Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMD - best vitelliform macular dystrophy
Beleidsambtenaar concurrentie
Beleidsambtenaar mededinging
Beleidsmedewerker concurrentie
Beleidsmedewerker mededinging
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Commissaris voor Mededinging
Commissie voor de Mededinging
Concurrentiedistorsie
Concurrentieverstoring
Concurrentievervalsing
Daadwerkelijke mededinging
Distorsie van de mededinging
Effectieve concurrentie
Lid van de Commissie dat belast is met Mededinging
Mededinging
Na mededinging
Verstoring van de mededinging
Vervalsing van de concurrentie
Vervalsing van de mededinging
Vitelliforme maculadystrofie van Best
Werkzame mededinging

Vertaling van "mededinging het beste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concurrentiedistorsie | concurrentieverstoring | concurrentievervalsing | distorsie van de mededinging | verstoring van de mededinging | vervalsing van de concurrentie | vervalsing van de mededinging

distorsion de concurrence | distorsion de la concurrence


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


beleidsambtenaar concurrentie | beleidsambtenaar mededinging | beleidsmedewerker concurrentie | beleidsmedewerker mededinging

chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence


commissaris voor Mededinging | lid van de Commissie dat belast is met Mededinging

commissaire chargé de la concurrence | commissaire pour la concurrence


daadwerkelijke mededinging | effectieve concurrentie | werkzame mededinging

concurrence effective


Commissie voor de Mededinging

Commission de la concurrence






BMD - best vitelliform macular dystrophy

dystrophie maculaire vitelliforme de Best


vitelliforme maculadystrofie van Best

BMD - best vitelliform macular dystrophy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De formulering van de bepaling betreffende de diensten van algemeen economisch belang is het resultaat van een vergelijk tussen degenen die wat slechts een afwijking was van de mededinging wilden omvormen tot een leidend beginsel voor de interne markt en degenen die van mening zijn dat de mededinging het beste middel is om de basisdiensten aan personen te waarborgen.

La formulation de la disposition sur les services d'intérêt économique général est le fruit d'un compromis entre ceux qui voulaient transformer ce qui n'était qu'une dérogation à la concurrence en principe directeur du marché intérieur et ceux qui estiment que la concurrence est le meilleur moyen d'assurer les services de base aux personnes.


De formulering van de bepaling betreffende de diensten van algemeen economisch belang is het resultaat van een vergelijk tussen degenen die wat slechts een afwijking was van de mededinging wilden omvormen tot een leidend beginsel voor de interne markt en degenen die van mening zijn dat de mededinging het beste middel is om de basisdiensten aan personen te waarborgen.

La formulation de la disposition sur les services d'intérêt économique général est le fruit d'un compromis entre ceux qui voulaient transformer ce qui n'était qu'une dérogation à la concurrence en principe directeur du marché intérieur et ceux qui estiment que la concurrence est le meilleur moyen d'assurer les services de base aux personnes.


De formulering van de bepaling betreffende de diensten van algemeen economisch belang is het resultaat van een vergelijk tussen degenen die wat slechts een afwijking was van de mededinging wilden omvormen tot een leidend beginsel voor de interne markt en degenen die van mening zijn dat de mededinging het beste middel is om de basisdiensten aan personen te waarborgen.

La formulation de la disposition sur les services d'intérêt économique général est le fruit d'un compromis entre ceux qui voulaient transformer ce qui n'était qu'une dérogation à la concurrence en principe directeur du marché intérieur et ceux qui estiment que la concurrence est le meilleur moyen d'assurer les services de base aux personnes.


De Raad voor de Mededinging fungeert best steeds als een administratief college, ook al heeft het inzake concentratie slechts adviesbevoegdheid.

Il serait préférable que le Conseil de la concurrence fasse toujours fonction de juridiction administrative, même si, en matière de concentration, il n'a qu'une compétence d'avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men aanvaardt algemeen dat de mededinging de beste waarborgen biedt inzake economische resultaten, normale prijzen, kwaliteitsverbetering, technische vooruitgang, en aldus bijdraagt tot een zo hoog mogelijk peil van particuliere en collectieve behoeftenbevrediging.

On admet généralement que la concurrence offre la meilleure garantie de résultats économiques, de prix normaux, d'amélioration de la qualité et du progrès technique et qu'elle contribue ainsi à réaliser la satisfaction des besoins individuels et collectifs au niveau le plus élevé possible.


