Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mededelingen betreffende inleidende verzoekschriften

Vertaling van "mededelingen betreffende verzoeken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mededelingen betreffende inleidende verzoekschriften

avis concernant les requêtes introductives d'instance


mededelingen betreffende de doorhaaling van een zaak in het register

avis relatif à la radiation du registre d'une affaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle daaropvolgende mededelingen betreffende verzoeken om inlichtingen moeten schriftelijk worden gedaan tussen de bovengenoemde bevoegde autoriteiten of hun bevoegde entiteiten, terwijl de mogelijkheid tot rechtstreeks overleg wordt gegeven.

Toutes les communications ultérieures relatives aux demandes de renseignements se feront par écrit entre les autorités compétentes précitées ou leurs entités autorisées, étant entendu qu'une consultation directe est possible.


Alle daaropvolgende mededelingen betreffende verzoeken om inlichtingen moeten schriftelijk worden gedaan tussen de bovengenoemde bevoegde autoriteiten of hun bevoegde entiteiten, terwijl de mogelijkheid tot rechtstreeks overleg wordt gegeven.

Toutes les communications ultérieures relatives aux demandes de renseignements se feront par écrit entre les autorités compétentes précitées ou leurs entités autorisées, étant entendu qu'une consultation directe est possible.


2. De Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties stelt de Directeur-Generaal van het Internationale Arbeidsbureau, de Directeur-Generaal van de Organisatie der Verenigde naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur en de Directeur van het Bureau van de Internationale Unie voor de Bescherming van Werken van Letterkunde en Kunst eveneens in kennis van de hem overeenkomstig artikel 29 gedane verzoeken, alsmede van de mededelingen ontvangen van de Verdragsluitende Staten betreffende de herziening van het Verdrag.

2. Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies informera également le Directeur général du Bureau international du Travail, le Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture et le Directeur du Bureau de l'Union internationale pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques des demandes qui lui seront notifiées, aux termes de l'article 29, ainsi que de toute communication reçue des États contractants au sujet de la révision de la présente Convention.


3º in § 2, tweede lid, worden de woorden « op de verzoeken om inlichtingen die de Cel richt aan » vervangen door de woorden « op de mededelingen tussen de Cel en » en worden de woorden « artikel 209A van het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap » vervangen door de woorden « artikelen 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en »;

3º au § 2, alinéa 2, les mots « aux demandes de renseignements adressées par la Cellule à » sont remplacés par les mots « aux communications faites entre la Cellule et » et les mots « article 209A du Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté européenne » sont remplacés par les mots « articles 325 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in § 2, tweede lid, worden de woorden « op de verzoeken om inlichtingen die de Cel richt aan » vervangen door de woorden « op de mededelingen tussen de Cel en » en worden de woorden « artikel 209A van het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap » vervangen door de woorden « artikelen 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en »;

3° au § 2, alinéa 2, les mots « aux demandes de renseignements adressées par la Cellule à » sont remplacés par les mots « aux communications faites entre la Cellule et » et les mots « article 209A du Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté européenne » sont remplacés par les mots « articles 325 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne »;


2. De Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties stelt de Directeur-Generaal van het Internationale Arbeidsbureau, de Directeur-Generaal van de Organisatie der Verenigde naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur en de Directeur van het Bureau van de Internationale Unie voor de Bescherming van Werken van Letterkunde en Kunst eveneens in kennis van de hem overeenkomstig artikel 29 gedane verzoeken, alsmede van de mededelingen ontvangen van de Verdragsluitende Staten betreffende de herziening van het Verdrag.

2. Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies informera également le Directeur général du Bureau international du Travail, le Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture et le Directeur du Bureau de l'Union internationale pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques des demandes qui lui seront notifiées, aux termes de l'article 29, ainsi que de toute communication reçue des Etats contractants au sujet de la révision de la présente Convention.


- antwoorden op deze verzoeken, en - mededelingen betreffende de toepassing van de leden 2, 4 en 5.

- les communications relatives à l'application des paragraphes 2, 4 et 5.


Gedekt werden ook de uitzonderingen in artikel 3, lid 3, van de richtlijn betreffende interne mededelingen en onredelijke verzoeken.

Elle reprend également les dérogations prévues à l'article 3, par. 3 en ce qui concerne les communications internes et les demandes abusives.


VERBINDT ZICH ERTOE om in het licht van het in punt 17 genoemde "meerwaarde"-beginsel alsook van de overwegingen in punt 13, met belangstelling de mededelingen en de bijbehorende aanbevelingen van de Commissie te bestuderen betreffende de ontwikkeling van betrekkingen op luchtvaartgebied tussen, respectievelijk, de Gemeenschap en de Russische Federatie en de Gemeenschap en de Volksrepubliek China; wat betreft deze landen en ieder ander derde land waarvoor een nieuw mandaat voor alomvattende onderhandelingen wordt verleend, is de Raad ...[+++]

S'ENGAGE à examiner avec intérêt, en s'appuyant sur le principe de la "valeur ajoutée" énoncé au point 17 ainsi que sur les considérations développées au point 13, les communications et les recommandations correspondantes de la Commission relatives au développement des relations dans le domaine de l'aviation entre la Communauté, d'une part, et la Fédération de Russie ou la Chine selon le cas, d'autre part; pour ce qui est de ces pays, et de tout autre pays tiers qui ferait l'objet d'un nouveau mandat en vue de négociations globales, le Conseil estime que l'acceptation des clauses communautaires, dans le cadre de négociations bilatérales ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededelingen betreffende verzoeken' ->

Date index: 2023-11-21
w