Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "me heb de enorme " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de vergadering met de partners van het Ketenoverleg die ik eind september organiseerde op mijn kabinet, heb ik me er bovendien toe geëngageerd om hen te steunen in hun werkzaamheden, in het bijzonder via de "exportcel" die ik heb opgericht binnen het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen en die werkt aan de opheffing van sanitaire barrières met het oog op de export van Belgische varkens.

Lors de la réunion avec les partenaires de la Concertation Chaîne que j'ai organisée fin septembre en mon cabinet, je me suis d'ailleurs engagé à les soutenir dans ces travaux, notamment via la cellule "Export" que j'ai créée au sein de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire et qui travaille à la levée des barrières sanitaires en vue de l'exportation des porcs belges.


Tijdens de voorbije enorm moeilijke maanden, moest België ervoor strijden om dit akkoord mogelijk te maken door alle mogelijke hefbomen te activeren: 1. informele bilaterale contacten met de ministers van de andere lidstaten; 2. de mobilisering van het Europees Parlement, samen met mijn Franse collega Stéphane Le Foll, over deze problematiek in maart 2016; 3. Wanneer het onderwerp van de landbouwcrisis op de agenda stond van de afgelopen Europese Raad van 28 en 29 juni, heb ik persoonlijk het punt bij de eerste minister ondersteund opdat hij een sterke houding zou aannemen over dit voor ons land zo belangrijke onderwerp.

Durant ces derniers mois extrêmement difficiles, la Belgique a dû lutter pour faciliter cet accord en activant tous les leviers possibles: 1. les contacts bilatéraux informels avec les ministres des autres États membres; 2. la mobilisation du Parlement européen, avec mon collègue français Stéphane Le Foll, sur cette problématique en mars 2016; 3. lorsque le sujet de la crise agricole était à l'ordre du jour du Conseil européen du 28 et 29 juin 2016, j'ai personnellement soutenu le point auprès du premier ministre pour qu'il adopte une position forte sur ce sujet si important pour notre pays.


U antwoordde me kort: "De verklaring die ik heb gedaan dat er 60 à 70 % van de asielzoekers een loopje neemt met de waarheid tijdens de asielprocedure, is gebaseerd op een ruwe schatting", maar u hebt me nooit de precieze cijfergegevens bezorgd die ik had gevraagd.

Dans votre courte réponse, vous me précisiez: "ma déclaration selon laquelle 60 à 70 % des demandeurs d'asile ne disent pas toute la vérité durant la procédure d'asile est basée sur une estimation sommaire" mais à aucun moment vous n'avez apporté les précisions statistiques demandées.


De evolutie van de prijs op de melkmarkt blijft me enorm zorgen baren.

Je reste particulièrement préoccupé par l'évolution du prix sur le marché laitier.


De strijd tegen sociale dumping houdt me enorm bezig, omdat die leidt tot oneerlijke concurrentie voor onze zelfstandigen en onze KMO's.

La lutte contre le dumping social fait partie de mes plus grandes préoccupations car ce dernier induit une concurrence déloyale pour nos indépendants et nos PME.


Door die gesprekken met de deskundigen uit de Verenigde Staten heb ik enorm veel over de volkomen verschillende rechtssystemen geleerd met betrekking tot de bescherming van de grondrechten in de Verenigde Staten en in Europa.

Au cours de ces réunions avec les experts américains, j’ai appris énormément sur les systèmes juridiques très différents en matière de protection des droits fondamentaux aux États-Unis et en Europe.


Ik heb een enorm respect voor de rapporteur, mevrouw Svensson, die op dit gebied veel werk heeft verricht en een van de sterkste vrouwelijke rolmodellen is die dit Parlement naar voren kan schuiven.

J’éprouve énormément de respect pour le rapporteur, Mme Svensson, qui a fait énormément de travail dans ce domaine et qui est l’un des meilleurs exemples féminins de ce Parlement.


Toch bevestigt de Raad in het advies dat ik hier voor me heb de enorme complexiteit van de technologische uitdagingen van de praktische toepassing van dit soort cellen.

Mais dans l’avis que j’ai sous les yeux, le Conseil confirme l’énorme complexité du défi technologique que représente la mise en œuvre pratique de telles cellules.


Daarom heb ik enorme waardering voor het feit dat u de afsluiting van de wetgevingsprocedure voor REACH tot een van de prioriteiten van uw voorzitterschap hebt uitgeroepen en dit hebt opgenomen in het hoofdstuk "mededingingsvermogen".

C’est pour cette raison que je suis extrêmement ravi que vous ayez inclus dans les priorités de votre présidence la conclusion de la procédure législative concernant REACH, et ce en l’insérant dans le chapitre «compétitivité».


Ik heb met enorm veel belangstelling geluisterd — al zij het via een uitzending — naar de toespraak van de president van de Bondsrepubliek Duitsland, die vol enthousiasme sprak over onderwijs, jongeren en het Erasmus-programma.

J’ai écouté avec grand intérêt - bien que via une retransmission - le discours du président de la République fédérale d’Allemagne, au cours duquel il s’exprimait avec enthousiasme à propos de l’éducation, des jeunes et du programme Erasmus.




Anderen hebben gezocht naar : voorbije enorm     hebt     blijft me enorm     houdt me enorm     heb ik enorm     heb een enorm     hier voor me heb de enorme     voorzitterschap hebt     heb ik enorme     heb met enorm     me heb de enorme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'me heb de enorme' ->

Date index: 2022-04-18
w