Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medebeslissing hebben goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

7. wijst erop dat er weinig ruimte is om de uitgaven in rubriek 3 van de financiële vooruitzichten (intern beleid) te herschikken zonder te raken aan de financiële enveloppen die de Raad en het Parlement in medebeslissing hebben goedgekeurd of zonder de speelruimte van het Parlement te verkleinen; is bereid een herziening van de financiële vooruitzichten te overwegen om een nieuw leningsgarantie-instrument in te stellen dat projecten helpt financieren die ecologisch duurzame groei bevorderen en waarvoor met succes uitgebreide effectbeoordelingen zijn verricht;

7. souligne qu'il n'est guère possible de restructurer les dépenses à la rubrique 3 des prévisions financières (politiques internes) sans toucher aux enveloppes financières décidées par le Conseil et le Parlement dans le cadre de la codécision ou sans réduire la marge de manœuvre du Parlement; est disposé à envisager une révision des prévisions financières de façon à créer un nouvel instrument de garantie des prêts et emprunts afin d'aider les plans de financement renforçant la croissance durable sur le plan environnemental et pour lesquels des études d'impact approfondies ont été réalisées avec succès;


We hopen dat de passerelle-clausule op de middellange tot lange termijn, dat wil zeggen bij de herziening na 2007, zal zijn goedgekeurd, het Parlement zich zal hebben verzekerd van medebeslissing en dat alles zal worden afgehandeld volgens een goede democratische procedure. Het Parlement zal dan staan op evenredigheid.

À moyen et à long terme, c’est-à-dire, d’ici le réexamen de 2007, nous espérons vivement que la clause passerelle aura été adoptée, que le Parlement aura obtenu la procédure de codécision et que toutes les questions seront traitées dans le cadre d’une procédure démocratique appropriée.


We hopen dat de passerelle -clausule op de middellange tot lange termijn, dat wil zeggen bij de herziening na 2007, zal zijn goedgekeurd, het Parlement zich zal hebben verzekerd van medebeslissing en dat alles zal worden afgehandeld volgens een goede democratische procedure. Het Parlement zal dan staan op evenredigheid.

À moyen et à long terme, c’est-à-dire, d’ici le réexamen de 2007, nous espérons vivement que la clause passerelle aura été adoptée, que le Parlement aura obtenu la procédure de codécision et que toutes les questions seront traitées dans le cadre d’une procédure démocratique appropriée.


Een doeltreffende manier om deze aanpak te bevestigen, zou erin bestaan tot een nieuw, formeel evenwicht tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit te komen: de begroting zou via medebeslissing worden goedgekeurd; mocht er evenwel geen akkoord kunnen worden bereikt, dan zou de Raad het laatste woord hebben over de ontvangsten en het EP over de uitgaven.

Un moyen efficace de confirmer cette approche serait de formaliser un nouvel équilibre entre les deux branches de l'autorité budgétaire: le budget serait adopté en codécision; toutefois, en cas de désaccord, le Conseil aurait le dernier mot en ce qui concerne les recettes, tandis que le PE aurait le dernier mot en ce qui concerne les dépenses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medebeslissing hebben goedgekeurd' ->

Date index: 2023-12-07
w