Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI

Traduction de «mededeling inzake medewerking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mededeling inzake de toepassing van de Richtlijn van de Raad van...

communication concernant l'application de la directive du Conseil du...


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité : Groenboek inzake herstel van milieuschade

Livre vert sur la réparation des dommages causés à l'environnement


Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen

Code de conduite sur les modalités pratiques pour la communication des cas de fraudes et des irrégularités dans le secteur des Fonds structurels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Onverminderd elke andere wets-, decreet- of verordeningsbepaling inzake mededeling, inzonderheid in verband met de openbaarheid van het bestuur of de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, neemt elke overheid, met de medewerking van de informatica-diensten die van haar afhangen, alle noodzakelijke technische en organisatiemaatregelen, om de vertrouwelijkheid en de toegankelijkheid van de mededeling alsook de integriteit van de inhoud ervan te waarborgen, rekening houdend met all ...[+++]

Art. 5. Sans préjudice de toute autre disposition légale, décrétale ou réglementaire applicable à la communication, tenant, notamment, à la publicité de l'administration ou à la protection de la vie privée, chaque autorité publique, en collaboration avec les services informatiques dépendant d'elle, prend toutes les mesures nécessaires, d'ordre technique et organisationnel, pour garantir la confidentialité, la disponibilité et l'accessibilité de la communication, ainsi que l'intégrité de son contenu, compte tenu de toutes les circonstances et, notamment, de l'objectif, de la nature et du contenu de la communication.


Tot staving van haar subsidiair aangevoerde conclusie stelt verzoekster dat de Commissie het bedrag van de opgelegde geldboete niet correct heeft beoordeeld, en dat zij het evenredigheidsbeginsel heeft geschonden door de zwaarte en de duur van de inbreuk onjuist te beoordelen en door geen rekening te houden met het bestaan van verzachtende omstandigheden alsmede verzoeksters medewerking uit hoofde van de mededeling inzake medewerking (3)

A l'appui de sa conclusion invoquée à titre subsidiaire, la requérante prétend que la Commission n'aurait pas correctement apprécié le montant de l'amende infligée et qu'elle aurait violé le principe de proportionnalité, en appréciant de manière erronée la gravité et la durée de l'infraction, en ne prenant pas en compte l'existence de circonstances atténuantes ainsi que la coopération de la requérante au titre de la communication sur la coopération (3).


Tot slot stelt verzoekster dat de Commissie nog meer onrechtmatig heeft gehandeld door TW aansprakelijk te stellen voor de periode van 1982 tot en met 1988, door aan laatstgenoemde een geldboete op te leggen die onevenredig en excessief is en meer dan 10 % van de maximale omzet bedraagt, en door verzoekster als secundaire aansprakelijke partij niet te laten profiteren van de aan de primair aansprakelijke partij, TW, toegekende clementie, of althans haar op grond van de mededeling inzake medewerking een onafhankelijke verlaging van de geldboeten te verlenen.

Enfin, la partie requérante soutient que la Commission a commis d'autres erreurs de droit en déclarant TW responsable pour la période allant de 1982 à 1988; en infligeant à TW une amende disproportionnée, excessive et excédant le plafond des 10 % du chiffre d'affaires; et en ne permettant pas à la partie requérante, en tant que partie responsable secondaire, de bénéficier de l'indulgence dont a bénéficié la partie responsable principale, TW, ou, tout au moins, en n'accordant pas à la partie requérante une réduction indépendante des amendes, conformément à la communication sur la coopération.


Voorts betoogt verzoekster dat de Commissie ten onrechte haar aansprakelijkheid niet heeft verminderd in overeenstemming met de mededeling inzake medewerking, meer in het bijzonder door de aan TW verleende 30 % vermindering niet ook toe te passen op verzoeksters eigen aansprakelijkheid en te weigeren verzoekster een vermindering toe te kennen.

