Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling bevat voorstellen » (Néerlandais → Français) :

Deze mededeling bevat voorstellen die deel uitmaken van een geïntegreerde benadering welke gericht is op de instandhouding en versterking van het Europese OO op het gebied van nanowetenschappen en nanotechnologieën.

La présente communication propose une série d'actions s'inscrivant dans une approche intégrée destinée à maintenir et à renforcer la place de la RD européenne dans les nanosciences et les nanotechnologies.


De bijlage bij deze mededeling bevat voorstellen om gebruik te maken van de regionale diversiteit en om te zorgen voor een doelmatig gebruik van de schaarse hulpbronnen door het benutten van de synergieën tussen de financieringsbronnen en tussen de onderzoeks- en innovatiesystemen in verschillende regio's.

L’annexe de la présente communication propose des moyens de tirer parti de la diversité régionale et d’assurer une utilisation efficace des faibles ressources par l’exploitation des synergies entre les sources de financement et entre les systèmes de recherche et d’innovation des différentes régions.


Deze mededeling bevat concrete voorstellen die ertoe moeten leiden dat de Europese verscheidenheid in sterkte wordt omgezet.

La Communication fait des propositions concrètes sur la manière de transformer la diversité européenne en un avantage.


De mededeling bevat voorstellen in verband met de planning en de inhoud van de voorgenomen wetgevingsvoorstellen met het oog op de uitvoering van de richtsnoeren van de taskforce.

Elle fait des suggestions quant au calendrier et au contenu des propositions législatives envisagées afin de mettre en œuvre les orientations issues du groupe de travail.


De vandaag goedgekeurde mededeling bevat niet alleen voorstellen voor het creëren van een blauwe gordel – een ruimte waarin schepen vrij kunnen opereren binnen de interne markt, met een minimum aan administratieve lasten, terwijl de veiligheid en het milieu worden gewaarborgd en het douane- en belastingbeleid wordt versterkt – maar ook om deze vereenvoudigingen door te trekken naar reizen buiten de EU door de systemen voor toezicht en verslaglegging beter te benutten.

La communication sur la ceinture bleue adoptée aujourd'hui non seulement présente des propositions en vue de la création d'une ceinture bleue, un espace où les navires peuvent exercer librement leur activité dans le marché intérieur de l’Union avec un minimum de charge administrative, pendant que la sécurité, la sûreté, la protection de l’environnement ainsi que les politiques douanière et fiscale sont renforcées, mais propose également d'étendre ces simplifications aux trajets effectués hors de l'Union en utilisant de meilleurs systèmes de surveillance et de notification.


Deze mededeling bevat geen exhaustieve lijst van deze voorstellen.

La présente communication ne prétend pas établir la liste complète de ces propositions.


Het laatste deel bevat een beschrijving van de maatregelen die moeten worden genomen om de in de mededeling genoemde voorstellen ten uitvoer te leggen.

Une dernière partie décrit les mesures à prendre afin de mettre en oeuvre les propositions présentées dans la communication.


De door de Commissie aanvaarde mededeling bevat geen uitvoerige voorstellen voor toekomstige richtsnoeren; in plaats daarvan worden er kwesties aangegeven die in aanmerking komen voor een openhartig debat over de toekomst van de EWS, waarbij in voldoende mate rekening wordt gehouden met bijvoorbeeld de al tijdens de top van Barcelona vastgestelde uitgangspunten.

La Communication adoptée par la Commission ne contient pas de propositions détaillées pour de futures lignes directrices, mais détermine plutôt les questions à aborder dans le cadre d'un débat ouvert sur l'avenir de la SEE, en tenant dûment compte des principes déjà établis, notamment par le Sommet de Barcelone.


De mededeling bevat in dit stadium nog geen concrete voorstellen, maar de Commissie nodigt de Raad uit om vóór de jaarlijkse vergadering van het IMF in september 1997 een discussie aan dit vraagstuk te wijden.

La Communication n'inclut pas, à ce stade, de propositions concrètes, mais la Commission invite le Conseil à consacrer une discussion à cette question avant la réunion annuelle du FMI en septembre 1997.


De mededeling bevat een aantal voorstellen om dergelijke oplossingen tot stand te brengen, waardoor de uitvoering en de controle op de naleving van de EU-milieuwetgeving op alle betrokken niveaus kan worden verbeterd en waardoor de milieudoelstellingen die de Gemeenschap krachtens het Verdrag moet nastreven, kunnen worden gerealiseerd.

À cet égard, la communication présente des idées permettant de rationaliser la mise en ÷uvre et l'application de la législation concernée à tous les niveaux appropriés et de réaliser les objectifs écologiques que le traité assigne à l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling bevat voorstellen' ->

Date index: 2022-05-25
w