Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
Rapporten over de toestand opstellen
Verslagen over de toestand opstellen

Vertaling van "mededeling opstellen over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

pparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

rédiger la documentation d’enregistrement des lots


rapporten over de toestand opstellen | verslagen over de toestand opstellen

rédiger des rapports d'état


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten | BEI [Abbr.] | DFI [Abbr.]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements | DFI [Abbr.]


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2, lid 6, van de Overeenkomst inzake textiel- en kledingproducten

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements


mededeling over een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika

communication sur un nouveau partenariat entre l'Union européenne et l'Amerique latine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De CSPI zal daartoe : 1° de uit te wisselen types van patrimoniuminformatie definiëren; 2° een harmonisatie van de patrimoniuminformatie definiëren, onder meer via een gemeenschappelijke taxonomie en een unieke gemeenschappelijke identificatiesleutel; 3° de gemeenschappelijke technieken en de processen voor de optimale uitwisseling van de patrimoniuminformatie definiëren, in het bijzonder wat betreft de aspecten inzake beveiliging, traceerbaarheid, controle, audit en informaticacompatibiliteit, en waken over de implementatie ervan; 4° de vereiste kwaliteitsstandaard voor de patrimoniuminformatie definiëren en waken over de implementatie ervan; 5° de me ...[+++]

A cet effet, la SCIP doit : 1° définir les types des informations patrimoniales à échanger; 2° définir une harmonisation des informations patrimoniales, entre autres par le biais d'une taxonomie commune et une clé d'identification commune unique; 3° définir les techniques et les processus communs pour l'échange optimale des informations patrimoniales, en particulier en ce qui concerne les aspects de sécurité, de traçabilité, de contrôle, d'audit et compatibilité informatique et veiller à leur implémentation; 4° définir le standard de qualité requis pour les informations patrimoniales et assurer le suivi de son implémentation; 5° étab ...[+++]


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes ...[+++]


Begin 2011 zullen we een mededeling opstellen over de beoordeling van de toepassing van de richtlijn inzake e-handel en over de manier waarop de handhaving hiervan kan worden verbeterd.

Début 2011, une communication sera consacrée à l’évaluation de l’application de la directive sur le commerce électronique; elle s’intéressera à l’amélioration de son exécution.


Mijn collega, Algirdas Šemeta, heeft een eerste informatieve nota opgesteld, en op basis van de werkzaamheden van de Raad zullen wij een nieuwe mededeling opstellen over een heffing op de financiële sector in het bijzonder.

Mon collègue Algirdas Šemeta a fait une première note d’information et, sur la base des travaux du Conseil des ministres, nous allons élaborer une nouvelle communication sur la taxation du secteur financier en particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal daarom een mededeling opstellen over dit onderwerp, waarin met al deze kwesties rekening zal worden gehouden.

La Commission va donc préparer une communication à ce sujet, qui tiendra compte de toutes ces questions.


Hoe dan ook zal de Commissie, zoals aangekondigd in Plan D, een mededeling opstellen voor de Europese Raad van juni, en daarin haar gedachten uiteenzetten over de eerste feedback die zij gedurende de denkpauze heeft ontvangen. Deze zal gebaseerd zijn op zowel de nationale bezoeken die de voorzitter, ikzelf en een aantal medecommissarissen momenteel aan afleggen, als een speciaal Eurobarometerverslag, discussiefora en conferenties ter gelegenheid van 9 mei.

En tout état de cause, comme il était annoncé dans le plan D, la Commission rédigera une communication en vue du Conseil européen du mois de juin, qui exposera ses réflexions au sujet du retour d’information initial reçu au cours de la période de réflexion, et cette communication se fondera sur les visites nationales actuellement entreprises par le président, par moi-même et mes collègues commissaires, sur un rapport Eurobaromètre spécial, sur des forums de discussion ainsi que sur les conférences organisées le 9 mai.


Daarnaast zal zij - eveneens in overleg met de betrokken partners - een mededeling opstellen over erosie, afname van het gehalte aan organische stoffen en verontreiniging van de bodem, inclusief aanbevelingen voor acties om deze bedreigingen het hoofd te bieden.

En outre, et toujours en travaillant avec les partenaires compétents, elle préparera une communication concernant l'érosion, la diminution de matières organiques dans le sol et la contamination des sols, comprenant des recommandations pour des actions permettant de faire face à ces problèmes.


Op basis van de evaluatie en de daaropvolgende discussies en bijdragen zal de Commissie begin 2003 een nieuwe mededeling opstellen over de toekomst van de Europese werkgelegenheidsstrategie.

L'évaluation et les discussions et contributions ultérieures amèneront la Commission à adopter une autre communication sur l'avenir de la stratégie européenne pour l'emploi, début 2003.


Wij zullen ook een mededeling opstellen over anti-personeelmijnen, of eigenlijk over het opruimen van landmijnen met gebruik van sensorapparatuur.

Nous ferons une communication sur les mines antipersonnel, sur l'utilisation d'un équipement de détection.


De mededeling onderzocht het wettelijke depot van audiovisuele werken op nationaal of regionaal niveau als een van de mogelijke wegen om het Europese audiovisuele erfgoed te bewaren en te vrijwaren en initieerde het opstellen van een inventaris over de situatie inzake het depot van cinematografische werken in de lidstaten, de toetredende landen en de EVA-landen.

La communication sur le cinéma a considéré le dépôt légal d'œuvres audiovisuelles aux niveaux national ou régional comme l'un des moyens possibles de conservation et de préservation du patrimoine audiovisuel européen et a dressé un état de la situation actuelle concernant le dépôt d'œuvres audiovisuelles dans les États membres, les pays en voie d'adhésion et les pays de l'AELE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling opstellen over' ->

Date index: 2024-01-15
w