De plus, la partie requérante soutient que la Commission a commis une erreur en ne réduisant pas sa responsabilité conformément à la communication sur la clémence, notamment en ne lui faisant pas bénéficier de la réduction de 30 % accordée à TW et en lui refusant le bénéfice d'une réduction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over het voorstel kan verder worden opgemerkt dat het Europees Parlement in beginsel zeer positief staat tegenover de steunverlening aan en participatie van actoren van de decentrale samenwerking met/in de ontwikkelingslanden. Dienaangaande verwijs ik naar het verslag van de heer Vitaliano Gemelli van 14 februari 2001, waarmee het EP een omvangrijke evaluatie van het ontwikkelingsbeleid van de EU heeft verricht. Verder wijs ik op het reeds genoemde verslag inzake de eerste verlenging van de verordening van de hand van mevrouw Maria Carrilho van 25 februari 2002, alsmede op het verslag van de heer Richard Howitt van 20 juni 2003 over de mededeling van de Commissie inzake de medewerking van non-gouvernementele actoren aan de ontwikkelingssame ...[+++]

Le Parlement européen réserve un accueil résolument positif au soutien et à l'intégration des partenaires de la coopération décentralisée avec et dans les pays en développement. Votre rapporteur renvoie à cet égard au rapport de M. Vialiano Gemelli du 14 février 2001, dans lequel le Parlement européen a procédé à une évaluation approfondie de la politique de développement de l'Union européenne. Il renvoie également au rapport déjà cité sur la première prorogation du règlement de Mme Maria Carillho du 25 février 2002, ainsi qu'au rapport de M. Richard Howitt du 20 juin 2003 sur la communication de la Commission sur la participation des partenaires non gouvernementaux à la coopération au développement.


Om de opsporing en de vervolging van kartels te verbeteren heeft de Commissie voorzien in een vermindering van het boetebedrag of een totale immuniteit voor ondernemingen die de Commissie hun medewerking verlenen (zie de mededeling van de Commissie van 18 juli 1996 inzake het niet-opleggen of verminderen van geldboeten in kartelzaken, de zogenaamde "clementieregeling":

La Commission, pour favoriser la découverte et la poursuite des cartels, a prévu une réduction du montant des amendes ou une immunité totale pour les sociétés qui coopèrent avec elle (voir la communication de la Commission du 18 juillet 1996 concernant la non-imposition d'amendes ou la réduction de leur montant dans les affaires d'ententes, dite « communication sur la clémence » : [http ...]


Het aanbevelingsvoorstel van de Raad dat de Commissie met deze mededeling indient, verzoekt de lidstaten strategieën op punt te stellen die zijn gericht op : - de invoering van nationale intersectorale actieplannen voor zeldzame aandoeningen vóór eind 2011; - de opstelling van aangepaste mechanismen voor de definitie, codificatie en inventarisatie van zeldzame aandoeningen en gidsen inzake goede praktijken om een kader te bieden ter erkenning van deze aandoeningen en ter uitwisseling van de kennis en de expertise; - de aanmoediging van het onderzoek naar zeldzame aandoeningen, ook via de samenwerking en de medewerking over de grenzen heen om maximaal profijt te halen uit het wetenschappelijke potentieel in de hele Europese Unie; - het ga ...[+++]

La proposition de recommandation du Conseil soumise par la Commission avec la présente communication préconise que les États membres mettent au point des stratégies axées sur les aspects suivants : - mise en place de plans d'action intersectoriels nationaux pour les maladies rares avant la fin de 2011; - élaboration des mécanismes adéquats de définition, de codification et d'inventaire des maladies rares et des guides de bonnes pratiques afin de fournir un cadre de reconnaissance de ces maladies et de partage des connaissances et de l'expertise; - encouragement de la recherche sur les maladies rares, y compris via la coopération et la collaboration transfrontalières afin d'exploiter au maximum le potentiel en ressources scientifiques prés ...[+++]




D'autres ont cherché : mededeling inzake medewerking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling inzake medewerking' ->

Date index: 2022-10-19
w