Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededinging geen bezwaren » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft op grond van de EU-concentratieverordening haar goedkeuring gegeven voor de geplande overname van het advies- en managementbureau voor de Nederlandse publieke sector BMC Investments B.V. door de Nederlandse banken ABN AMRO en ING. Het onderzoek van de Commissie heeft bevestigd dat de overname vanuit het oogpunt van mededinging geen bezwaren oproept omdat de marktstructuur er niet noemenswaardig door wordt gewijzigd.

La Commission européenne a autorisé, en application du règlement de l’UE sur les concentrations, le projet de rachat de l’entreprise publique néerlandaise de conseil et de gestion BMC Investments B.V. par les banques ABN AMRO et ING, également néerlandaises.


De vertegenwoordigster van de minister heeft geen bezwaren tegen het feit dat het wetsvoorstel wordt overgezonden aan de Raad voor de Mededinging.

La représentante du ministre n'a pas d'objection à formuler à l'envoi de la proposition de loi au Conseil de la concurrence.


De vertegenwoordigster van de minister heeft geen bezwaren tegen het feit dat het wetsvoorstel wordt overgezonden aan de Raad voor de Mededinging.

La représentante du ministre n'a pas d'objection à formuler à l'envoi de la proposition de loi au Conseil de la concurrence.


Indien de wetgever ondanks alle bezwaren toch kiest voor de detachering van zittende magistraten in of aan het hoofd van de Raad voor de Mededinging, dan moet bepaald worden dat de gedetacheerde magistraat, een rechter of een ondervoorzitter, respectievelijk vervangen wordt door een « boventallige » rechter of ondervoorzitter, aangezien de naar de Raad voor de Mededinging gedetacheerde rechter zijn plaats zal behouden op de ranglijst in de rechtbank waarvan hij lid is en zo gedurende zes jaar en langer een plaats blokkeert (bijvoorbee ...[+++]

À supposer que le législateur, en dépit de toutes ces objections, décide malgré tout d'opter pour le détachement de juges assis au sein ou à la tête du Conseil de la concurrence, il y a lieu de prévoir que le magistrat détaché, juge ou vice-président, sera remplacé, respectivement par un juge ou un vice-président « en surnombre », dès lors que le juge détaché vers le Conseil de la concurrence gardera sa place sur la liste de rang au sein de la juridiction dont il est membre, bloquant ainsi un poste pendant six ans et plus (exemple : détacher un vice-président proche de la limite d'âge dans la magistrature, qu'il atteindra avant l'expirat ...[+++]


« Indien de wetgever ondanks alle bezwaren toch kiest voor de detachering van zittende magistraten in of aan het hoofd van de Raad voor de Mededinging, dan moet bepaald worden dat de gedetacheerde magistraat, een rechter of een ondervoorzitter, respectievelijk vervangen wordt door een `boventallige' rechter of ondervoorzitter, aangezien de naar de Raad voor de Mededinging gedetacheerde rechter zijn plaats zal behouden op de ranglijst in de rechtbank waarvan hij lid is en zo gedurende zes jaar en langer een plaats blokkeert (bv. : wann ...[+++]

« À supposer que le législateur, en dépit de toutes ces objections, décide malgré tout d'opter pour le détachement de juges assis au sein ou à la tête du Conseil de la concurrence, il y aurait lieu de prévoir que le magistrat détaché, juge ou vice-président, sera remplacé, respectivement par un juge ou un vice-président `en surnombre', dès lors que le juge détaché vers le Conseil de la concurrence gardera sa place sur la liste de rang au sein de la juridiction dont il est membre, bloquant ainsi un poste pendant six ans et plus; (ex. : détacher un vice-président proche de la limite d'âge dans la magistrature, qu'il atteindra avant l'expi ...[+++]


Indien de wetgever ondanks alle bezwaren toch kiest voor de detachering van zittende magistraten in of aan het hoofd van de Raad voor de Mededinging, dan moet bepaald worden dat de gedetacheerde magistraat, een rechter of een ondervoorzitter, respectievelijk vervangen wordt door een « boventallige » rechter of ondervoorzitter, aangezien de naar de Raad voor de Mededinging gedetacheerde rechter zijn plaats zal behouden op de ranglijst in de rechtbank waarvan hij lid is en zo gedurende zes jaar en langer een plaats blokkeert (bijvoorbee ...[+++]

À supposer que le législateur, en dépit de toutes ces objections, décide malgré tout d'opter pour le détachement de juges assis au sein ou à la tête du Conseil de la concurrence, il y a lieu de prévoir que le magistrat détaché, juge ou vice-président, sera remplacé, respectivement par un juge ou un vice-président « en surnombre », dès lors que le juge détaché vers le Conseil de la concurrence gardera sa place sur la liste de rang au sein de la juridiction dont il est membre, bloquant ainsi un poste pendant six ans et plus (exemple : détacher un vice-président proche de la limite d'âge dans la magistrature, qu'il atteindra avant l'expirat ...[+++]


Hoewel de partijen op sommige markten een sterke positie innemen, werd geconcludeerd dat de fusie geen bezwaren vanuit het oogpunt van de mededinging zal opleveren.

Bien que les parties à l'opération occupent une position forte sur certains marchés, elle a conclu que l'opération n'entraînerait pas de problèmes de concurrence.


Daardoor verkrijgt AviaPartner, tezamen met Maersk Air A/S, gezamenlijke zeggenschap over het Scandinavische gronddienstenbedrijf, een eigendomsverandering die vanuit het oogpunt van mededinging geen bezwaren oplevert.

Ce faisant, AviaPartner acquiert le contrôle en commun, avec Maersk Air A/S, de la société scandinave de services d'assistance en escale, opération qui ne soulève pas de problème de concurrence.


Er bestaan geen bezwaren tegen de operatie uit het oogpunt van de mededinging.

Cette opération ne soulève pas de problèmes de concurrence.


De Commissie is tot de conclusie gekomen dat de transactie geen bezwaren oproept vanuit het oogpunt van de mededinging.

La Commission a conclu que l'opération ne posait aucun problème de concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededinging geen bezwaren' ->

Date index: 2025-01-08
w