Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhalingsaandoeningen vaststellen
Beginselen vaststellen
Geestesstoornissen vaststellen
Luchtwegaandoeningen vaststellen
Mechanismen van de handelsregeling
Mentale aandoeningen vaststellen
Psychische stoornissen vaststellen
Vaststellen
Ziekten van de luchtwegen vaststellen

Traduction de «mechanismen vaststellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen

diagnostiquer des maladies de l’oreille, du nez et de la gorge


psychische stoornissen vaststellen | geestesstoornissen vaststellen | mentale aandoeningen vaststellen

diagnostiquer des troubles mentaux


ademhalingsaandoeningen vaststellen | luchtwegaandoeningen vaststellen | ziekten van de luchtwegen vaststellen

diagnostiquer des pathologies respiratoires


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement






Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


mechanismen van chemische en fotochemische processen in de troposfeer en de stratosfeer

processus chimiques et photochimiques dans la troposphère et la stratosphère


mechanismen van de handelsregeling

mécanismes du régime commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) de Conferentie van de Partijen houdt rekening met de uitkomst van dit onderzoek bij het vaststellen van de noodzaak om bestaande mechanismen te versterken of een vrijwillig mondiaal fonds of andere geschikte financiële mechanismen in te stellen om, zo nodig, aanvullende financiële middelen te regelen voor ontwikkelingslanden die Partij zijn en Partijen met een overgangseconomie, teneinde deze bij te staan bij het bereiken van de doelstellingen van de Overeenkomst.

d) la Conférence des Parties tient compte des résultats de cet examen pour déterminer s'il y a lieu de renforcer les mécanismes existants ou de créer un fonds mondial de contributions volontaires ou tout autre mécanisme de financement approprié en vue de canaliser des ressources supplémentaires, si nécessaire, vers les pays en développement Parties et les Parties à économie en transition, et les aider ainsi à atteindre les objectifs de la Convention.


d) de Conferentie van de Partijen houdt rekening met de uitkomst van dit onderzoek bij het vaststellen van de noodzaak om bestaande mechanismen te versterken of een vrijwillig mondiaal fonds of andere geschikte financiële mechanismen in te stellen om, zo nodig, aanvullende financiële middelen te regelen voor ontwikkelingslanden die Partij zijn en Partijen met een overgangseconomie, teneinde deze bij te staan bij het bereiken van de doelstellingen van de Overeenkomst.

d) la Conférence des Parties tient compte des résultats de cet examen pour déterminer s'il y a lieu de renforcer les mécanismes existants ou de créer un fonds mondial de contributions volontaires ou tout autre mécanisme de financement approprié en vue de canaliser des ressources supplémentaires, si nécessaire, vers les pays en développement Parties et les Parties à économie en transition, et les aider ainsi à atteindre les objectifs de la Convention.


Er moeten juridische mechanismen worden gevonden ter preventie van de professionele handicap van de vrouwen of zelfs ter compensatie ervan wanneer hij een feit is en men hem slechts kan vaststellen op het tijdstip van de echtscheiding.

Des mécanismes juridiques doivent être trouvés qui soient préventifs du désinvestissement professionnel des femmes, voire compensatoires de celui-ci quand malheureusement il a eu lieu et qu'on ne peut que le constater au moment du divorce.


Men kan bijvoorbeeld vaststellen dat er geen sterke mechanismen voor economische regulering bestaan.

On peut par exemple constater qu'il n'y a pas de mécanismes de régulation économique forts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een vereiste in het licht van de bijzondere aard van de milieucriminaliteit (eigen mechanismen, en dergelijk) en de complexiteit van de bestrijding ervan (onder andere de moeilijkheden inzake het vaststellen en vervolgen, en de complexiteit van de reglementering).

Cette exigence est justifiée par la nature particulière de la criminalité liée à l'environnement (mécanismes propres, etc) et par la complexité de la lutte dont elle fait l'objet (notamment les difficultés de constater et de poursuivre les infractions, la complexité de la réglementation).


(16) Teneinde het efficiënte toezicht op alle aspecten van de groothandel in energieproducten te vergemakkelijken, moet het Agentschap mechanismen vaststellen die andere betrokken instanties toegang verlenen tot de informatie die het over groothandelstransacties in energieproducten ontvangt, met name de Europese Autoriteit voor effecten en markten die is opgericht bij Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten), de nationale regelgevende instanties, de bevoegde financiële autoriteiten va ...[+++]

(16) Afin de contribuer à une surveillance efficace de tous les aspects des opérations relatives à des produits énergétiques de gros, l'agence doit établir des mécanismes qui permettent l'accès aux informations qu'elle reçoit sur les transactions sur les marchés de gros de l'énergie à d'autres autorités compétentes, notamment l'autorité européenne des marchés financiers instituée par le règlement (UE) n° 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) , les autorités de régulation nationales, les autorités financières compéte ...[+++]


We moeten mechanismen vaststellen, ook geleidelijke mechanismen, om sancties te voorkomen – ik ben zo klaar, mijnheer de Voorzitter – maar dit is alleen mogelijk wanneer we de legaliteit van de clausules en de door de EU ondertekende schriftelijke verklaringen respecteren.

Nous devons identifier des mécanismes – y compris des mécanismes progressifs – permettant d'éviter les sanctions – Monsieur le Président, j'ai presque fini – mais nous n'y parviendrons que si nous respectons la légalité des clauses et des accords écrits signés par l'Union européenne.


Voordat we het over sancties hebben, moeten we daarom eerst mechanismen vaststellen om deze clausules te handhaven.

C'est pourquoi, avant d'en arriver aux sanctions, nous devons commencer par identifier les mécanismes permettant de faire respecter ces clauses.


7. verzoekt de Raad en de lidstaten bij te dragen tot verbetering van de mechanismen waarmee de naleving door de verdragsluitende partijen kan worden gecontroleerd door inspanningen om tot meer transparantie te komen te stimuleren met de uitwisseling van meer informatie onder de staten die partij bij het verdrag zijn, waaronder het vaststellen van maatregelen om de landendekking en het nut van de mechanismen waarmee vertrouwen moet worden opgebouwd te beoordelen en te versterken;

7. demande au Conseil et aux États membres de contribuer à l'amélioration des mécanismes de vérification du respect de la convention par les États parties en encourageant les efforts visant à accroître la transparence grâce à un échange d'informations accru entre ces États, notamment en déterminant les moyens d'évaluer et de renforcer la couverture géographique et l'utilité du mécanisme de mesures de confiance;


E. overwegende dat alle innovatieve mechanismen een aanvulling moeten vormen op de officiële ontwikkelingshulp, willen zij een echte toegevoegde waarde verlenen aan de financiering van ontwikkeling; overwegende dat de lidstaten van de EU hun belofte gestand moeten doen om 0,7% van hun BNI aan officiële ontwikkelingshulp te besteden, en een tijdschema moeten vaststellen om dit doel in 2015 te bereiken,

E. considérant que ces mécanismes innovants doivent venir s'ajouter aux niveaux actuels de l'aide publique au développement (APD), de manière à apporter au financement du développement une véritable valeur ajoutée; que les États membres doivent s'en tenir fermement à leur engagement de consacrer 0,7 % de leur RNB à l'APD et adopter un calendrier pour la réalisation de cet objectif d'ici à 2015,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mechanismen vaststellen' ->

Date index: 2021-03-18
w