Op verzoek van de aanbestedende entiteit kunnen met de inschrijver die de offerte met de beste prijs-kwaliteitsverhouding heeft ingediend overeenkomstig artikel 81, § 2, 3°, onderhandelingen worden gevoerd om de in de offerte vervatte financiële toezeggingen of andere voorwaarden te bevestigen en de voorwaarden van de opdracht af te ronden, mits dit de essentiële aspecten van de offerte of overheidsopdracht, met inbegrip van de in de oproep tot mededinging of het be ...[+++]

A la demande de l'entité adjudicatrice, des négociations peuvent être menées avec le soumissionnaire reconnu comme ayant remis l'offre présentant le meilleur rapport qualité/prix conformément à l'article 81, § 2, 3°, pour confirmer les engagements financiers ou d'autres conditions énoncés dans l'offre en arrêtant les clauses du marché, à condition que ce processus n'ait pas pour effet de modifier, de manière importante, des aspects essentiels de l'offre ou du marché public, y compris les besoins et les exigences indiqués dans l'avis d'appel à la concurrence ou dans le document descriptif, et ne risque pas de fausser la concurrence ou d'e ...[+++]


Eurocommissaris voor mededingingsbeleid Margrethe Vestager zei in dat verband dat Europese consumenten en ondernemingen niet met black-outs te maken zouden mogen krijgen, maar dat consumenten tegelijk ook niet te veel mogen betalen voor elektriciteit en dat de mededinging niet mag worden ondermijnd. Volgens haar hebben de lidstaten nog heel wat mogelijkheden om beter na te gaan of er capaciteitsmechanismen nodig zijn en hoe zij die het beste kunnen vormgeven. ...[+++]

Selon Margrethe Vestager: "Il faut éviter que les entreprises et les consommateurs européens subissent des coupures d'électricité (...) Il convient de veiller à ce que les consommateurs ne soient pas amenés à payer leur électricité trop cher et à ce que la concurrence ne soit pas faussée (...) Les États membres disposent d'une marge de manoeuvre considérable pour améliorer la manière dont ils évaluent la nécessité des mécanismes de capacité et dont ils les conçoivent (...)".


Er zal een mededinging georganiseerd worden teneinde de beste voorwaarden te bekomen; daarbij zal per loten van beperkte oppervlaktes tewerk gegaan worden.

Une mise en concurrence sera organisée en vue d'obtenir les meilleures conditions, en travaillant par lots de surfaces limitées.


Dat is niet alleen noodzakelijk voor het milieu, maar ook voor de handel en de concurrentie. Het is namelijk duidelijk dat men handelsconflicten en bezorgdheid over mededinging het beste kan vermijden aan de hand van een internationaal goedgekeurd kader over klimaatverandering.

Cette mesure ne s’avère pas seulement nécessaire sur le plan du climat, mais également sur le plan commercial et compétitif étant donné qu’il est évident que la meilleure façon d’éviter toute friction commerciale ainsi que toute préoccupation concernant la compétitivité est d’adopter un cadre convenu au niveau international en matière de changement climatique.


Wat het pakket betreft – verscheidene aspecten van de verschillende verslagen zijn al ter sprake gebracht – wil ik nu alleen ingaan op de oprichting van een nieuw orgaan van Europese regelgevingsinstanties in de sector elektronische communicatie, omdat ik de rapporteur van het desbetreffende verslag ben. Dit orgaan wordt een essentieel instrument om ervoor te zorgen dat de nieuwe regelgeving die we morgen gaan goedkeuren, overal in de Europese Unie consistent wordt toegepast, zodat er in de praktijk sprake zal zijn van een dusdanige harmonisering dat een echte interne markt met volledige mededinging kan worden gecreëerd en ontwikkeld. Zo ...[+++]

En ce qui concerne ce paquet lui-même - et mes collègues ont déjà évoqué divers aspects des différents rapports - je tiens simplement à évoquer, en ma qualité de rapporteure de ce rapport, la création d’un nouvel organe de régulateurs européens dans le secteur des communications électroniques. Il s’agit là d’un outil essentiel pour garantir l’application systématique et cohérente à travers l’Union des règles que nous allons adopter demain avec ce nouveau règlement, et pour assurer dans la pratique une harmonisation permettant la création et le développement d’un véritable marché intérieur avec une concurrence interne, parce que c’est la ...[+++]


w