Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Jaarlijks maximumbedrag
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Maximumbedrag
Operator installaties voor verwerking vast afval
Per ongeluk vast in autodeur
Totaal maximumbedrag
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vaste nationale cultuurpactcommissie
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller

Vertaling van "maximumbedrag vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties






luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe




exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


per ongeluk vast in autodeur

coincé accidentellement dans une porte de voiture


Vaste nationale cultuurpactcommissie

Commission nationale permanente du pacte culturel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) de kosten en/of maatregelen die in aanmerking komen voor steun van de Unie en de mogelijkheid om voor specifieke kosten een maximumbedrag vast te stellen;

(c) les coûts et/ou les mesures admissibles au bénéfice de l'aide de l'Union et la possibilité de fixer des montants maximaux pour les coûts spécifiques;


(c) de kosten en/of maatregelen die in aanmerking komen voor steun van de Unie en de mogelijkheid om voor specifieke kosten een minimum- en maximumbedrag vast te stellen;

(c) les coûts et/ou les mesures admissibles au bénéfice de l'aide de l'Union et la possibilité de fixer des montants minimaux et des montants maximaux pour les coûts spécifiques;


«Het maximumbedrag van de tussen een minimumbedrag en een maximumbedrag vast te stellen geldstraffen als bepaald in het eerste boek, wordt voor de toepassing ervan in het kader van dit boek gebracht op 125 000,00 EUR».

«Le montant maximum de l’amende pénale établie par le livre premier, à fixer entre un montant minimum et un montant maximum, est porté à 125 000,00 EUR pour son application dans le cadre de ce livre».


Overeenkomstig artikel 11quinquies stelt de Koning het maximumbedrag vast van de huisvestingsbijslag.

L'article 11quinquies permet au Roi de plafonner le montant du complément logement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 5 augustus 1978 legt immers een maximumbedrag vast in geval van cumulatie van pensioenen in de openbare sector (volledige lijst in artikel 38 van de wet).

En effet, la loi du 5 août 1978 fixe un montant maximal en cas de cumul de pensions du secteur public (la liste complète en est dressée à l'article 38 de la loi).


De Koning stelt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het maximumbedrag vast van de kosten voor het beheer van het fonds.

Le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, fixe le montant maximum des frais de gestion dudit fonds.


(b) voor postpaid-diensten, de mogelijkheid om voor hun verbruik kosteloos een vooraf bepaald maximumbedrag vast te stellen en te verzoeken om een kennisgeving, wanneer een vooraf bepaald deel van dit maximumbedrag of het maximumbedrag zelf is bereikt, de procedure die moet worden gevolgd om het verbruik voort te zetten als het maximum is overschreden, en de toepasselijke prijsregelingen;

pour les services post-payés, la possibilité de fixer gratuitement une limite financière prédéfinie à leur utilisation, de demander une notification lorsqu'un pourcentage prédéfini de cette limite ainsi que la limite elle-même est atteint(e), la procédure à suivre pour poursuivre l'utilisation en cas de dépassement de la limite et les plans tarifaires en vigueur;


36. verwelkomt het voorstel van de Commissie om in de MFK-verordening een maximumbedrag vast te stellen voor Galileo, om zo de begrotingstoewijzing voor dit project in te perken; is evenzo van mening dat in de verordening maximumbedragen voor ITER en GMES moeten worden vastgesteld; is van mening dat de budgetten voor deze drie projecten moeten worden toegewezen bovenop de MFK-maxima, om aanvullende financiering door de lidstaten eenvoudiger te maken, indien nodig;

36. se félicite de la proposition de la Commission de fixer un montant maximum pour Galileo dans le règlement CFP, de façon à verrouiller la dotation budgétaire de ce projet; estime, de même, que les plafonds relatifs à ITER et au GMES devraient également être fixés dans le règlement; estime que les enveloppes financières destinées à ces trois projets devraient être allouées en sus des plafonds du CFP, de façon à permettre aux États membres d'octroyer plus aisément des crédits supplémentaires, si nécessaire;


De sancties kunnen het betalen van schadevergoeding omvatten, die niet mag worden beperkt door vooraf een maximumbedrag vast te stellen, en moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Les sanctions peuvent comprendre le versement d’indemnités, qui ne peuvent pas être limitées a priori par un plafond et doivent être effectives, proportionnées et dissuasives.


Voor de suggestie om een maximumbedrag vast te stellen voor de vergoeding in geval van wanbetaling door de consument verwijs ik mevrouw Winckel naar de minister van Economie, Consumenten en Noordzee.

En ce qui concerne la suggestion d'instaurer un plafond pour le montant de l'indemnisation en cas de défaut de paiement par les consommateurs, je vous renvoie au ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumbedrag vast' ->

Date index: 2024-08-08
w