Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compenserend mechanisme
Mechanisme
Mechanisme der communautaire leningen
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Mechanisme van de communautaire leningen
Samenstel van bewegende delen
Schuldeiser die de vervolging instelt
Standby-mechanisme
Straalomkeer-mechanisme

Traduction de «mechanisme instelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
degene die de rechtsvordering wegens storing van bezit instelt

complaignant


schuldeiser die de vervolging instelt

créancier poursuivant


mechanisme der communautaire leningen | mechanisme van de communautaire leningen

mécanisme des emprunts communautaires


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme


Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming

Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile


Straalomkeer-mechanisme

inverseur de poussée | inverseur de jet


mechanisme | samenstel van bewegende delen

mécanisme | mécanisme




mechanisme gericht op fiscale fraude

mécanisme de fraude fiscale


standby-mechanisme

système de mise en veille | mise en veille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in zoverre aan de schuldeiser die in zijn overeenkomst zelf een beding heeft ingevoegd dat een mechanisme instelt dat kan worden gelijkgesteld met een pand en/of een voorrecht, zoals een beding van (bestaande en toekomstige) algemene inpandgeving van de schuldvorderingen van zijn schuldenaar te zijnen gunste of een beding van eigendomsvoorbehoud, in een gerechtelijk reorganisatieplan bij collectief akkoord gestemd met dubbele meerderheid van de schuldeisers zoals bepaald in artikel 54 van de wet van 31 januari 2009, geen enkele schuldvermindering, noch een aanzuiveringsplan van meer dan 24 maanden kan worden opgelegd,

en ce que le créancier qui a pris le soin d'insérer, dans sa convention, une clause créant un mécanisme assimilable à un gage et/ou à un privilège telle qu'une clause de mise en gage général des créances (actuelle et future) de son débiteur à son profit ou une clause de réserve de propriété, ne peut se voir imposer, dans un plan de réorganisation judiciaire par accord collectif voté à la double majorité des créanciers prévue à l'article 54 de la loi du 31 janvier 2009, aucun abattement de sa créance, ni un plan d'apurement supérieur à vingt-quatre mois,


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 21 januari 2015 in zake de cvba « GT Holding », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 februari 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van Koophandel te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : « 1) Schenden de artikelen 2, d), en 50 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en voeren zij een discriminatie in, in voorkomend geval wegens de niet-naleving van het evenredigheidsbeginsel : in zoverre aan de schuldeiser die in zijn overeenkomst zelf een beding heeft ingevoegd dat een mechanisme instelt ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 21 janvier 2015 en cause de la SCRL « GT Holding », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 février 2015, le Tribunal de commerce francophone de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : « 1) Les articles 2, d), et 50 de la loi du 31 janvier 2009 sur la continuité des entreprises violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution et introduisent-ils une discrimination, le cas échéant par non-respect du principe de proportionnalité : en ce que le créancier qui a pris le soin d'insérer, dans sa convention, une clause créant un mécanisme assimilab ...[+++]


Terzake is het nuttig te herinneren aan artikel 1675/14, § 2, dat een mechanisme instelt waarbij de rechter voortdurend geadieerd is.

Il est ici utile de rappeler l'article 1675/14, § 2, qui organise un mécanisme de saisine permanente du juge.


Terzake is het nuttig te herinneren aan artikel 1675/14, § 2, dat een mechanisme instelt waarbij de rechter voortdurend geadieerd is.

Il est ici utile de rappeler l'article 1675/14, § 2, qui organise un mécanisme de saisine permanente du juge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. vraagt dat Oekraïne een mechanisme instelt om te zorgen voor de uitvoering van de aanbevelingen van de OVSE/ODIHR;

6. invite l'Ukraine à instituer un mécanisme de mise en œuvre des recommandations de l'OSCE/BIDDH;


8. Het Hof heeft voorgesteld om artikel 407 van het Wetboek van strafvordering te vervangen door een tekst die een mechanisme van algemene dekking van de nietigheden instelt (Uiteenzetting van 5 juni 2012 van de h. Etienne Goethals, eerste voorzitter van het Hof van Cassatie, DOC 53 0043/003, p. 22; wetsvoorstel met betrekking tot de rechtspleging in strafzaken voor het Hof van Cassatie, Senaat, 2012-2013, 5/1832/1, p. 28).

