Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Frontalekwabsyndroom
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Negatieve medebeslissing
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Paniekstoornis met agorafobie
Postleukotomiesyndroom

Vertaling van "medebeslissing wordt eveneens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptôme ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overgang tot de gekwalificeerde meerderheid en tot de procedure van medebeslissing wordt eveneens voorzien door artikel 159 EGV voor het besluiten tot specifieke acties die buiten de structurele fondsen noodzakelijk blijken om de economische en sociale samenhang van de Unie te waarborgen.

Le passage à la majorité qualifiée et à la procédure de codécision est également prévu à l'article 159 TCE pour l'adoption d'actions spécifiques qui sont nécessaires, en dehors des fonds structurels pour assurer la cohésion économique et sociale de l'Union.


Artikel 168 biedt de rechtsgrond voor medebeslissing op het gebied van diervoeder, en artikel 114 omvat eveneens levensmiddelen voor menselijke consumptie.

L'article 168 fournit la base juridique pour la codécision dans le domaine des aliments pour animaux, tandis que l'article 114 couvre également le volet relatif aux denrées alimentaires destinées à la consommation humaine.


Het artikel 137 EGV werd eveneens vervolledigd om aan de Raad de mogelijkheid te bieden om volgens de procedure van medebeslissing maatregelen aan te nemen ter aanmoediging van de samenwerking tussen de Lidstaten op het gebied van de modemisering van de stelsels voor sociale bescherming en de bestrijding van de sociale uitsluiting (maar geen maatregelen ter harmonisatie van de wettelijke bepalingen terzake).

L'article 137 TCE a été également complété pour permettre au Conseil d'adopter, selon la procédure de codécision, des actions visant à appuyer la coopération entre Etats membres dans le domaine de la modernisation des systèmes de protection sociale et de la lutte contre l'exclusion sociale (mais pas des mesures d'harmonisation législatives en ces domaines).


De contacten tussen het voorzitterschap en de parlementaire commissies moeten eveneens in stand gehouden en zelfs versterkt worden. De Raad is, samen met de Commissie, de partner van het Parlement voor de medebeslissing.

Les contacts de la Présidence avec les commissions parlementaires doivent aussi être maintenus et même intensifiés. Le Conseil est, avec la Commission, le partenaire du Parlement dans la codécision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. herinnert eveneens eraan dat het Verdrag van Lissabon tot een aanzienlijke verbreding leidt van het bereik van de medebeslissing en dat dit de normale wetgevingsprocedure gaat worden; het gevolg is dat het Europees Parlement medewetgever op voet van gelijkheid wordt voor 95% van de Europese wetgeving;

76. rappelle également que le traité de Lisbonne élargit considérablement le champ de la codécision et qu'elle devient la procédure législative normale; il s'ensuit que le Parlement devient colégislateur, sur un pied d'égalité, pour 95 % de la législation européenne;


77. herinnert eveneens eraan dat het Verdrag van Lissabon tot een aanzienlijke verbreding leidt van het bereik van de medebeslissing en dat dit de normale wetgevingsprocedure gaat worden; het gevolg is dat het Europees Parlement medewetgever op voet van gelijkheid wordt voor 95% van de Europese wetgeving;

77. rappelle également que le traité de Lisbonne élargit considérablement le champ de la codécision et qu'elle devient la procédure législative normale; il s'ensuit que le Parlement devient colégislateur, sur un pied d'égalité, pour 95 % de la législation européenne;


Voor maatregelen met het oog op gezamenlijk beheer overeenkomstig artikel 137, lid 1, letter f) is eenparigheid in de Raad vereist en behoeft het EP slechts geraadpleegd te worden (zij het dat de Raad met eenparigheid kan besluiten in dergelijke gevallen eveneens de procedure uit hoofde van artikel 251, d.w.z. de medebeslissing, toe te passen).

Il est vrai que pour des mesures visant la cogestion au titre de l'article 137, paragraphe 1, lettre f) requiert l'unanimité au Conseil et n'implique qu'une consultation du PE (même si le Conseil peut décider à l'unanimité d'appliquer là aussi la procédure de l'article 251, c'est-à-dire la codécision).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medebeslissing wordt eveneens' ->

Date index: 2021-10-01
w