Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder maximumquotum
Maximumquotum

Traduction de «maximumquotum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit artikel maakt het mogelijk om het maximumquotum bedoeld in het huidige artikel 2bis, § 1, van de wet, te verlagen bij een in Ministerraad overlegd besluit.

Cet article permet de diminuer le quota maximum visé à l'actuel article 2bis, § 1 , de la loi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres.


Dit artikel maakt het mogelijk om het maximumquotum bedoeld in het huidige artikel 2bis, § 1, van de wet, te verlagen bij een in Ministerraad overlegd besluit.

Cet article permet de diminuer le quota maximum visé à l'actuel article 2bis, § 1, de la loi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres.


­ het machtigen van de Koning om het maximumquotum van aanwezigheid van leden van hetzelfde geslacht (thans twee derden) te wijzigen (artikel 4);

­ d'habiliter le Roi à modifier le quota maximum de présence de membres du même sexe (actuellement deux tiers) (article 4);


De wet voorziet immers enkel in een maximumquotum voor alle kandidaten die toegang hebben tot het verkrijgen van de bijzondere beroepstitels, die het voorwerp uitmaken van een erkenning.

La loi ne prévoit en effet qu'un quota maximum pour l'ensemble des candidats ayant accès à l'attribution des titres professionnels particuliers, faisant l'objet d’un agrément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen vaststelt dat een tandheelkundige dit maximumquotum van 75% geattesteerde verstrekkingen via de derdebetalersregeling niet naleeft en hij het dubbele van de mediaan van het consumptiebedrag der verstrekkingen overschrijdt, trekken de verzekeringsinstellingen de derdebetalersregeling in voor alle verstrekkingen (behalve uitzonderingen) die hij aanrekent.

Lorsque la commission nationale dento-mutualiste constate qu'un praticien de l'art dentaire ne respecte par ce quota de maximum 75% des prestations attestées via le tiers-payant et qu'il dépasse le double de la médiane du montant de consommation des prestations, les organes assureurs retirent le régime du tiers payant pour toutes les prestations (sauf exceptions) que ce praticien atteste.


Door per rechtsgebied het maximumquotum van 12 pct. toe te passen op het totale aantal magistraten die de personeelsformatie vormen van de rechtscolleges vastgesteld in de wet bedoeld in artikel 186, vijfde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, heeft de wetgever een maatregel genomen die in overeenstemming is met de door hem nagestreefde doelstelling : « de magistratuur moet een veelzijdig aangezicht hebben en alle leeftijden moeten erin vertegenwoordigd zijn » (Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 3-976/4, p. 33).

En appliquant le quota maximal de 12 p.c., par ressort, au nombre total des magistrats composant le cadre du personnel des juridictions déterminées par la loi visée à l'article 186, alinéa 5, du Code judiciaire, le législateur a pris une mesure qui est conforme à l'objectif qu'il poursuit : « la magistrature doit avoir un visage pluriel et les différentes tranches d'âge doivent y être représentées » (Doc. parl., Sénat, 2004-2005, n° 3-976/4, p. 33).


De omzendbrief bevestigt deze evolutie : de verplichting om parkeerplaatsen aan te leggen bij elke nieuwe constructie wordt opgeheven en vervangen door de verplichting van een maximumquotum van parkeerplaatsen.

La circulaire confirme cette évolution : l'obligation de construire des emplacements de parcage lors de toute nouvelle construction est supprimée et remplacée par l'imposition d'un quota maximum d'emplacements de parcage.


OVERWEGENDE DAT ARTIKEL 25 VAN VERORDENING NR . 1009/67/EEG BEPAALT DAT DE SUIKER GEPRODUCEERD BOVEN HET MAXIMUMQUOTUM VAN EEN FABRIEK OF EEN ONDERNEMING EN WELKE NIET , KRACHTENS ARTIKEL 32 VAN GENOEMDE VERORDENING , NAAR HET VOLGENDE VERKOOPSEIZOEN VAN SUIKER WERD OVERGEBRACHT , ALS ZODANIG EN ZONDER RESTITUTIE VOOR 1 JANUARI VOLGENDE OP HET EINDE VAN HET BETROKKEN VERKOOPSEIZOEN , MOET WORDEN UITGEVOERD ; DAT , WANNEER DEZE HOEVEELHEID SUIKER GEHEEL OF GEDEELTELIJK OP DE BINNEMARKT WORDT AFGEZET OF INDIEN ZIJ VOOR VOORNOEMDE DATUM NIET WORDT UITGEVOERD , ER OVER DE BETROKKEN HOEVEELHEID EEN BEDRAG GEIND WORDT DAT VOLGENS DE PROCEDURE ...[+++]

