Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Mechelen
Mechelen-Bovelingen
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "mechelen een zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zijne excellentie metropoliet ATHENAGORAS van België, exarch van Nederland en Luxemburg Zijne excellentie Heinrich BEDFORD-STROHM, bisschop van Beieren en voorzitter van de raad van de Evangelische kerk van Duitsland (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, imam van Drancy (Frankrijk) en voormalig voorzitter van de conferentie van imams van Frankrijk Zijne excellentie Arie FOLGER, hoofdrabbijn van de joodse gemeenschap in Wenen Zijne excellentie Albert GUIGUI, hoofdrabbijn van Brussel en permanent vertegenwoordiger bij de EU-conferentie van Euro ...[+++]

son Éminence le métropolite ATHENAGORAS de Belgique, Exarque des Pays-Bas et du Luxembourg son Excellence Heinrich BEDFORD-STROHM, évêque de Bavière et président du Conseil de l'Église évangélique d'Allemagne (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam de Drancy (France) et ancien président de la Conférence des imams de France son Excellence Arie FOLGER, Grand Rabbin de la communauté juive de Vienne son Excellence Albert GUIGUI, Grand Rabbin de Bruxelles et représentant permanent de la Conférence des rabbins européens auprès de l'UE Imam Benjamin IDRIZ, directeur de la communauté musulmane de Penzberg son Excellence le Très Révérend Robert INNES, évêque anglican pour l'Europe son Excellence Antje JACKELÉN, archevêque de l'Église de Suède Elder Patri ...[+++]


Ik had bij deze graag de aandacht gefocust op de verbinding tussen Haacht en Brussel: - Rechtstreekse verbinding 's morgens met Brussel, omstreeks 07.06 uur en 08.06 uur en rechtstreekse verbinding Brussel - Haacht (via Leuven) omstreeks 16.13 uur en 17.13 uur zijn geschrapt. - De ochtendtrein vanuit Mechelen - Sint-Niklaas beantwoordt niet aan de vereiste capaciteit (te weinig stellen waardoor de trein elke morgen overvol zit). - De avondverbindingen over Mechelen of Leuven zijn zeer ...[+++]

Je voudrais notamment attirer votre attention sur la liaison entre Haecht et Bruxelles: - les liaisons matinales directes vers Bruxelles aux alentours de 07h06 et 08h06, de même que les liaisons directes Bruxelles-Haecht (via Louvain) aux alentours de 16h13 et 17h13 ont été supprimées; - le train matinal sur la ligne Malines-Saint-Nicolas ne répond pas aux besoins en capacité (train bondé tous les matins en raison d'un nombre insuffisant de rames); - les trains de pointe du soir passant par Malines ou Louvain sont prévus très tôt (à savoir à 16h07 et à 16h08).


- De avondverbindingen over Mechelen of Leuven zijn zeer vroeg op de avondspits (16u07 en 16u08) Voor het traject Brussel-Noord - Haacht kan men tussen 16.00 uur en 18.00 uur vertrekken om 16.00 uur, 16.06 uur, 16.14 uur, 16.48 uur, 17.00 uur, 17.07 uur, 17.16 uur en 17.48 uur.

- Les relations vespérales via Malines ou Louvain interviennent très tôt dans la pointe du soir (16h07 et 16h08). Pour ce qui est du trajet Bruxelles-Nord - Haacht, les départs entre 16h00 et 18h00 se font à 16h00, 16h06, 16h14, 16h48, 17h00, 17h07, 17h16 et 17h48.


De toenmalige procureur des Konings van Namen en rechter van Mechelen beantwoorden aan voornoemde criteria en hebben een zeer gunstig advies ontvangen van het selectiecomité.

Celui qui est alors le procureur du Roi de Namur et la juge de Malines répondent aux critères mentionnés ci-dessus et ont reçu un avis très favorable du comité de sélection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op woensdag 6 februari waren op trein 3429 bijvoorbeeld verschillende plaatsen gereserveerd voor een groepsreis tussen Mechelen en Brussel, een trein bestaande uit twee treinstellen type " break" die reeds zeer druk bevolkt is.

Le mercredi 6 février, plusieurs places étaient par exemple réservées dans le train 3429 pour un voyage de groupe entre Malines et Bruxelles, un train composé de deux voitures de type « break » qui étaient déjà bien remplies.


Het is de minister bekend dat « Het Zegel » te Mechelen een zeer lange traditie heeft en algemeen gewaardeerd wordt voor de kwaliteit van het geleverde werk en de bijzondere betrokkenheid en motivatie van het personeel dat er werkzaam is.

Le ministre n'est pas sans savoir que l'imprimerie « Het Zegel » à Malines est dépositaire d'une très longue tradition et qu'elle est généralement appréciée pour la qualité du travail qu'elle fournit ainsi que pour l'engagement et la motivation particuliers de son personnel.


Antwerpen en Mechelen zijn voor Sint-Katelijne-Waver, als zeer populaire bestemmingen, hiermee mogelijk.

Anvers et Malines sont des destinations très demandées au départ de Sint-Katelijne-Waver qui peuvent être effectuées sous le couvert de ce titre de transport.


Bovendien liggen de beschikbare rijpaden op zeer precieze tijdstippen, zonder mogelijkheid tot vervroegen of verlaten. Een eerste gevolg is de verschuiving van de dienstregeling van de P-treinen op lijn 26 (vroeger of later) om ingepast te kunnen worden tussen de 3 CityRail-verbindingen (Halle-Vilvoorde-Mechelen) die daar elk uur in beide richtingen passeren.

Une première conséquence est que le déplacement des trains P sur la ligne 26 (plus tôt ou plus tard) pour pouvoir s'insérer entre les 3 relations CityRail (Halle-Vilvoorde-Mechelen) qui y passent toutes les heures dans les deux sens.


In mijn antwoord aan de heer Van Mechelen zal hij ongetwijfeld ook gelezen hebben dat het me zeer vreemd voorkwam dat een voorzitter van een Vlaamse parlementaire commissie zich rechtstreeks tot een federaal minister richt met het verzoek een federaal ambtenaar, in casu een diplomaat uitleg te komen laten verschaffen bij een bespreking van een ontwerpdecreet in het Vlaams Parlement.

Dans ma réponse à M. Van Mechelen, il aura sûrement lu qu'il me semblait très bizarre qu'un président d'une commission parlementaire flamande s'adresse directement à un ministre fédéral pour lui demander de déléguer un fonctionnaire fédéral, en l'occurrence un diplomate, dans le cadre de l'examen d'un projet de décret au Parlement flamand.


Verwacht wordt dat het project zal bijdragen tot een verschuiving van het gebruik van de wagen ten voordele van het openbaar vervoer; - niet alleen de rittijd tussen Schuman en Zaventem zal heel wat korter zijn, maar ook op andere trajecten zullen zeer belangrijke tijdwinsten geboekt worden, bijvoorbeeld op de verbindingen Leuven-Schuman en Mechelen-Schuman.

On s'attend à ce que ce projet contribue à un transfert modal de la voiture vers les transports publics; - non seulement le temps de parcours entre Schuman et Zaventem s'en trouvera sensiblement raccourci, mais d'importants gains de temps seront également obtenus sur d'autres trajets, comme par exemple sur les liaisons Louvain-Schuman et Malines-Schuman.


w