Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mechanismen waaronder partnerschappen " (Nederlands → Frans) :

samenwerken met haar Afrikaanse partners aan een doeltreffende uitvoering van de EPO's door het oprichten van sterke instellingen, structuren en mechanismen (waaronder partnerschappen met lidstaten, het Europees-Parlement en het maatschappelijk middenveld), die ook bijdragen aan rechtsstaathervormingen en goed bestuur.

œuvrera avec les partenaires africains en vue de garantir la mise en œuvre effective des APE en créant des institutions, des structures et des mécanismes solides (y compris un partenariat avec les États membres, le Parlement européen et la société civile), qui contribueront également à renforcer les réformes en matière d’État de droit et de bonne gouvernance.


153. vraagt de Commissie innovatieve financiële mechanismen te ontwikkelen om fiscale hervormingen door te voeren en de strijd tegen corruptie, illegale geldstromen en belastingontduiking te versterken; spoort in dit verband aan publiek-private partnerschappen en het combineren van subsidies en leningen in overweging te nemen en landen te helpen ontwikkelen om hun nationale hulpbronnen beter te benutten; wijst op de vraag naar een internationale belasting op financiële transacties, die als aanvullende financieringsbron voor ontwikke ...[+++]

153. invite la Commission à développer des mécanismes financiers novateurs afin de mener des réformes fiscales et de renforcer la lutte contre la corruption, les flux financiers illicites et l'évasion fiscale; recommande, dans ce contexte, d'envisager des partenariats public-privé, de combiner les subventions et les prêts et d'aider les pays en développement à mieux mobiliser leurs ressource internes; prend acte de l'appel lancé en faveur de la mise en place d'une taxe internationale sur les transactions financières, qui pourrait faire office de source supplémentaire de financement du développement, et rappelle aux États membres de l'U ...[+++]


22. verzoekt de Commissie en de lidstaten iets te doen aan de hoge werkloosheid onder de Roma en een einde te maken aan alle obstakels voor de toegang tot werkgelegenheid, waaronder middels bestaande mechanismen zoals de Jeugdgarantieregeling en de vlaggenschipinitiatieven van de Europa 2020-strategie; verzoekt de lidstaten anti-discriminatiemechanismen, speciale opleidingsprogramma’s en programma’s ter facilitering van de toegang tot de arbeidsmarkt te ontwikkelen, inclusief voor de evenredige vertegenwoordiging van de Roma in overheidsdiensten, de uitoefening van vrije beroepen te bevorderen, middelen vrij te maken voor meer banen in ...[+++]

22. invite la Commission et les États membres à traiter les niveaux élevés de chômage chez les Roms et à supprimer tous les obstacles pour accéder à l'emploi, y compris en utilisant des mécanismes existants, tels que la garantie pour la jeunesse et les initiatives phares de la stratégie Europe 2020; invite les États membres à créer des mécanismes anti- discrimination, des programmes de formation spécialisés et des programmes destinés à faciliter l'accès au marché du travail, y compris la représentation proportionnelle des Roms dans les services publics, encourager le travail indépendant, la mobilisation des actifs pour la création d'emp ...[+++]


De degelijkheid en duidelijkheid van de regelingen voor studiebezoeken en de overdracht daarvan, waaronder, indien van toepassing, de mate waarin ETS-mechanismen als partnerschappen en andere, met ECTS compatibele, mechanismen voor studieaanvragen zullen worden gebruikt.

La fiabilité et la clarté des dispositions en matière de crédits universitaires et de transfert de crédits, y compris, le cas échéant, la mesure dans laquelle les mécanismes de l’ECTS tels que les échelles de notation et autres mécanismes relatifs aux périodes d’étude compatibles avec l’ECTS seront utilisés.


w