Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compenserend mechanisme
Mechanisme
Mechanisme der communautaire leningen
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Mechanisme van de communautaire leningen
Mechanisme voor Schone Ontwikkeling
Niet in een verdrag opgenomen mechanisme
Niet op een verdrag gebaseerd mechanisme
Samenstel van bewegende delen
Standby-mechanisme
Straalomkeer-mechanisme

Vertaling van "mechanisme terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mechanisme der communautaire leningen | mechanisme van de communautaire leningen

mécanisme des emprunts communautaires


niet in een verdrag opgenomen mechanisme | niet op een verdrag gebaseerd mechanisme

mécanisme extra-conventionnel


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme


Straalomkeer-mechanisme

inverseur de poussée | inverseur de jet


mechanisme | samenstel van bewegende delen

mécanisme | mécanisme


Mechanisme voor Schone Ontwikkeling

Mécanisme pour un Développement Propre




mechanisme gericht op fiscale fraude

mécanisme de fraude fiscale


Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming

Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile


standby-mechanisme

système de mise en veille | mise en veille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een sanctie die door een tuchtraad wordt uitgesproken zou hem kunnen treffen, wat aanleiding zou geven tot grote principiële vragen over de onderwerping van een burger aan een beslissing van een privaatrechtelijk rechtscollege terwijl een dergelijk mechanisme in ons recht zeer restrictief geïnterpreteerd wordt.

Une sanction prononcée par un conseil disciplinaire pourrait le frapper, ce qui soulèverait d'importantes questions de principe quant au fait de soumettre un citoyen à la décision d'une juridiction privée, alors qu'un tel mécanisme a été conçu de façon restrictive dans notre droit.


Nog erger was dat het ingestelde mechanisme in de loop van de tijd ontregeld geraakte, waardoor op basis van de uitgevoerde simulaties, de hoogste bijdrage voor 2003 uiteindelijk ten laste zou geweest zijn van de federale overheid, terwijl de gemeenschap met de belangrijkste loonmassa vrijgesteld zou zijn van elke betaling.

Plus grave encore, le mécanisme mis en place s'est enrayé avec le temps, de sorte que les simulations effectuées ont montré que la contribution la plus élevée pour 2003 aurait finalement été à charge de l'État fédéral, alors que la communauté confrontée à la masse salariale la plus importante, aurait été exonérée de tout paiement.


Terwijl genderstatistieken geen specifieke methodologische kennis vereisen, is voldoende inzicht in het maatschappelijke mechanisme « gender » onmisbaar om gegevens juist te kunnen interpreteren en om de relevantie van verschillen tussen vrouwen en mannen goed te kunnen inschatten.

Alors que les statistiques de genre n'exigent aucune connaissance méthodologique spécifique, une vision suffisante du mécanisme social du « genre » est indispensable à l'interprétation correcte des données et à la juste évaluation de la pertinence des différences entre femmes et hommes.


Het mechanisme voor de berekening van de pensioenen voor zelfstandigen – waarover ik niet hoor te oordelen – biedt een mogelijk maximumpensioen van 110 % van het minimumpensioen. In 2009 genoot ongeveer 70 % van de zelfstandigen (‘zuivere loopbaan’) dit minimumpensioen, terwijl voor de werknemers het maximumpensioen 180 % van het minimumpensioen bedraagt.

Le mécanisme de calcul des pensions des indépendants - qu’il ne m’appartient pas de juger-, offre une pension maximale potentielle de 110 % de la pension minimum, pension minimum dont bénéficiaient, en 2009, près de 70 % des indépendants (« carrière pure »), alors que pour les salariés, la pension maximale est à 180 % de la pension minimum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het besef is gegroeid dat het probleem veel dieper ligt : anti-discriminatieclausules zijn weliswaar noodzakelijk, maar volstaan niet, terwijl het mechanisme van alles terug te brengen tot dezelfde bestaande ­ abstract en neutraal geformuleerde ­ sociale norm, die in werkelijkheid gesteund is op het mannelijke model, evenmin de juiste benadering is.

On s'est rendu compte que le problème est bien plus complexe : des clauses anti-discrimination sont nécessaires mais elles ne sont certainement pas suffisantes; par ailleurs, le processus visant à niveler la société conformément à la norme sociale existante ­ formulée de manière abstraite et neutre ­, c'est-à-dire le modèle du masculin, n'est pas non plus la méthode d'approche correcte.


Wij mogen hopen, vooral nu, dat dit Verdrag van Lissabon zal worden geratificeerd, en op dat moment zal het dossier inderdaad worden heropend en zal de Commissie besluiten wat zij de meest geschikte rechtsgrondslag acht voor het voorgestelde mechanisme, terwijl zij het Europees Parlement daar zoveel mogelijk bij zal betrekken.

Nous pouvons espérer, surtout aujourd’hui, que ce traité de Lisbonne sera ratifié, et à ce moment-là, en effet, le dossier sera rouvert et la Commission décidera, le moment venu, de ce qu’elle considère être la base juridique la plus appropriée pour le mécanisme proposé, en impliquant le Parlement européen dans la plus large mesure possible.


