Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mede c c 00 0039 " (Nederlands → Frans) :

- Kennisgeving Voorafgaande aanmelding van een concentratie Zaak nr. MEDE-C/C-16/0039 : IT Pro NV/MAES NV

- Avis Notification préalable d'une opération de concentration Affaire n° MEDE-C/C-16/0039 : IT Pro NV/MAES NV


Deze opmerkingen worden per e-mail onder vermelding van referentie MEDE-C/C-16/0039, toegezonden: aud@bma-abc.be

Ces observations peuvent être envoyées par courrier électronique sous la référence MEDE-C/C-16/0039 à l'adresse suivante : aud@bma-abc.be


Deze opmerkingen kunnen per e-mail onder vermelding van referentie MEDE-C/C-15/0039, aan volgend adres worden toegezonden : aud@bma-abc.be.

Ces observations peuvent être envoyées par courrier électronique sous la référence MEDE-C/C-15/0039 à l'adresse suivante : aud@bma-abc.be.


- Zaak nr. MEDE-C/C-15/0039 : MEDIALAAN/JIM Mobile/Mobile Vikings Op 2 december 2015, ontving de auditeur-generaal van de Belgische Mededingingsautoriteit een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel IV. 10., § 1, van de wet van 3 april 2013 houdende invoeging van boek IV en van boek V in het Wetboek van economisch recht.

- Affaire n° MEDE-C/C-15/0039 : MEDIALAAN/JIM Mobile/Mobile Vikings Le 2 décembre 2015, l'auditeur général de l'Autorité belge de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'article IV. 10., § 1 , de la loi du 3 avril 2013 portant insertion du livre IV et du livre V dans le Code de droit économique.


De eerbiediging van dit geheim brengt derhalve mede dat de opvattingen van de individuele juryleden niet ruchtbaar mogen worden en dat gegevens, verband houdende met beoordelingen, de kandidaten persoonlijk dan wel in vergelijking met andere kandidaten betreffende, niet aan de openbaarheid mogen worden prijsgegeven (arrest Hof van 4 juli 1996, Parlement/Innamorati, C-254/95 P, punt 24; zie eveneens arrest Gerecht van eerste aanleg van 27 maart 2003, Martínez Páramo e.a./Commissie, T-33/00, punt 44, en arrest Hend ...[+++]

Le respect de ce secret s’oppose, dès lors, tant à la divulgation des attitudes prises par les membres individuels des jurys qu’à la révélation de tous les éléments ayant trait à des appréciations de caractère personnel ou comparatif concernant les candidats (arrêt de la Cour du 4 juillet 1996, Parlement/Innamorati, C-254/95 P, point 24 ; voir aussi arrêts du Tribunal de première instance du 27 mars 2003, Martínez Páramo e.a./Commission, T-33/00, point 44, et Hendrickx/Conseil, précité, point 56).


Ik deel u mede dat de indieningstermijnen in verband met dit punt als volgt zijn: ontwerpresoluties – woensdag 24 november om 10.00 uur, amendementen – woensdag 24 november om 15.00 uur.

Je tiens à vous informer que les dates limites de dépôt sur ce point sont établies comme suit: propositions de résolutions - mercredi 24 novembre à 10 heures, amendements - mercredi 24 novembre à 15 heures.


Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van referentie MEDE-C/C-07/0039, aan onderstaand adres worden toegezonden :

Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier sous la référence MEDE-C/C-07/0039 à l'adresse suivante :


Zaak nr. MEDE-C/C-07/0039 : Aveve NV/Dumoulin Groep

Affaire n° MEDE-C/C-07/0039 : Aveve NV/Dumoulin Groep


Deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van referentie MEDE C/C 00/0039, aan onderstaand adres worden toegezonden :

Ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier sous la référence CONC C/C 00/0039 à l'adresse suivante :


Op 29 januari 2004 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag over dit onderwerp, overeenkomstig artikel 47, lid 2 en artikel 163 van het Reglement en dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen was aangewezen als medeadviserende commissie (C5‑0039/2004).

Au cours de la séance du 29 janvier 2004, le Président du Parlement a annoncé que la commission de l'emploi et des affaires sociales avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative sur ce sujet, conformément à l'article 47, paragraphe 2, et à l'article 163 du règlement, et que la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances avait été saisie pour avis (C5‑0039/2004).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mede c c 00 0039' ->

Date index: 2021-12-17
w