Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "medefinanciering heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij haar beoordeling van verzoeken om medefinanciering heeft de Commissie er ook rekening mee gehouden of projecten deel uitmaken van functioneel geïntegreerde systemen en geïntegreerde plannen voor het stroomgebied.

La Commission, dans l'appréciation des demandes de cofinancement, a aussi tenu compte de l'inclusion des projets dans des systèmes fonctionnels intégrés ainsi que de leur intégration dans des plans de bassin.


Aan het vermogen om de voor de periode 2000-2006 beschikbare financiële middelen te absorberen werd afbreuk gedaan door de behoefte aan middelen voor medefinanciering gedurende de laatste twee betalingsjaren wat de periode 1994-1999 betreft. Permanente problemen met de absorptie van steunbedragen heeft de Commissie echter niet geconstateerd behalve voor enkele doelstelling 2-regio's waar de versnippering van de steunbedragen en het geringe percentage aan beschikbare medefinanciering tot gevolg hebben dat initiatiefnemers van projecten ...[+++]

Outre le fait que la capacité d'absorption des fonds disponibles au titre de la période 2000-2006 a été grevée par le besoin de cofinancer les deux dernières années de paiements au titre de la période 1994-1999, la Commission n'a pas constaté de difficultés pérennisées dans l'absorption des aides, à l'exception de quelques régions Objectif 2 où le saupoudrage des aides et le faible taux de cofinancement disponible réduit l'intérêt des promoteurs de projets, de quelques programmes où le cofinancement privé ne s'est pas manifesté et de quelques programmes IFOP.


De andere diensten van de Commissie werden geraadpleegd om doublures of overlappingen tussen de voor medefinanciering geselecteerde projecten en lopende projecten in andere DG’s te vermijden. In september 2006 heeft het Comité voor de tenuitvoerlegging van het communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) unaniem besloten medefinanciering te verlenen aan de geselecteerde voorstellen (voor de primaire lijst in totaal 39 008 234 euro).

Une consultation interservices a été organisée au sein de la Commission afin d'éviter la redondance ou le recoupement des projets sélectionnés en vue d'un cofinancement avec des projets en cours dans d'autres DG. En septembre 2006, le comité pour la mise en œuvre du programme d'action communautaire dans le domaine de la santé publique (2003-2008) a décidé à l'unanimité de cofinancer les propositions sélectionnées (pour un total de 39 008 234 EUR sur la liste principale).


13. verzoekt de Commissie het Parlement gedetailleerd en snel te informeren over het gebruik van EU-middelen via internationale "trust funds" voor Irak; verzoekt de Commissie deze informatie te actualiseren en te onderbouwen en een systeem te presenteren aan de hand waarvan het Parlement gedetailleerd inzicht krijgt in waaraan de EU via internationale "trust funds" in enig deel van de wereld medefinanciering heeft toegekend.

13. demande à la Commission de fournir au Parlement des informations rapides et efficaces sur l'utilisation des fonds de l'UE via les fonds fiduciaires internationaux pour l'Iraq; invite la Commission à actualiser ces informations et à leur donner une teneur concrète, et à proposer un système permettant au Parlement d'avoir une idée claire et précise de ce qui a été cofinancé par des fonds communautaires via les fonds fiduciaires internationaux à travers le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
220. verzoekt de Commissie het Parlement gedetailleerd en snel te informeren over het gebruik van EU-middelen via internationale "trust funds" voor Irak; verzoekt de Commissie deze informatie te actualiseren en te onderbouwen en een systeem te presenteren aan de hand waarvan het Parlement gedetailleerd inzicht krijgt in waaraan de EU via internationale "trust funds" in enig deel van de wereld medefinanciering heeft toegekend;

220. demande à la Commission de lui fournir des informations rapides et efficaces sur l'utilisation des fonds de l'Union via les fonds fiduciaires internationaux pour l'Irak; invite la Commission à actualiser ces informations et à leur donner une teneur concrète, et à proposer un système permettant au Parlement d'avoir une idée claire et précise de ce qui a été cofinancé par des fonds communautaires via les fonds fiduciaires internationaux à travers le monde;


