Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod tot mededinging
Beleidsambtenaar concurrentie
Beleidsambtenaar mededinging
Beleidsmedewerker concurrentie
Beleidsmedewerker mededinging
Commissaris voor Mededinging
Commissie voor de Mededinging
Concurrentie
Concurrentiedistorsie
Concurrentieverstoring
Concurrentievervalsing
Daadwerkelijke mededinging
Distorsie van de mededinging
Effectieve concurrentie
Inschrijving
Inschrijving op een aanbesteding
Lid van de Commissie dat belast is met Mededinging
Mededinging
Na mededinging
Verstoring van de mededinging
Vervalsing van de concurrentie
Vervalsing van de mededinging
Werkzame mededinging

Traduction de «mededinging hierna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concurrentiedistorsie | concurrentieverstoring | concurrentievervalsing | distorsie van de mededinging | verstoring van de mededinging | vervalsing van de concurrentie | vervalsing van de mededinging

distorsion de concurrence | distorsion de la concurrence


beleidsambtenaar concurrentie | beleidsambtenaar mededinging | beleidsmedewerker concurrentie | beleidsmedewerker mededinging

chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence


commissaris voor Mededinging | lid van de Commissie dat belast is met Mededinging

commissaire chargé de la concurrence | commissaire pour la concurrence


daadwerkelijke mededinging | effectieve concurrentie | werkzame mededinging

concurrence effective


Commissie voor de Mededinging

Commission de la concurrence






inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mededeling van de Commissie over de herziening van de communicatieregelgeving 1999 [1] (hierna "de herzieningsnota") bouwt voort op de verwezenlijkingen van de liberalisering van de telecommunicatiesector en het regelgevingskader dat tot stand is gebracht met het oog op toezicht op vrije mededinging en andere doelstellingen van openbaar belang.

La communication de la Commission sur le réexamen 1999 du cadre des télécommunications [1] prend comme point de départ les résultats de la libéralisation des télécommunications et de l'application du cadre réglementaire mis en place pour surveiller la concurrence et atteindre d'autres objectifs d'intérêt général.


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 30 augustus 2013 betreffende de procedures inzake bescherming van de mededinging.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 30 août 2013 relatif aux procédures en matière de protection de la concurrence.


De ontworpen regeling is in essentie bedoeld om mettertijd in de plaats te komen van de regeling die nu is vervat in het koninklijk besluit "plaatsing overheidsopdrachten speciale sectoren" van 16 juli 2012 (hierna : het koninklijk besluit van 16 juli 2012) en in het koninklijk besluit van 24 juni 2013 "betreffende de mededinging in het raam van de Europese Unie van bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten in de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten" (hierna : het koninklijk besluit van 24 juni 2013).

Pour l'essentiel, le dispositif en projet est destiné à se substituer à terme à celui qui est actuellement inscrit dans l'arrêté royal du 16 juillet 2012 "relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs spéciaux" (ci-après : l'arrêté royal du 16 juillet 2012) et dans l'arrêté royal du 24 juin 2013 "relatif à la mise en concurrence dans le cadre de l'Union européenne de certains marchés de travaux, de fournitures et de services, dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux" (ci-après : l'arrêté royal du 24 juin 2013).


De problemen gesteld door de tussenkomst van het hof van beroep te Brussel bij de toepassing van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging (hierna WBEM) zijn veelvuldig.

Les problèmes soulevés par l'intervention de la Cour d'appel de Bruxelles dans l'application de la loi du 5 août 1991 sont multiples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De klacht is gebaseerd op een schending van de artikels 2 en 3 van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging, hierna genoemd W.B.E.M.

La plainte se fonde sur la violation des articles 2 et 3 de la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique, ci-après dénommée L.P.C.E.


De problemen gesteld door de tussenkomst van het hof van beroep te Brussel bij de toepassing van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging (hierna WBEM) zijn veelvuldig.

Les problèmes soulevés par l'intervention de la Cour d'appel de Bruxelles dans l'application de la loi du 5 août 1991 sont multiples.


­ wat de voorlopige maatregelen betreft, er een simultane bevoegdheid bestaat van de voorzitter van de Raad voor de mededinging (hierna de Raad), enerzijds, en van de gewone rechter in kort geding, anderzijds;

­ en ce qui concerne la prise de mesures provisoires, il y a une compétence concurrente du président du Conseil de la concurrence et du juge des référés ordinaires;


De klacht is gebaseerd op een schending van de artikels 2 en 3 van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging, hierna genoemd W.B.E.M.

La plainte se fonde sur la violation des articles 2 et 3 de la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique, ci-après dénommée L.P.C.E.


De administratiefrechtelijke handhaving van de mededingingsregels werd door de opeenvolgende wetten tot bescherming van de economische mededinging (respectievelijk de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging, de wet tot bescherming van de economische mededinging zoals gecoördineerd op 1 juli 1999 en de wet tot bescherming van de economische mededinging zoals gecoördineerd op 15 september 2006, hierna respectievelijk WBEM 1991, WBEM 1999 en WBEM 2006) toegewezen aan de Raad voor de Mededinging, die een adm ...[+++]

La répression administrative des infractions aux règles de la concurrence a été attribuée par les lois successives sur la protection de la concurrence économique (respectivement, la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique, la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999, et la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 15 septembre 2006, ci-après respectivement : LPCE 1991, LPCE 1999 et LPCE 2006) au Conseil de la concurrence, qui est une juridiction administrative (article 16 de la LPCE 1991; article 16 de la LPCE 1999; article 11 de la LPCE 2006).


Wat de mededinging, de transparantie, de soevereiniteit, de belastingen en het milieu betreft, voorziet het Verdrag in de hierna beschreven maatregelen.

Concernant la concurrence, la transparence, la souveraineté, la fiscalité, l'environnement, le traité prévoit les dispositions suivantes décrites ci-dessous.


w