Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsreserve
EG-begrotingsreserve
Garantiefonds voor leningen
Interbibliothecaire leningen regelen
Landbouwreserve
Leningen aangaan
Leningen analyseren
Leningen beheren
Maximumbedrag
Maximumbedrag te verstrekken leningen
Mechanisme der communautaire leningen
Mechanisme van de communautaire leningen
Monetaire reserve EOGFL
Reserve voor noodhulp
Totaal maximumbedrag
Zorgen voor interbibliothecaire leningen

Vertaling van "maximumbedrag voor leningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximumbedrag te verstrekken leningen

plafond maximal d'encours


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties






mechanisme der communautaire leningen | mechanisme van de communautaire leningen

mécanisme des emprunts communautaires


interbibliothecaire leningen regelen | zorgen voor interbibliothecaire leningen

organiser des prêts entre bibliothèques








begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]

réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ in de vorm van leningen van de Europese Investeringsbank tot het verstrijken van de beschikbaarheidstermijn; de Gemeenschap stelt na overleg met Slovenië het maximumbedrag en de looptijd van leningen van de Europese Investeringsbank aan Slovenië vast voor de daaropvolgende jaren.

­ les prêts accordés par la Banque européenne d'investissement jusqu'à la date d'expiration de la période de disponibilité de ceux-ci; au-delà, la Communauté fixe, après consultation de la Slovénie, le montant maximal et la période de disponibilité des prêts accordés par la Banque européenne d'investissement à la Slovénie.


­ in de vorm van leningen van de Europese Investeringsbank tot het verstrijken van de beschikbaarheidstermijn; de Gemeenschap stelt na overleg met Slovenië het maximumbedrag en de looptijd van leningen van de Europese Investeringsbank aan Slovenië vast voor de daaropvolgende jaren.

­ les prêts accordés par la Banque européenne d'investissement jusqu'à la date d'expiration de la période de disponibilité de ceux-ci; au-delà, la Communauté fixe, après consultation de la Slovénie, le montant maximal et la période de disponibilité des prêts accordés par la Banque européenne d'investissement à la Slovénie.


Het tweede instrument, de Europese Faciliteit voor Financiële Stabiliteit (EFFS), is belast met de uitgifte van leningen voor een maximumbedrag van 440 miljard euro, die zijn gewaarborgd door de lidstaten van het eurogebied in verhouding tot hun aandeel in het kapitaal van de Europese Centrale Bank (ECB).

Le second instrument, la Facilité européenne pour la stabilité financière (FESF), permet la souscription d'emprunts pour un montant maximal total de 440 milliards d'euros qui sont garantis par les États membres de la zone euro à concurrence de leur part dans le capital de la Banque Centrale européenne (BCE).


Voorts nemen zij akte van het vooruitzicht dat voor 1997 nog eens maximaal 1002 miljoenecu in wordt vastgelegd en over het akkoord dat in de Raad is bereikt over EIB-leningen tot een maximumbedrag van 2310 miljoenecu voor de periode 1997 tot en met 1999.

Ils prennent note en outre des perspectives d'engagements nouveaux pouvant aller jusqu'à 1002 millions d'écus sous la forme de subventions en 1997, et de l'accord du Conseil concernant des prêts de la BEI pouvant aller jusqu'à 2310 millions d'écus pour la période 1997-1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede instrument, de Europese Faciliteit voor Financiële Stabiliteit (EFFS), is belast met de uitgifte van leningen voor een maximumbedrag van 440 miljard euro, die zijn gewaarborgd door de lidstaten van het eurogebied in verhouding tot hun aandeel in het kapitaal van de Europese Centrale Bank (ECB).

Le second instrument, la Facilité européenne pour la stabilité financière (FESF), permet la souscription d'emprunts pour un montant maximal total de 440 milliards d'euros qui sont garantis par les États membres de la zone euro à concurrence de leur part dans le capital de la Banque Centrale européenne (BCE).


- Op kortere termijn kan de uitbreiding van het mandaat tot vijf nieuwe landen, overeenkomstig de strategische EU-richtsnoeren, slechts worden gesteund op voorwaarde dat deze gepaard gaat met een "automatische" aanpassing van de plafonds. Zo niet zou het gemiddelde maximumbedrag aan leningen dat per land beschikbaar is, feitelijk dalen.

- A plus court terme, l'extension de la couverture du mandat à 5 nouveaux Etats, en cohérence avec les orientations stratégiques de l'Union, ne peut être soutenue qu'à la condition d'être accompagnée d'un réajustement "mécanique" des plafonds ; sauf à réduire de facto le montant moyen maximal des prêts disponibles par pays.


8. stelt vast dat een verhoging van het maximumbedrag voor leningen geen invloed zou hebben op de begroting, aangezien de leningen door de Commissie zouden worden aangegaan op de financiële markten en door de begunstigde lidstaten zouden moeten worden terugbetaald; benadrukt dat een verhoging van het maximumbedrag uitsluitend gevolgen voor de begroting zou hebben als een lidstaat zijn schuld niet zou aflossen;

8. fait observer que dans l'hypothèse où le plafond des prêts serait relevé, cela serait sans incidence budgétaire étant donné que la Commission se procurerait les prêts sur les marchés financiers et que les États membres bénéficiaire seraient tenus de les rembourser; souligne que la seule incidence budgétaire possible du relèvement du plafond ne se produirait qu'au cas où un État membre serait dans l'incapacité d'honorer sa dette;


Als het mandaat wordt uitgebreid tot nieuwe landen zonder dat de plafonds voor de EIB-financiering onder EU-garantie worden herzien, zou het gemiddelde maximumbedrag aan EIB-leningen dat per land beschikbaar is in het kader van het externe mandaat van de EIB, feitelijk dalen.

L'extension du mandat à de nouveaux États sans procéder à une réévaluation des plafonds de financement de la BEI au titre de la garantie de l'UE réduirait de facto le montant moyen maximal des prêts de la BEI disponibles par pays dans le cadre de son mandat externe.


(7 bis) Als het mandaat wordt uitgebreid tot nieuwe landen zonder dat de plafonds voor de EIB-financiering onder de EU-garantie worden herzien, zou het gemiddelde maximumbedrag aan EIB-leningen dat per land beschikbaar is in het kader van het externe mandaat van de EIB, feitelijk dalen.

(7 bis) L'extension du mandat à de nouveaux États sans procéder à une réévaluation des plafonds de financement de la BEI au titre de la garantie de l'UE réduirait de facto le montant moyen maximal des prêts de la BEI disponibles par pays dans le cadre de son mandat externe.


7. stelt vast dat een verhoging van het maximumbedrag van de leningen geen invloed zou hebben op de begroting aangezien de leningen door de Commissie zouden worden aangegaan op de financiële markten en door de begunstigde lidstaten zouden moeten worden terugbetaald; benadrukt dat een impact op de begroting slechts zou kunnen vóórkomen als een lidstaat zijn schuld niet zou inlossen;

7. note qu'un tel relèvement du plafond des prêts n'aurait aucune incidence budgétaire étant donné que les fonds nécessaires seraient empruntés par la Commission sur les marchés financiers et que les États membres bénéficiaires seraient tenus de rembourser les prêts accordés; souligne que des incidences budgétaires ne sont à envisager qu'au cas où un État membre viendrait à ne pas honorer sa dette;


w