Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximumprijzen
Maximumprijzen geldende op de gemeenschappelijke markt

Vertaling van "maximumprijzen zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends




maximumprijzen geldende op de gemeenschappelijke markt

prix maxima à l'intérieur du marché commun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De commissie zal deze maximumprijzen minstens jaarlijks vaststellen, onverminderd de taak van de commissie om de maximumprijzen tussentijds te controleren en aan te passen, indien dergelijke aanpassing vereist is opdat de maximumprijzen zouden voldoen aan de voorwaarde bepaald in het tweede lid.

La commission fixera ces prix maximaux au moins annuellement, sans préjudice de sa mission de contrôler les prix maximaux entre-temps et de les adapter, le cas échéant, de manière à ce qu'ils répondent à la condition prévue à l'alinéa 2.


De commissie zal deze maximumprijzen minstens jaarlijks vaststellen, onverminderd de taak van de commissie om de maximumprijzen tussentijds te controleren en aan te passen, indien dergelijke aanpassing vereist is opdat de maximumprijzen zouden voldoen aan de voorwaarde bepaald in het tweede lid.

La commission fixera ces prix maximaux au moins annuellement, sans préjudice de sa mission de contrôler les prix maximaux entre-temps et de les adapter, le cas échéant, de manière à ce qu'ils répondent à la condition prévue à l'alinéa 2.


Zelfs als er maximumprijzen zouden worden ingevoerd, valt onder de huidige Belgische wetgeving dit verbod gemakkelijk te omzeilen.

La fixation de prix maximums ne changera rien à la situation; l'interdiction de revente serait d'ailleurs facile à contourner en l'état actuel de la législation belge.


Zelfs als er maximumprijzen zouden worden ingevoerd, valt onder de huidige Belgische wetgeving dit verbod gemakkelijk te omzeilen.

La fixation de prix maximums ne changera rien à la situation; l'interdiction de revente serait d'ailleurs facile à contourner en l'état actuel de la législation belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aan de parlementsleden toegestuurde schrijven van eBay toont aan dat uit academisch onderzoek is gebleken dat maximumprijzen in deze onbedoelde gevolgen veroorzaken : zo zouden consumenten niet langer gebruik kunnen maken van legale, gecertifieerde actiekanalen.

La lettre de la société eBay qui a été transmise aux parlementaires montre que selon des études universitaires, la fixation de prix maximums a des effets pervers. En effet, les consommateurs n'utiliseraient plus les circuits légaux certifiés.


In de verhouding tussen sociale huisvestingsmaatschappijen en private actoren voeren zij aan dat niet redelijkerwijze kan worden verantwoord waarom private actoren de door hen gerealiseerde sociale huurwoningen krachtens artikel 4.1.21, § 1, van het Grond- en pandendecreet tegen een geplafonneerde prijs dienen over te dragen, terwijl sociale huisvestingsmaatschappijen niet zouden zijn gehouden aan maximumprijzen indien zij zelf instaan voor de bouw van sociale huurwoningen; bovendien zouden de sociale huisvestingsmaatschappijen de te ...[+++]

Concernant la comparaison entre les sociétés de logement social et les acteurs privés, elles affirment qu'il ne saurait être raisonnablement justifié que les acteurs privés doivent, en vertu de l'article 4.1.21, § 1, du décret relatif à la politique foncière et immobilière, céder, à un prix plafonné, les habitations sociales qu'ils ont construites, alors que les sociétés de logement social, lorsqu'elles assurent elles-mêmes la construction d'habitations sociales, ne seraient pas tenues de pratiquer des prix maximums; en outre, les sociétés de logement social pourraient elles-mêmes vendre à sa valeur vénale, au locataire occupant, une ha ...[+++]


Ook de verplichte indeplaatsstelling door sociale huisvestingsmaatschappijen voor de verkoop van sociale koopwoningen, alsook de verplichte verkoop aan sociale huisvestingsmaatschappijen van sociale huurwoningen, zouden onder die evaluatieplicht vallen, alsook de door het decreet bepaalde maximumprijzen.

La substitution obligatoire des sociétés de logement social aux prestataires pour la vente des habitations sociales d'achat construites par ces derniers ainsi que la vente obligatoire des habitations sociales de location à des sociétés de logement social seraient également soumises à cette obligation d'évaluation, tout comme les prix maximum prévus par le décret.


In de verhouding tussen sociale huisvestingshpmaatschappijen en private actoren voeren zij aan dat niet redelijkerwijze kan worden verantwoord waarom private actoren de door hen gerealiseerde sociale huurwoningen krachtens artikel 4.1.21, § 1, van het Grond- en pandendecreet tegen een geplafonneerde prijs dienen over te dragen, terwijl sociale huisvestingsmaatschappijen niet zouden zijn gehouden aan maximumprijzen indien zij zelf instaan voor de bouw van sociale huurwoningen; bovendien zouden de sociale huisvestingsmaatschappijen de ...[+++]

Concernant la comparaison entre les sociétés de logement social et les acteurs privés, elles affirment qu'il ne saurait être raisonnablement justifié que les acteurs privés doivent, en vertu de l'article 4.1.21, § 1, du décret relatif à la politique foncière et immobilière, vendre, à un prix plafonné, les habitations sociales qu'ils ont réalisées, alors que les sociétés de logement social, lorsqu'elles assurent elles-mêmes la construction d'habitations sociales, ne seraient pas tenues de pratiquer des prix maximums; en outre, les sociétés de logement social pourraient elles-mêmes vendre à sa valeur vénale, au locataire occupant, une hab ...[+++]


Ook de verplichte indeplaatsstelling door sociale huisvestingsmaatschappijen voor de verkoop van sociale koopwoningen, alsook de verplichte verkoop aan sociale huisvestingsmaatschappijen van sociale huurwoningen zouden onder die evaluatieplicht vallen, alsook de door het decreet bepaalde maximumprijzen.

La substitution obligatoire des sociétés de logement social aux prestataires pour la vente des habitations sociales d'achat construites par ces derniers ainsi que la vente obligatoire des habitations sociales de location à des sociétés de logement social seraient également soumises à cette obligation d'évaluation, tout comme les prix maximum prévus par le décret.


Deze lijst geldt als bewijs van ontvankelijkheid voor de terugbetaling van het verschil tussen de maximumprijs, aangerekend door de leveranciers aan de residentiële beschermde klanten en de normale prijs die aan diezelfde klanten zou worden aangerekend indien zij niet residentiële beschermde klanten zouden zijn geweest, overeenkomstig de koninklijke besluiten van 21 januari 2004 tot vaststelling van de nadere regels voor de compensatie van de reële nettokost die voortvloeit uit de toepassing van de sociale maximumprijzen in de sector van el ...[+++]

Cette liste vaut comme preuve d'éligibilité pour le remboursement de la différence entre le prix maximal facturé par les fournisseurs aux clients résidentiels protégés et le prix normal qu'ils auraient facturé aux mêmes clients s'ils n'avaient pas été des clients protégés résidentiels, conformément aux arrêtés royaux du 21 janvier 2004 déterminant les modalités de compensation du coût réel net découlant de l'application des prix maximaux sociaux sur les marchés de l'électricité et du gaz naturel et les règles d'intervention pour leur prise en charge.




Anderen hebben gezocht naar : maximumprijzen     maximumprijzen zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumprijzen zouden' ->

Date index: 2024-06-06
w