8. La Cour a proposé de remplacer l'article 407 du Code d'instruction criminelle par un texte instaurant un mécanisme général de couverture des nullités (Exposé du 5 juin 2012 de M. Etienne Goethals, premier président de la Cour de cassation, DOC 53 0041/003, page 22; proposition de loi relative à la procédure devant la Cour de cassation en matière pénale, Sénat, 2012-2013, 5/1832/1, page 28).


8. Het Hof heeft voorgesteld om artikel 407 van het Wetboek van strafvordering te vervangen door een tekst die een mechanisme van algemene dekking van de nietigheden instelt (Uiteenzetting van 5 juni 2012 van de h. Etienne Goethals, eerste voorzitter van het Hof van Cassatie, DOC 53 0043/003, p. 22; wetsvoorstel met betrekking tot de rechtspleging in strafzaken voor het Hof van Cassatie, Senaat, 2012-2013, 5/1832/1, p. 28).

8. La Cour a proposé de remplacer l'article 407 du Code d'instruction criminelle par un texte instaurant un mécanisme général de couverture des nullités (Exposé du 5 juin 2012 de M. Etienne Goethals, premier président de la Cour de cassation, DOC 53 0041/003, page 22; proposition de loi relative à la procédure devant la Cour de cassation en matière pénale, Sénat, 2012-2013, 5/1832/1, page 28).


De regeringen van de lidstaten van de OESO onderhandelen sinds 1995 over een ontwerpverdrag tot invoering van een multilaterale overeenkomst inzake investeringen (MOI) dat de honderden bestaande bilaterale verdragen moet vervangen en een mechanisme van geschillenbeslechting instelt dat losstaat van dat van de Wereldhandelsorganisatie (WHO).

Les gouvernements des États membres de l'O.C.D.E. négocient depuis 1995 un projet de Traité visant à établir un accord multilatéral sur l'investissement (A.M.I. ) devant se substituer aux centaines de Traités bilatéraux existants et créant un mécanisme de règlement des conflits distinct de celui de l'O.M.C.


E. overwegende dat met Besluit van de Raad 2004/197/CFSP van 3 februari 2004 een mechanisme is ingesteld voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied, genaamd ATHENA, en dat dit besluit, samen met het Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 april 2004 betreffende de voorrechten en immuniteiten die aan ATHENA worden verleend, een mechanisme instelt voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolge ...[+++]

E. considérant que la décision 2004/197/PESC du Conseil du 23 février 2004 a mis en place un mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense, dénommé ATHENA, et que cette décision, conjointement avec la décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil du 28 avril 2004 concernant les privilèges et immunités accordés à ATHENA, crée un mécanisme pour gérer le financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense, ...[+++]


Zonder dat het noodzakelijk is in deze zaak te onderzoeken of de wet van 5 juli 1998 in alle opzichten verenigbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, dient te worden opgemerkt dat ze een mechanisme instelt dat, zonder dat het identiek is met het bij artikel 82 van de wet van 8 augustus 1997 ingevoerde stelsel van verschoonbaarheid, eveneens, in een zekere mate, tot een kwijtschelding van schulden kan leiden.

Sans qu'il y ait lieu d'examiner dans la présente affaire si la loi du 5 juillet 1998 est en tout point compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, il importe de relever qu'elle institue un mécanisme qui, sans être identique au système de l'excusabilité introduit par l'article 82 de la loi du 8 août 1997, peut aussi aboutir, dans une certaine mesure, à une remise de dettes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mechanisme instelt' ->

Date index: 2024-06-16
w