Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mechelen stationsomgeving waarvan de nmbs-holding » (Néerlandais → Français) :

De NMBS Holding meldt me dat het project “Mechelen Stationsomgeving”, waarvan de NMBS-Holding deelnemende partij is, enkel betrokken is bij de input van informatie die nodig is om dit plan op te stellen, en uiteraard ook bij de praktische organisatie in geval van calamiteit.

La SNCB-Holding me signale que le projet « Mechelen Stationsomgeving », dans lequel la SNCB-Holding participe est uniquement impliqué dans l’apport d’informations qui sont nécessaires pour préparer ce plan et évidemment aussi dans l'organisation pratique en cas de calamité.


2) en 3) Voor de heraanleg van de stationsomgeving heeft de NMBS-Holding haar medewerking toen toegezegd voor wat betreft de terreinen, parking en fietsstallingen.

2) et 3) Pour ce qui est du réaménagement de l'environnement de la gare, la SNCB Holding s’est engagée alors à collaborer en ce qui concerne les terrains, le parking et les abris pour vélos.


1. De plaatsing van een toegangscontrolesysteem aan de parking van het station van Marchienne-au-Pont past binnen de parkeerstrategie die de ex-NMBS-Holding sinds 2008 ontwikkelde en waarvan de uitvoering aan haar dochteronderneming B-Parking werd toevertrouwd.

1. La mise en place d'un matériel de contrôle sur le parking de la gare de Marchienne-au-Pont s'inscrit dans la stratégie parking telle que développée par l'ex SNCB-Holding depuis 2008 et dont l'application a été confiée à sa filiale B-Parking.


In december 2009 werd een masterplan goedgekeurd door NMBS-Holding, Infrabel, De Lijn en de Stad Izegem met als doel het opwaarderen van de stationsomgeving van Izegem.

En décembre 2009, un masterplan a été approuvé par la SNCB Holding, Infrabel, De Lijn et la Ville d’Izegem dans le but de revaloriser l’environnement de la gare d’Izegem.


Om ook de rendabiliteit van zijn eigen concessies te vrijwaren, houdt NMBS- Holding uiteraard rekening met de complementariteit ten opzichte van. de (onmiddellijke) stationsomgeving.

Afin de préserver également la rentabilité de ses propres concessions, la SNCB- Holding tient compte évidemment de la complémentarité par rapport aux abords (immédiats) de la gare.


In juni 2013 werd het eindrapport " Masterplan stationsomgeving Geraardsbergen" afgeleverd, dat na een oproep via de Vlaamse Bouwmeester via een opdracht door De Lijn, NMBS-Holding en het stadsbestuur van Geraardsbergen werd opgesteld door het ontwerpbureau BUUR.

En juin 2013, le rapport final concernant le masterplan relatif aux abords de la gare de Grammont a été publié. Il a été rédigé par le bureau d'études BUUR après un appel lancé par l'intermédiaire de l'Architecte du gouvernement flamand à la suite d'une demande de De Lijn, de la SNCB Holding et des autorités communales de Grammont.


2. In artikel 1, eerste lid, van voormelde statuten worden de woorden " De NMBS-Holding, waarvan sprake in artikel 2, eerste lid van de wet van 23 juli 1926 betreffende NMBS-Holding en haar verbonden vennootschappen, opgericht bij koninklijk besluit van 7 augustus 1926 en waarvan de naam werd gewijzigd bij koninklijk besluit van 18 oktober 2004" vervangen door de woorden " De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, afgekort " NMBS" , waarvan sprake in artikel 2, eerste lid, van de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en ...[+++]

2. Dans l'article 1, premier alinéa, des statuts précités, les mots « La SNCB Holding, dont il est question à l'article 2, premier alinéa de la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB Holding et à ses sociétés liées, créée par l'arrêté royal du 7 août 1926 et dont la dénomination a été modifiée suite à l'arrêté royal du 18 octobre 2004 » sont remplacés par les mots « La Société Nationale des Chemins de fer belges, en abrégé « SNCB », dont il est question à l'article 2, premier alinéa, de la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, créée par l'arrêté royal du 7 août 1926 et dont la dénominatio ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat (i) de nieuwe structuur van de Belgische spoorwegen op grond van het koninklijk besluit van 7 november 2013 tot hervorming van de structuren van de NMBS Holding, Infrabel en de NMBS (1) in werking treedt op 1 januari 2014, nu de met de huidige overgangsperiode gepaard gaande onzekerheid voor het personeel, het cliënteel en andere belanghebbende partijen zo snel mogelijk moet worden beëindigd, (ii) artikel 2, § 1 van het koninklijk besluit van XX december 2013 houdende het personeel van de Belgische spoorwegen bepaalt dat alle personeelsleden in dienst van NMBS H ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que (i) la nouvelle structure des chemins de fer belges entre en vigueur le 1 janvier 2014 en vertu de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 portant réforme des structures de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB (I), dès lors qu'il doit être mis fin au plus vite à l'incertitude associée à la présente période de transition dans le chef du personnel, des clients et des autres parties prenantes, (ii) l'article 2, § 1, de l'arrêté royal du XX décembre 2013 relatif au personnel des Chemins de fer belges prévoit que tous les membres du personnel au service de la SNCB Holding sont transférés de plein droit à HR ...[+++]


Normaal gezien zouden de werken van start gaan in 2018, maar bij het aantreden van de nieuwe regering en het on hold zetten van alle geplande investeringen bij de NMBS en Infrabel heeft de stad weinig informatie hoe het nu verder moet met het masterplan stationsomgeving.

Les travaux devraient débuter normalement en 2018 mais depuis l'entrée en fonction du nouveau gouvernement et la mise en veilleuse de tous les investissements prévus à la SNCB et Infrabel, la ville ne dispose que de peu d'informations sur la suite à donner au masterplan relatif au quartier de la gare.


De NMBS Holding is de eigenaar van alle stationsgebouwen, parkings en fietsenstallingen en van bepaalde zones in de directe stationsomgeving.

La SNCB-Holding est propriétaire de tous les bâtiments de gares, parkings et abris à vélos et de certaines zones des abords directs des gares.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mechelen stationsomgeving waarvan de nmbs-holding' ->

Date index: 2023-04-06
w