses électorales qu'il aurait engagées en vue des élections ordinaires seraient prises en compte au moment de vérifier s'il y a eu dépassement ou non du montant maximum de trois millions ou de quinze millions de francs.


Het principe is dat een partij sowieso een nieuwe volwaardige campagne mag voeren, met dien verstande dat, wanneer de nieuwe verkiezingen binnen drie maanden na de gewone verkiezingen plaatsvinden, de verkiezingsuitgaven die zij voor de gewone verkiezingen heeft verricht, mee in aanmerking worden genomen om na te gaan of het maximumbedrag van drie of vijftien miljoen frank al dan niet is overschreden.

En principe, un parti peut de toute façon mener une nouvelle campagne à part entière, étant entendu qu'en cas de nouvelles élections dans les trois mois des élections ordinaires, les dépenses électorales qu'il aurait engagées en vue des élections ordinaires seraient prises en compte au moment de vérifier s'il y a eu dépassement ou non du montant maximum de trois millions ou de quinze millions de francs.


Artikel 1. Het Waalse Gewest verleent zijn waarborg van honorering voor de lening van een maximumbedrag van vijftien miljoen tweehonderdzeventigduizend euro.

Article 1. La Région wallonne accorde sa garantie de bonne fin pour l'emprunt d'un montant maximum de quinze millions deux cent septante mille euros.


1 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de " Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij) gemachtigd wordt om een lening, onder de waarborg van het Waalse Gewest, ten belope van een maximumbedrag van vijftien miljoen tweehonderdzeventigduizend euro aan te gaan voor de financiering van de overdrachtswaarden van de woningen in het kader van het globaal programma van fusies en herstructureringen

1 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant la Société wallonne du Logement à contracter, sous la garantie de la Région wallonne, un emprunt d'un montant maximum de quinze millions deux cent septante mille euros pour le financement des valeurs de transferts des logements dans le cadre du programme global de fusions et restructurations




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumbedrag van vijftien' ->

Date index: 2021-03-16
w