Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekening van gerechtelijke mededelingen
Centraal register van kennisgevingen
Verspreiding van vertrouwelijke mededelingen
Verzameling der mededelingen

Traduction de «mededelingen of kennisgevingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


betekening van gerechtelijke mededelingen

notification de communications judiciaires


In het centraal register worden kennisgevingen per Lid en per verplichting geregistreerd, met onderlinge verwijzingen

Le répertoire central comportera un système de renvoi entre les notifications par membre et par obligation.


centraal register van kennisgevingen

pertoire central des notifications


verspreiding van vertrouwelijke mededelingen

divulgation d'informations confidentielles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 29. Kennisgevingen en Mededelingen Alle kennisgevingen en Mededelingen tussen de Partijen geschieden, behoudens andersluidende bepalingen, via e-mail, fax, gewone of exprespost.

Article 29. Avis et Communications Tous les avis et Communications entre les Parties sont délivrés, sauf disposition contraire, par e-mail, fax, courrier simple ou express.


Alle schriftelijke mededelingen, zoals kennisgevingen en bezwaren, die in het kader van de toepassing van dit besluit worden gericht aan de Hoge Raad, aan zijn voorzitter of aan één van zijn andere organen, dienen, op straffe van onontvankelijkheid, per e-mail te worden verzonden naar volgende e-mailadressen: - verkiezing@hrj.be, voor de mededelingen die betrekking hebben op de verkiezing voor het Nederlandstalig kiescollege; - election@csj.be, voor de mededelingen die betrekking hebben op de verkiezing voor het Franstalig kiescollege.

Toutes les communication écrites, telles les notifications et les réclamations, adressées au Conseil supérieur, à son président ou à l'un de ses autres organes, dans le cadre de l'application du présent arrêté doivent être envoyées, sous peine d'irrecevabilité, par e-mail aux adresses e-mail suivantes : - verkiezing@hrj.be, pour les communications qui concernent l'élection pour le collège électoral néerlandophone ; - election@csj.be, pour les communications qui concernent l'élection pour le collège électoral francophone.


Op straffe van onontvankelijkheid vermeldt de kandidatuurstelling één enkel e-mailadres waarnaar alle mededelingen en kennisgevingen van de Hoge Raad of één van zijn organen aan de kandidaat rechtsgeldig zullen worden verstuurd.

Sous peine d'irrecevabilité, la candidature doit mentionner une seule adresse e-mail, à laquelle toute les communications et notifications par le Conseil supérieur ou un de ses organes seront valablement envoyées au candidat.


Te dien einde, onverminderd andere mededelingen of kennisgevingen, stuurt de instrumenterende gerechtsdeurwaarder een afschrift van al de in dit hoofdstuk bedoelde exploten, betekeningen, kennisgevingen, mededelingen, betalingsfaciliteiten of processen-verbaal en, in voorkomend geval, van de bijlagen ervan binnen drie werkdagen aan het Centraal register.

A cette fin, sans préjudice d'autres communications ou avis, l'huissier de justice instrumentant envoie au Registre central, dans les trois jours ouvrables une copie de tous les exploits, citations, notifications, communications, facilités de paiement ou procès-verbaux et, le cas échéant, de leurs annexes, visés au présent chapitre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevelen, kennisgevingen en mededelingen aan het personeel worden in beide landstalen gesteld.

Les ordres, avis et communications au personnel sont rédigés dans les deux langues nationales.


3° in het derde lid worden de woorden "de Prijzendienst" vervangen door de woorden "het departement" en wordt het woord "tien" vervangen door het getal "20". Art. 10. In hetzelfde besluit wordt een artikel 6.1 ingevoegd, luidende : « Art. 6. 1 Alle mededelingen, aanvragen en kennisgevingen vermeld in dit hoofdstuk kunnen elektronisch ingediend worden via een daarvoor bestemde functionele mailbox van het departement».

Art. 10. Dans le même arrêté, il est inséré un article 6.1 rédigé comme suit : « Art. 6. 1 Toutes les communications, demandes et notifications mentionnées dans le présent chapitre peuvent être introduites par voie électronique à une boîte fonctionnelle définie par le département».


III. - Verzending van gegevens aan het Centraal register voor de invordering van onbetwiste geldschulden Art. 4. § 1. Alle afschriften van de in artikel 1394/27, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde exploten, betekeningen, kennisgevingen, mededelingen, betalingsfaciliteiten, processen-verbaal en, in voorkomend geval, van de bijlagen ervan, worden verzonden naar het Centraal register voor de invordering van onbetwiste geldschulden door middel van een procedure waarbij informaticatechnieken worden gebruikt.

III. - Envoi de données au Registre central pour le recouvrement de dettes d'argent non contestées Art. 4. § 1. Toutes les copies des exploits, significations, notifications, communications, facilités de paiement et procès-verbaux visés à l'article 1394/27, § 1, du Code judiciaire ainsi que, le cas échéant, de leurs annexes, sont envoyées au Registre central pour le recouvrement de dettes d'argent non contestées au moyen d'une procédure recourant à des techniques informatiques.


1.2. Luidens artikel 1 van het ontwerp wordt het "e-Box netwerk" aangewezen "voor de kennisgevingen of mededelingen en de neerleggingen", met uitzondering van de "neerlegging van conclusies en stukken", waarvoor het "e-Deposit systeem" aangewezen wordt.

1.2. Aux termes de l'article 1 du projet, le « réseau e-Box » est désigné « pour les notifications ou communications et pour les dépôts », à l'exclusion du « dépôt des conclusions et pièces », pour lesquels c'est le « système e-Deposit » qui est désigné.


Mededelingen en kennisgevingen van AG Insurance aan de werkgever zijn geldig indien ze gericht worden aan het in het contract aangeduide adres of aan het door de werkgever later meegedeelde adres.

Les communications ou notifications de AG Insurance à l'employeur sont faites valablement à l'adresse indiquée dans le contrat ou à celle que l'employeur aurait ultérieurement notifiée.


De neerleggingen, mededelingen of kennisgevingen bedoeld in de artikelen 20 en 21 worden geldig verricht op het laatst daartoe door de geadresseerde opgegeven adres.

Les dépôts, communications ou notifications visés aux articles 20 et 21 sont valablement effectués à la dernière adresse notifiée à cette fin par le destinataire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededelingen of kennisgevingen' ->

Date index: 2021-10-20
w