2. Uiterlijk 24 uur vóór het begin en eveneens na afloop van een over
lading of een reeks overladingen in een haven of in de maritieme wateren die onder de soevereiniteit of de jurisdicti
e van een Lid-Staat vallen, doet de kapitein van het ontvangende vaartuig de bevoegde autoriteiten
van deze Lid-Staat mededeling van de hoeveelheden aan boord van zijn vaartuig die zijn gevangen uit een bestand of groep bestanden waarvoor een TAC of
...[+++] quotum geldt.2. Au plus tard 24 heures avant le début ainsi qu'à la fin d'un transbordement ou d'une série de transbordements ayant lieu dans un port ou dans les eaux maritimes relevant de la souveraineté ou de la juridiction d'un État membre, le capitaine du navire receveur informe les autorités compétentes de cet État membre des quantités de captures d'un stock ou d'un groupe de stocks soumis à un TAC ou à un quota se trouvant à bord de son navire.