28. constateert dat er nog steeds leemten bestaan in de sectoriële en niet-marktgebaseerde benaderingen en wijst erop dat het in het bijzonder noodzakelijk is de productie en het verbruik van chloorfluorkoolwaterstoffen krachtens het protocol van Montreal aan te pakken; constateert dat er behoefte bestaat aan een omvattende internationale benadering van non-CO2 klimaatrelevante antropogene emissies, niet in de laatste plaats omdat de kosten van de beperking van deze emissies lager zijn dan die van de reducties die in de koolstofsector worden beoogd, zelfs met inachtneming van de huidige koolstofprijs; pleit voor een hervorming van projectmechanismen zoals he ...[+++]

28. relève que des lacunes subsistent dans les approches sectorielles et non marchandes, et insiste en particulier sur la nécessité de s'atteler au problème de la production et de la consommation de HFC au titre du protocole de Montréal; note qu'il est nécessaire d'adopter une approche internationale globale des émissions anthropiques, autres que les émissions de CO2 , ayant des incidences sur le climat, notamment parce que le coût de la réduction de ces émissions est inférieur à celui des réductions envisagées pour les émissions de CO2 , même en tenant compte du prix actuel du CO2 ; appelle de ses vœux une réforme des mécanismes fondés sur des pro ...[+++]


75. wijst erop dat de regeling van de Unie voor de handel in broeikasgasemissierechten een enorme potentiële bron van middelen voor investeringen in energie-efficiëntie is; merkt op dat de veiling van EU-emissierechten miljarden euro zal opleveren; herinnert eraan dat volgens de richtlijn betreffende de handel in emissierechten op zijn minst 50% van deze inkomsten moet gaan naar maatregelen voor de aanpassing aan en de bestrijding van de klimaatverandering, inclusief energie-efficiëntie; benadrukt het feit dat deze inkomsten en de inkomsten van de koolstofbelasting prioritair moeten gaan naar een kostenefficiënte financiering en verspreiding van technologie met betrekking tot energie-efficiëntie; merkt voorts op dat de EU-bedrijven milj ...[+++]

75. souligne que le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'Union européenne (SCEQE) a un potentiel de ressources énorme pour les investissements en efficacité énergétique; reconnaît que des milliards d'euros seront rassemblés par la mise aux enchères des quotas d'émissions de l'Union européenne; rappelle que, conformément à la directive sur le SCEQE, au moins 50 % de ces revenus devraient être alloués aux mesures d'adaptation et d'atténuation, y compris à l'efficacité énergétique; souligne que ces revenus, ainsi que les revenus engendrés par la taxation du carbone, devraient être accordés en priorité au fi ...[+++]


75. wijst erop dat de regeling van de Unie voor de handel in broeikasgasemissierechten een enorme potentiële bron van middelen voor investeringen in energie-efficiëntie is; merkt op dat de veiling van EU-emissierechten miljarden euro zal opleveren; herinnert eraan dat volgens de richtlijn betreffende de handel in emissierechten op zijn minst 50% van deze inkomsten moet gaan naar maatregelen voor de aanpassing aan en de bestrijding van de klimaatverandering, inclusief energie-efficiëntie; benadrukt het feit dat deze inkomsten en de inkomsten van de koolstofbelasting prioritair moeten gaan naar een kostenefficiënte financiering en verspreiding van technologie met betrekking tot energie-efficiëntie; merkt voorts op dat de EU-bedrijven milj ...[+++]

75. souligne que le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'Union européenne (SCEQE) a un potentiel de ressources énorme pour les investissements en efficacité énergétique; reconnaît que des milliards d'euros seront rassemblés par la mise aux enchères des quotas d'émissions de l'Union européenne; rappelle que, conformément à la directive sur le SCEQE, au moins 50 % de ces revenus devraient être alloués aux mesures d'adaptation et d'atténuation, y compris à l'efficacité énergétique; souligne que ces revenus, ainsi que les revenus engendrés par la taxation du carbone, devraient être accordés en priorité au fi ...[+++]


72. pleit voor een hervorming van projectmechanismen zoals het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM) en het mechanisme voor gemeenschappelijke uitvoering (JI), door te voorzien in stringente projectkwaliteitsnormen die garant staan voor eerbiediging van de mensenrechten en voor betrouwbare, verifieerbare en reële additionele emissiereducties, die ook de duurzame ontwikkeling van ontwikkelingslanden ten goede komen; onderschrijft voorts de opvatting van de Commissie dat voor de periode na 2012 sectorale mechanismen moeten worden overeengekomen voor economisch meer geavanceerde ontwikkelingslanden, ...[+++]

72. demande la réforme des mécanismes fondés sur des projets, tels que le MDP et la MOC, par la définition de normes de qualité strictes, à même de garantir le respect des droits de l'homme, et par la réalisation de réductions supplémentaires des émissions qui soient fiables, vérifiables et réelles et qui encouragent le développement durable dans les pays en développement; fait également sienne l'opinion de la Commission selon laquelle il faudrait s'accorder sur des mécanismes sectoriels applicables aux pays en développement plus avancés sur le plan économique pour la période postérieure à 2012, tout en laissant le MDP à la disposition ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mechanisme terwijl' ->

Date index: 2023-06-12
w