222. verzoekt de Commissie het Parlement gedetailleerd en snel te informeren over het gebruik van EU-middelen via internationale "trust funds" voor Irak; verzoekt de Commissie deze informatie te actualiseren en te onderbouwen en een systeem te presenteren aan de hand waarvan het Parlement gedetailleerd inzicht krijgt in waaraan de EU via internationale "trust funds" in enig deel van de wereld medefinanciering heeft toegekend;

222. demande à la Commission de lui fournir des informations rapides et efficaces sur l'utilisation des fonds de l'UE via les fonds fiduciaires internationaux pour l'Iraq; invite la Commission à actualiser ces informations et à leur donner une teneur concrète, et à proposer un système permettant au Parlement d'avoir une idée claire et précise de ce qui a été cofinancé par des fonds communautaires via les fonds fiduciaires internationaux à travers le monde;


In verband met dit project moet ook melding worden gemaakt van de Triest–Divača-verbinding waarvoor de Commissie in 2007 goedkeuring voor medefinanciering heeft verleend voor het opstellen van ontwerpdocumentatie en voorbereidend werk.

En ce qui concerne ce projet, il convient également de mentionner le tracé Trieste-Divača, dont la Commission a approuvé le cofinancement en vue de la préparation des documents de conception et des travaux préparatoires en décembre 2007.


De heer Vlasák heeft volledig gelijk als hij zegt dat deze medefinanciering niet onaanzienlijk is. Desalniettemin ben ik van mening dat verhoging van de medefinanciering in deze tijden van crisis de juiste weg is, want een aantal in zwaar vaarwater verkerende lidstaten heeft grote problemen met de verwerving van medefinanciering.

Bien entendu, M. Vlasák a raison de dire que le cofinancement joue un rôle majeur; toutefois, j’estime qu’un relèvement du taux de cofinancement en cette période de crise était la proposition à faire, parce que certains États qui se trouvent dans une situation très difficile ont de gros problèmes pour obtenir un cofinancement.


1. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting noch aan de wijziging, met inbegrip van de gehele of gedeeltelijke intrekking, van bijstand met medefinanciering uit de structuurfondsen of van projecten met medefinanciering uit het Cohesiefonds die de Commissie heeft goedgekeurd op grond van Verordening (EEG) nr. 2052/88 , (EEG) nr. 4253/88 , (EG) nr. 1164/94 en (EG) nr. 1260/1999 of van enige andere regelgeving die op 31 december 2006 op de betrokken bijstand van toepassing is; de betrokken regelgeving blijft derhalve van t ...[+++]

1. Le présent règlement n'affecte pas la poursuite ni la modification, y compris la suppression totale ou partielle, d'une intervention cofinancée par les Fonds structurels ou d'un projet cofinancé par le Fonds de cohésion, approuvé par la Commission sur la base des règlements (CEE) no 2052/88 , (CEE) no 4253/88 , (CE) no 1164/94 et (CE) no 1260/1999, ou de toute autre législation applicable à cette intervention au 31 décembre 2006, qui s'applique dès lors, à partir de cette date, à cette intervention ou à ce projet jusqu'à sa clôture.


Medefinanciering is noodzakelijk en daar zijn goede redenen voor: er komen zo meer begrotingsmiddelen voor het project, er wordt aangetoond dat de contractant serieuze bedoelingen heeft en op steun in de plaatselijke gemeenschap kan rekenen (waar de medefinanciering uit andere bronnen dan de eigen middelen van de contractant afkomstig is) en medefinanciering vormt een indicator van de duurzaamheid van een project.

Le cofinancement est nécessaire pour deux raisons: il accroît les ressources budgétaires pour chaque projet, il démontre l'engagement du contractant ainsi que l'appui dont celui-ci dispose dans sa communauté locale (d'où provient le cofinancement qui s'ajoute aux ressources propres du contractant) et constitue un indicateur de la viabilité d'un projet.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     medefinanciering heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medefinanciering heeft' ->

Date index: 2024-01-03
w