Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mede dankzij initiatieven zoals " (Nederlands → Frans) :

Dankzij initiatieven zoals het African Charter on Democracy, Elections and Governance wordt de AU-Commissie echter in toenemende mate aanvaard als continentaal referentiepunt inzake democratie, deugdelijk bestuur en mensenrechten, wat bijkomende mogelijkheden biedt tot samenwerking met de EU. Op het gebied van duurzame ontwikkeling en economische integratie is nog een lange weg af te leggen.

Grâce à des initiatives comme la Charte africaine de la démocratie, des élections et de la gouvernance, la Commission de l'UA est toutefois acceptée de plus en plus comme point de référence en matière de démocratie, de bonne gouvernance et de droits de l'homme, ce qui donne des possibilités pour une coopération avec l'UE. Dans le domaine du développement durable et de l'intégration économique, il y a encore un long trajet à parcourir.


Het is ook mede dankzij de parlementaire initiatieven en dankzij een beslissing van het kernkabinet die reeds dateert van februari 2010 dat men nu, in een periode van een regering in lopende zaken, het besluitvormingsproces kan voltooien zodat men op 1 januari 2012 eindelijk een nieuwe regeling kan toepassen.

C'est aussi grâce, entre autres, aux initiatives parlementaires et à une décision du cabinet restreint datant de février 2010 que l'on peut aujourd'hui, en période d'affaires courantes, mener le processus décisionnel à son terme, de manière à pouvoir appliquer une nouvelle réglementation dès le 1 janvier 2012.


Het is ook mede dankzij de parlementaire initiatieven en dankzij een beslissing van het kernkabinet die reeds dateert van februari 2010 dat men nu, in een periode van een regering in lopende zaken, het besluitvormingsproces kan voltooien zodat men op 1 januari 2012 eindelijk een nieuwe regeling kan toepassen.

C'est aussi grâce, entre autres, aux initiatives parlementaires et à une décision du cabinet restreint datant de février 2010 que l'on peut aujourd'hui, en période d'affaires courantes, mener le processus décisionnel à son terme, de manière à pouvoir appliquer une nouvelle réglementation dès le 1 janvier 2012.


Het aantal daalt dus langzaam, mede dankzij een aantal initiatieven van de Bulgaarse overheid, maar vaak is het gezin te arm om gehandicapte kinderen op te vangen en er is vandaag de dag nog onvoldoende overheidssteun om de kinderen thuis op te voeden.

Leur nombre diminue donc lentement, en partie grâce à plusieurs initiatives des autorités bulgares, mais beaucoup de familles sont trop pauvres pour pouvoir s'occuper des enfants handicapés et les aides publiques sont encore insuffisantes à ce stade pour leur permettre d'élever ces enfants à la maison.


Het aantal daalt dus langzaam, mede dankzij een aantal initiatieven van de Bulgaarse overheid, maar vaak is het gezin te arm om gehandicapte kinderen op te vangen en er is vandaag de dag nog onvoldoende overheidssteun om de kinderen thuis op te voeden.

Leur nombre diminue donc lentement, en partie grâce à plusieurs initiatives des autorités bulgares, mais beaucoup de familles sont trop pauvres pour pouvoir s'occuper des enfants handicapés et les aides publiques sont encore insuffisantes à ce stade pour leur permettre d'élever ces enfants à la maison.


7. is van mening dat het algemene publiek steeds meer belang hecht aan de eerbiediging, bescherming en bevordering van de grondrechten, zoals blijkt uit het feit dat steeds meer mensen in het geweer komen tegen en aandacht schenken aan gevallen van rechtenschendingen, misbruik of ongelijkheid, zowel in het dagelijks leven als in bekende gevallen of gevallen met symboolwaarde, mede dankzij de betere informatievoorziening via de nieuwe technologieën, sociale netwerken en de media; herinnert era ...[+++]

7. estime que les citoyens sont de plus en plus attachés au respect, à la protection et à la promotion des droits fondamentaux, comme le démontre la mobilisation autour des violations, des abus ou des inégalités, tant dans la vie quotidienne que dans des cas symboliques ou bien connus, et l'attention accrue dont ces phénomènes font l'objet, grâce notamment à la meilleure circulation de l'information que permettent les nouvelles technologies, les réseaux sociaux et les médias; rappelle que toute violation, tout abus ou toute inégalité porte préjudice à la démocratie et à l'État de droit ainsi qu'à la confiance des citoyens envers les ins ...[+++]


10. is van mening dat initiatieven zoals het EDEN-netwerk (Europese topbestemmingen) het concurrentievermogen bevorderen, duurzaam kwaliteitstoerisme in een regio tot stand helpen brengen dankzij het potentieel van kleine en micro-ondernemingen, en bijdragen aan de betrokkenheid van plaatselijke instellingen, aan de oprichting van partnerschappen en aan de verscheidenheid van deelnemers bij het opzetten van een regionaal kwaliteitsmerk; verzoekt de Commissie om de diverse, met plattelandsacti ...[+++]

10. estime que des initiatives telles que les destinations européennes d'excellence (le réseau EDEN) stimulent la compétitivité, favorisent l'émergence d'un tourisme durable et de qualité dans une région, grâce au potentiel des microentreprises et des petites entreprises, et contribuent au développement local, à la mise en place de partenariats et à la diversification des acteurs impliqués dans la formation de la marque de qualité régionale; invite la Commission à inclure les différentes formes de tourisme liées aux activités rurales ...[+++]


Mede dankzij initiatieven zoals « internet voor iedereen » steeg het aantal particuliere verbindingen met 13,6 %.

Grâce notamment à des initiatives telles que « Internet pour tous », le nombre de connexions privées s'est accru de 13,6 %.


In de afgelopen decennia hebben de zogenaamde verticale volksgezondheidsfondsen voor de aanpak van specifieke ziekten zoals aids, tuberculose, malaria, kinderverlamming, enz. een hoge vlucht genomen, mede dankzij internationale steun en particuliere initiatieven.

Ces dernières décennies ont vu la montée en puissance des fonds de santé dits verticaux, ciblés sur des pathologies précises- SIDA, tuberculose, malaria, poliomyélite, etc.drainant l’aide internationale et les initiatives privées.


- Het Europese onderzoekslandschap heeft zich sinds de lancering van FP7 ontwikkeld dankzij nieuwe initiatieven zoals de Europese Onderzoeksraad (European Research Council of ERC) maar ook dankzij verscheidene maatregelen die specifiek betrekking hebben op de EOR en door toedoen van de grotere diversiteit aan wetenschappelijke culturen sinds de uitbreiding van de EU.

· Le paysage européen de la recherche a évolué avec le lancement du septième programme-cadre, qui prévoit de nouvelles mesures telles que le Conseil européen de la recherche (CER), mais également grâce à différentes mesures spécifiques relatives à l'EER et à la diversité accrue des cultures scientifiques suite à l'élargissement de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mede dankzij initiatieven zoals' ->

Date index: 2022-09-22
w