CONSIDERANT QUE L'ARTICLE 25 DU REGLEMENT N 1009/67/CEE PREVOIT QUE LE SUCRE PRODUIT AU-DELA DU QUOTA MAXIMUM D'UNE USINE OU ENTREPRISE ET NON REPORTE A LA CAMPAGNE SUCRIERE SUIVANTE EN VERTU DE L'ARTICLE 32 DUDIT REGLEMENT , EST A EXPORTER EN L'ETAT ET SANS RESTITUTION AVANT LE 1ER JANVIER SUIVANT LA FIN DE LA CAMPAGNE SUCRIERE EN CAUSE ; QUE SI CETTE QUANTITE DE SUCRE EST ECOULEE EN TOUT OU EN PARTIE SUR LE MARCHE INTERIEUR OU SI ELLE N'EST PAS EXPORTEE AVANT LA DATE PREVUE IL EST PERCU , POUR LA QUANTITE EN CAUSE , UN MONTANT A FIXER SELON LA PROCEDURE PREVUE A L'ARTICLE 40 DU REGLEMENT N 1009/67/CEE ; QU'IL EST INDIQUE D'EXCLURE A ...[+++]


Overwegende dat krachtens artikel 32 , lid 2 , van Verordening nr . 1009/67/EEG de fabrikant verplicht is de overgebrachte hoeveelheid suiker gedurende twaalf maanden op eigen kosten op te slaan , indien een hoeveelheid suiker is overgebracht die binnen het maximumquotum is geproduceerd , en gedurende een langere periode , indien een hoeveelheid suiker is overgebracht die boven het maximumquotum is geproduceerd ; dat niet alleen de suikerfabrikant , maar ook de suikerbieten - en suikerrietproducenten vanwege het overbrengen een extra betaling verkrijgen voor hun verkochte produkten ; dat het dan ook aanbeveling verdient , aan de suiker ...[+++]

CONSIDERANT QUE LE FABRICANT EST OBLIGE EN VERTU DE L'ARTICLE 32 PARAGRAPHE 2 DU REGLEMENT NO 1009/67/CEE DE STOCKER LA QUANTITE DE SUCRE REPORTEE A SES PROPRES FRAIS, PENDANT 12 MOIS DANS LE CAS DU REPORT D'UNE QUANTITE DE SUCRE PRODUITE DANS LE CADRE DU QUOTA MAXIMUM, ET PENDANT UNE PERIODE PLUS LONGUE DANS LE CAS DU REPORT D'UNE QUANTITE DE SUCRE PRODUITE AU-DELA DU QUOTA MAXIMUM ; QUE, NON SEULEMENT LE FABRICANT DE SUCRE, MAIS AUSSI LES PRODUCTEURS DE BETTERAVES ET DE CANNES, BENEFICIENT EN RAISON DU REPORT D'UN PAIEMENT SUPPLEMENTAIRE POUR LEURS PRODUITS VENDUS ; QU'IL EST, DANS CES CONDITIONS, INDIQUE DE PREVOIR LA POSSIBILITE PO ...[+++]


Overwegende dat in artikel 30 , lid 3 , van dezelfde verordening wordt bepaald dat de Raad de algemene voorschriften vaststelt voor de toepassing van artikel 30 , lid 1 , van die verordening ; dat volgens dit lid 1 in ieder leveringscontract een onderscheid moet worden gemaakt tussen suikerbieten naargelang de daaruit vervaardigde hoeveelheden suiker binnen het basisquotum blijven , het basisquotum overschrijden doch binnen het maximumquotum blijven , of het maximumquotum overschrijden ;

considérant que l'article 30 paragraphe 3 du même règlement prévoit que le Conseil arrête les règles générales d'application de l'article 30 paragraphe 1 dudit règlement ; que ce paragraphe 1 exige qu'une distinction soit établie entre les betteraves, dans chaque contrat de livraison, selon que les quantités de sucre qui seront fabriquées à partir de ces betteraves sont comprises dans le quota de base, dépassent le quota de base sans dépasser le quota maximum ou dépassent le quota maximum;




D'autres ont cherché : bijzonder maximumquotum     maximumquotum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumquotum' ->

Date index: 2024-09-26
w