1. is verheugd over het cruciale belang dat aan de uitvoering van de strategie van Lissabon wordt toegekend als middel om het concurrerende vermogen in de Europese Unie te bevorderen en steunt de beoogde maatregelen, zowel in deze mededelingen als in de tussentijdse herziening van Lissabon, om ervoor te zorgen dat het proces zich richt op minder, maar meer complementariteit vertonende doelstellingen en verloopt volgens een exact tijdschema voor het bereiken van zijn doelen in de komende vijf jaar;
1. se félicite de l'importance cruciale accordée à la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne en tant que moyen de développer la compétitivité au sein de l'Union, et appuie les mesures envisagées, tant dans la communication que dans le contexte de la révision à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, pour tenter de faire en sorte que le processus vise un nombre limité d'objectifs plus complémentaires avec un calendrier plus précis pour la réalisation de ces objectifs au cours des cinq prochaines années;