Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mazen in snel tempo zullen verdwijnen » (Néerlandais → Français) :

Spreker hoopt dat de tactische kernwapens zo snel mogelijk zullen verdwijnen.

L'orateur espère que les armes nucléaires tactiques disparaîtront le plus vite possible.


Spreker hoopt dat de tactische kernwapens zo snel mogelijk zullen verdwijnen.

L'orateur espère que les armes nucléaires tactiques disparaîtront le plus vite possible.


Ten derde, aan BTW-fraude maak je een einde door de BTW-tarieven te harmoniseren, waardoor vrijstellingen en mazen in snel tempo zullen verdwijnen.

Troisièmement, la fraude fiscale en matière de TVA devrait être éliminée par l'harmonisation des règles de la TVA.


Indien de situatie verder evolueert zoals nu, zullen de prive-verzekeringen zich in snel tempo verspreiden.

Si la situation continue à évoluer comme actuellement, les assurances privées vont se répandre rapidement.


Indien de situatie verder evolueert zoals nu, zullen de prive-verzekeringen zich in snel tempo verspreiden.

Si la situation continue à évoluer comme actuellement, les assurances privées vont se répandre rapidement.


Deze acties zullen elkaar in snel tempo opvolgen en hebben reeds de eerste resultaten opgeleverd.

Ces actions se suivent à un rythme soutenu et ont déjà produit leurs premiers résultats.


Was de melkproductie op de Azoren vooralsnog goed voor 30% van de totale productie in Portugal, in een recent verslag van de Europese Rekenkamer wordt op basis van cijfers van de Commissie gewezen op de verwachting dat melkveehouderijen in minder gunstig gelegen regio’s "in snel tempo verdwijnen" als gevolg van de besluiten die zijn genomen in de context van de "gezondheidscontrole" van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de sociaaleconomische wijzigingen die deze situatie met zich meebren ...[+++]

Alors que la production laitière des Açores représente actuellement 30 % de la production totale du Portugal, un récent rapport de la Cour des comptes européenne, en se fondant sur les chiffres de la Commission, met l'accent sur la prévisible "disparition à un rythme soutenu" des exploitations laitières dans les zones défavorisées, en raison des décisions prises à l'occasion du "bilan de santé" de la PAC, et sur les défis socio-économiques qui résultent de cette situation.


Ik weet niet zeker of dit wel zo eenvoudig te interpreteren is; ik weet niet zeker of het eenvoudigweg een win-winsituatie is, en ik weet ook niet zeker of we niet vrij snel gedwongen zullen worden om erop terug te komen, vooral om te verduidelijken wat onder “duidelijk afgebakende gebieden” wordt verstaan, wat onder “publiek-private partnerschappen” wordt verstaan, en wat onder “onderhandse gunning” wordt verstaan, want dat zijn allemaal mazen ...[+++]

Je ne suis pas sûr que ce soit très simple à interpréter, je ne suis pas sûr que ce soit simplement un jeu gagnant-gagnant et je ne suis pas sûr qu’il ne faille pas y revenir assez vite pour clarifier, notamment, ce que l’on appelle le cantonnement, ce que l’on appelle les sociétés d’économie mixte, ce que l’on appelle la sous-traitance sans appel d’offres, qui sont autant de brèches permettant d’éviter la règle du jeu commune.


Ik weet niet zeker of dit wel zo eenvoudig te interpreteren is; ik weet niet zeker of het eenvoudigweg een win-winsituatie is, en ik weet ook niet zeker of we niet vrij snel gedwongen zullen worden om erop terug te komen, vooral om te verduidelijken wat onder “duidelijk afgebakende gebieden” wordt verstaan, wat onder “publiek-private partnerschappen” wordt verstaan, en wat onder “onderhandse gunning” wordt verstaan, want dat zijn allemaal mazen ...[+++]

Je ne suis pas sûr que ce soit très simple à interpréter, je ne suis pas sûr que ce soit simplement un jeu gagnant-gagnant et je ne suis pas sûr qu’il ne faille pas y revenir assez vite pour clarifier, notamment, ce que l’on appelle le cantonnement, ce que l’on appelle les sociétés d’économie mixte, ce que l’on appelle la sous-traitance sans appel d’offres, qui sont autant de brèches permettant d’éviter la règle du jeu commune.


De onrechtvaardige beperkingen van de mobiliteit als gevolg van bureaucratische overregulering zullen steeds meer verdwijnen, maar dat betekent niet dat wij bang moeten zijn dat de normen voor beroepskwalificaties daardoor in snel tempo verlaagd worden.

Même si elle supprime les restrictions non justifiées à la mobilité dérivant d’un cadre réglementaire national trop bureaucratique, il n’y a pas lieu de craindre un nivellement par le bas des qualifications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mazen in snel tempo zullen verdwijnen' ->

Date index: 2024-08-06
w