Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximumtermijn voor antwoord

Vertaling van "maximumtermijn te worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximumtermijn voor antwoord

délai maximal de réponse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de omzetting van die richtlijn in Belgisch recht opteerde ons land er echter voor geen gebruik te maken van die mogelijkheid: noch de maximumtermijn van drie werkdagen, noch de verlenging ervan tot tien werkdagen is vervat in de wet betreffende de opvang van asielzoekers.

Or, lors de la transposition de cette directive, la Belgique avait fait le choix de ne pas mobiliser cette faculté puisque ni le délai maximal de trois jours ouvrables ni la prolongation à dix jours ouvrables ne sont prévus dans la loi réglementant l'accueil.


Kan u daarbij aangeven: a) hoeveel jongeren geen recht hadden op een inschakelingsuitkering omdat ze niet beschikten over een diploma secundair onderwijs; b) hoeveel jongeren de maximumtermijn van drie jaar bereikten en daarom geen aanspraak meer maakten op een inschakelingsuitkering; c) hoeveel jongeren de maximumleeftijd van 25 jaar bereikten, waardoor het recht op een inschakelingsuitkering verviel?

Pourriez-vous m'indiquer en outre: a) le nombre de jeunes n'ayant pu prétendre à l'allocation d'insertion pour n'avoir pas été en possession d'un diplôme de l'enseignement secondaire; b) le nombre de jeunes ayant perdu le bénéfice de l'allocation d'insertion pour avoir dépassé la durée maximale légale de trois ans; c) le nombre de jeunes ayant perdu le bénéfice de l'allocation d'insertion pour avoir atteint l'âge limite de 25 ans?


Er is formeel geen enkele maximumtermijn bepaald tussen de datum van het onteigeningsbesluit en de effectieve onteigening.

Aucun laps de temps maximum n'est formellement fixé entre la date de l'arrêté d'expropriation et la mise en oeuvre effective de l'expropriation.


In haar jaarverslag 2014 merkt de Controledienst van de vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten op dat zeven beheersvennootschappen hun betalingen aan de rechthebbenden uitvoeren buiten de wettelijk bepaalde maximumtermijn van 24 maand.

Dans son rapport annuel 2014, le Service de contrôle des sociétés de gestion du droit d'auteur et des droits voisins constate que sept sociétés de gestion effectuent leurs paiements aux ayants droit en dehors du délai maximal de 24 mois prévu par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de periode januari 2014 tot en met 31 december 2014 werden geen boetes geïnd, indien via bewijsstukken kon worden aangetoond dat de rode diesel in het Verenigd Koninkrijk werd aangekocht, met een maximumtermijn van één jaar voorafgaand de datum van de controle.

Pour la période de janvier au 31 décembre 2014, aucune amende n'a été perçue lorsque l'on pouvait démontrer, preuves à l'appui, que le diesel rouge avait été acheté au Royaume-Uni au maximum un an avant la date du contrôle.


De minister is ten gronde akkoord met de interpretatie van de indiener van het amendement dat de maximumtermijn van 30 jaar niet kan worden overschreden, maar hij is van oordeel dat deze maximumtermijn reeds in artikel 10 is voorzien.

Le ministre est d'accord quant au fond avec l'interprétation de l'auteur de l'amendement, selon laquelle le délai maximal de 30 ans ne peut pas être dépassé, mais il estime que le délai maximal est déjà prévu à l'article 10.


De wet vermeldt duidelijk de maximumtermijn van 5 maanden voor opsluiting in een gesloten centrum; ook de richtlijnen van de minister vermelden deze maximumtermijn.

La loi prévoit explicitement un délai maximum de cinq mois pour ce qui est de la détention en centre fermé. Les directives du ministre mentionnent également ce délai maximum.


De artikelen 11, 19, 22, 58 en 59 van het optioneel bicameraal ontwerp (Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 364/15) wijzigen de vreemdelingenwet in die zin dat de duur van de opsluiting telkens met twee maanden kan worden verlengd zonder dat expliciet in een maximumtermijn wordt voorzien (cf. de overgangsbepaling vervat in artikel 69, § 3).

Les articles 11, 19, 22, 58 et 59 du projet bicaméral optionnel (doc. Chambre, 1995-1996, nº 364/15) modifient la loi sur les étrangers en prévoyant que la durée de détention peut être prolongée par période de deux mois, mais ne fixent pas explicitement de délai maximum (cf. la disposition transitoire contenue à l'article 69, § 3).


De maximumtermijn van een dergelijke plaatsing bedraagt twee maanden en vijf dagen.

Le délai maximum d'un tel placement est de deux mois et cinq jours.


Handelaars en ondernemingen - Wettelijke betalingstermijn van facturen - Invoering van een maximumtermijn van dertig dagen

Commerçants et entreprises - Délai de paiement légal de factures - Introduction d'un délai maximum de trente jours




Anderen hebben gezocht naar : maximumtermijn voor antwoord     maximumtermijn te worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumtermijn te worden' ->

Date index: 2023-05-31
w