Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximumprijzen
Maximumprijzen geldende op de gemeenschappelijke markt

Vertaling van "maximumprijzen werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


maximumprijzen geldende op de gemeenschappelijke markt

prix maxima à l'intérieur du marché commun




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de maximumprijzen die voor die verschillende sectoren werden vastgesteld werd rekening gehouden met de economische rechtvaardigingen, die werden aangehaald en met de mogelijke gevolgen van de verhogingen op sociaal vlak.

Les prix maxima fixés pour ces différents secteurs tiennent compte des justifications économiques invoquées et des implications pouvant résulter des hausses intervenues sur le plan social.


« Art. 20 bis. — Op voorstel van de commissie kan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, maximumprijzen vaststellen voor de elektriciteitsproducenten die onderworpen zijn aan de heffing op elektriciteit geproduceerd met steenkoolcentrales en kerncentrales die werden afgeschreven op de beschermde markt, zoals bedoeld in artikel 21quater.

« Art 20 bis. Sur proposition de la commission, le Roi peut, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, fixer des prix maximaux pour les producteurs d'électricité assujettis à la taxe sur l'électricité produite au moyen de centrales au charbon et de centrales nucléaires qui ont été amorties sur le marché protégé telle que visée à l'article 21quater.


« Art. 20 bis. — Op voorstel van de commissie kan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, maximumprijzen vaststellen voor de elektriciteitsproducenten die onderworpen zijn aan de heffing op elektriciteit geproduceerd met steenkoolcentrales en kerncentrales die werden afgeschreven op de beschermde markt, zoals bedoeld in artikel 21quater.

« Art 20 bis. Sur proposition de la commission, le Roi peut, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, fixer des prix maximaux pour les producteurs d'électricité assujettis à la taxe sur l'électricité produite au moyen de centrales au charbon et de centrales nucléaires qui ont été amorties sur le marché protégé telle que visée à l'article 21quater.


Art. 13. § 1. Onverminderd § 2, gebeurt de definitieve regeling van de schuldvorderingen die betrekking hebben op de jaren 2004 tot het eerste kwartaal van 2012, en die niet door het Fonds ten laste werden genomen, met toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 januari 2004 tot vaststelling van de nadere regels voor de compensatie van de reële nettokost die voortvloeit uit de toepassing van de sociale maximumprijzen in de elektriciteitsmarkt en de tussenkomstregels voor het ten laste nemen hiervan.

Art. 13. § 1. Sans préjudice du § 2, le règlement définitif des créances relatives aux années 2004 au premier trimestre 2012, et n'ayant pas été prises en charge par le Fonds, se fait en application des dispositions de l'arrêté royal du 21 janvier 2004 déterminant les modalités de compensation du coût réel net découlant de l'application des prix maximaux sociaux sur le marché de l'électricité et les règles d'intervention pour leur prise en charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Miskent artikel 317, juncto artikel 313, 2°, van de programmawet van 22 december 1989 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk genomen en in samenhang gelezen met de artikelen 33 en 108 van de Grondwet, doordat deze bepaling de minister van Economie machtigt om ten aanzien van de producenten en leveranciers van geneesmiddelen en medische hulpmiddelen de maximumprijzen van geneesmiddelen en medische hulpmiddelen vast te stellen zonder dat bij wet of koninklijk besluit de voorwaarden en criteria daarvoor worden bepaald, waardoor de verzoekende partijen de grondwettelijke waarborgen worden ontzegd die geboden worden door de bes ...[+++]

« L'article 317, juncto l'article 313, 2°, de la loi-programme du 22 décembre 1989 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément et combinés avec les articles 33 et 108 de la Constitution, en ce que cette disposition habilite le ministre des Affaires économiques à fixer, à l'égard des producteurs et des fournisseurs de médicaments et de dispositifs médicaux, les prix maxima des médicaments et des dispositifs médicaux, sans que les conditions et les critères ne soient fixés à cet effet par une loi ou par un arrêté royal, de sorte que les parties requérantes sont privées des garanties constitutionnelles qu'offrent la p ...[+++]


« Miskent artikel 317, juncto artikel 313, 2°, van de programmawet van 22 december 1989 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk genomen en in samenhang gelezen met de artikelen 33 en 108 van de Grondwet, doordat deze bepaling de minister van Economie machtigt om ten aanzien van de producenten en leveranciers van geneesmiddelen en medische hulpmiddelen de maximumprijzen van geneesmiddelen en medische hulpmiddelen vast te stellen zonder dat bij wet of koninklijk besluit de voorwaarden en criteria daarvoor worden bepaald, waardoor de verzoekende partijen de grondwettelijke waarborgen worden ontzegd die geboden worden door de bes ...[+++]

« L'article 317, juncto l'article 313, 2°, de la loi-programme du 22 décembre 1989 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément et combinés avec les articles 33 et 108 de la Constitution, en ce que cette disposition habilite le ministre des Affaires économiques à fixer, à l'égard des producteurs et des fournisseurs de médicaments et de dispositifs médicaux, les prix maxima des médicaments et des dispositifs médicaux, sans que les conditions et les critères ne soient fixés à cet effet par une loi ou par un arrêté royal, de sorte que les parties requérantes sont privées des garanties constitutionnelles qu'offrent la p ...[+++]


In 1997 werd een overeenkomst gesloten tussen het Instituut voor de media (Instituto para os Meios de Comunicação Social), het directoraat-generaal voor Handel en Mededinging en Portugal Telecom, waarin de maximumprijzen werden vastgelegd die door Portugal Telecom voor de distributie van het televisiesignaal mochten worden aangerekend.

Depuis 1997, un accord passé entre l'Institut des médias et des communications, le directeur général du commerce et de la concurrence et Portugal Telecom a fixé les prix maximaux que Portugal Telecom peut appliquer à la distribution des signaux de télévision.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat door de liberalisering van de elektriciteitsmarkt voor de door dit besluit beoogde klanten geen tarief bestaat; dat deze klanten aldus dreigen zonder bevoorrading te vallen omdat geen maximumprijzen voor de levering aan deze klanten werden bepaald; dat het dus noodzakelijk is maximumprijzen voor deze categorie van klanten vast te leggen; dat dit besluit derhalve zo spoedig mogelijk moet genomen worden;

Vu l'urgence, motivée par le fait que suite à la libéralisation du marché de l'électricité, il n'existe pas un tarif pour les clients visés par cet arrêté; que ces clients risquent de ne plus être approvisionnés du fait qu'il n'a pas été établi de prix maximaux pour la fourniture à ses clients; qu'il est donc nécessaire d'établir des prix maximaux pour cette catégorie de clients; que le présent arrêté doit dès lors être pris dans les délais les plus brefs;




Anderen hebben gezocht naar : maximumprijzen     maximumprijzen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumprijzen werden' ->

Date index: 2023-01-08
w