Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededinging verder benoemd zullen » (Néerlandais → Français) :

Het amendement van de Regering aan het wetsvoorstel nr 1-417 voorziet dat de leden van de Raad voor de Mededinging verder benoemd zullen blijven worden door de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit, en dat de voorzitter daarentegen zijn wedde blijft krijgen in de hoedanigheid van magistraat.

L'amendement du Gouvernement à la proposition nº 1-417 prévoit que les membres du Conseil de la concurrence continuent à être nommés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, et que les magistrats à temps plein, dont le président, continuent à percevoir leur traitement en qualité de magistrat.


Het regeringsamendement op wetsvoorstel nr. 1-417/1 bepaalt dat de leden van de Raad voor de Mededinging verder benoemd zullen worden door de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit, en dat de voltijdse magistraten, onder wie de voorzitter, hun wedde van magistraat behouden.

L'amendement du gouvernement à la proposition nº 1-417/1 prévoit que les membres du Conseil de la concurrence continuent à être nommés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, et que les magistrats à temps plein, dont le président, continuent à percevoir leur traitement en qualité de magistrat.


Het amendement van de Regering aan het wetsvoorstel nr 1-417 voorziet dat de leden van de Raad voor de Mededinging verder benoemd zullen blijven worden door de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit, en dat de voorzitter daarentegen zijn wedde blijft krijgen in de hoedanigheid van magistraat.

L'amendement du Gouvernement à la proposition nº 1-417 prévoit que les membres du Conseil de la concurrence continuent à être nommés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, et que les magistrats à temps plein, dont le président, continuent à percevoir leur traitement en qualité de magistrat.


Het regeringsamendement op wetsvoorstel nr. 1-417/1 bepaalt dat de leden van de Raad voor de Mededinging verder benoemd zullen worden door de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit, en dat de voltijdse magistraten, onder wie de voorzitter, hun wedde van magistraat behouden.

L'amendement du gouvernement à la proposition nº 1-417/1 prévoit que les membres du Conseil de la concurrence continuent à être nommés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, et que les magistrats à temps plein, dont le président, continuent à percevoir leur traitement en qualité de magistrat.


Nu het regelgevingskader en de toezichtstructuren grotendeels tot stand zijn gebracht, verwacht de Commissie dat de synergieën met andere beleidsterreinen – met name het mededingings- en het consumentenbeleid – zich de komende vijf jaar verder zullen ontwikkelen.

Le cadre réglementaire et les structures de contrôle étant dans une large mesure en place, la Commission prévoit que des synergies avec différentes politiques – en particulier avec la politique de la concurrence et des consommateurs – se développeront au cours des cinq prochaines années.


In het geval van opdrachten voor sociale en andere specifieke diensten, wordt voortgegaan met de publicatie van de periodieke indicatieve aankondiging bedoeld in artikel 92, lid 1, onder b), tot het einde van de oorspronkelijk aangegeven geldigheidstermijn of tot de ontvangst van een aankondiging van gegunde opdracht overeenkomstig artikel 70 waarin staat dat geen verdere opdrachten zullen worden gegund gedurende de periode waarop de oproep tot mededinging ...[+++]

Toutefois, dans le cas des marchés pour des services sociaux et d’autres services spécifiques, l’avis périodique indicatif visé à l’article 92, paragraphe 1, point b), continue d’être publié jusqu’à la fin de sa période de validité indiquée initialement ou jusqu’à réception d’un avis d’attribution de marché, comme prévu à l’article 70, avec la mention qu’aucun autre marché ne sera attribué au cours de la période couverte par l’appel à la concurrence;


Op basis daarvan moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen, met name de volgende: i) vaststellen van een bijgesteld plan voor de geleidelijke versoepeling van de externe beperkingen, waarmee de autoriteiten pas zullen starten nadat de uitgebreide beoordeling met succes is afgerond en de overgang op het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) vlot is verlopen; ii) nemen van verdere maatregelen ter versterking van het beheer va ...[+++]

Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, en particulier pour ce qui concerne: i) l'élaboration d'un plan actualisé pour l'assouplissement progressif des restrictions externes, que les autorités s'engagent à n'exécuter que si l'évaluation globale a été conclue avec succès et si la transition vers le mécanisme de surveillance unique (MSU) s'est déroulée sans heurt; ii) l'adoption de mesures supplémentaires en vue de renforcer la gestion par les banques des prêts improductifs; iii) une dispo ...[+++]


In de Russische Federatie is een uitgebreid kader van anti-monopolie-wetgeving tot stand gebracht, maar er zullen verdere wettelijke en organisatorische maatregelen moeten worden genomen voor het verhinderen, beperken en wegnemen van monopolistische activiteiten en oneerlijke mededinging, met name in de energiesector.

Un cadre global a été créé dans la Fédération de Russie en vue de l'adoption d'une législation antimonopole, mais d'autres mesures juridiques et organisationnelles destinées à empêcher, à limiter ou à supprimer les activités monopolitiques et la concurrence déloyale devront être adoptées, en particulier dans le secteur de l'énergie.


Nu het regelgevingskader en de toezichtstructuren grotendeels tot stand zijn gebracht, verwacht de Commissie dat de synergieën met andere beleidsterreinen – met name het mededingings- en het consumentenbeleid – zich de komende vijf jaar verder zullen ontwikkelen.

Le cadre réglementaire et les structures de contrôle étant dans une large mesure en place, la Commission prévoit que des synergies avec différentes politiques – en particulier avec la politique de la concurrence et des consommateurs – se développeront au cours des cinq prochaines années.


Hoewel maatregelen zijn genomen om de mededinging in de netwerkindustrieën te bevorderen, lijkt het erop dat wellicht nog verdere hervormingen nodig zullen zijn, met name om het marktaandeel van gevestigde exploitanten te reduceren.

Des dispositions ont été prises pour accroître la concurrence dans les industries de réseaux, même s'il apparaît que des réformes supplémentaires seront sans doute nécessaires, notamment pour réduire la part de marché des opérateurs en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededinging verder benoemd zullen' ->

Date index: 2020-12-20
w