Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medegedeeld stuk
Ontvangst van het medegedeelde stuk

Vertaling van "medegedeeld die werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


kennis medegedeeld met de bevoegdheid er vrijelijk over te beschikken

connaissances communiquées avec faculté d'en disposer librement




ontvangst van het medegedeelde stuk

réception de la pièce signifiée


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch kunnen voor het jaar 2015, volgende cijfergegevens alvast worden medegedeeld: - in 2015, werden er 4.306 onderzoeken uitgevoerd bij "nieuwe werkgevers", In 221 gevallen heeft dit geleid tot een aanpassing aan de gegevens in het werkgeversrepertorium, in 246 gevallen moest het personeelsbestand worden aangepast; - voor 131 werkgevers moest er een aanpassing worden doorgevoerd in de DMFA, ten belope van 360.000 euro; - in 39 gevallen werden er inbreuken vastgesteld die via een pro justitia ter kennis werden gebracht van de gerechtelijke autoriteiten.

Les chiffres suivants peuvent cependant d'ores et déjà être communiqués pour l'année 2015: - en 2015, 4.306 enquêtes ont été effectuées auprès de "nouveaux employeurs". Dans 221 cas, ces enquêtes ont donné lieu à une adaptation des données contenues dans le répertoire des employeurs et dans 246 cas, le fichier du personnel a dû être adapté; - des adaptations aux déclarations DMFA ont dû être effectuées pour 131 employeurs, pour un montant de 360.000 euros; - dans 39 cas, des infractions ont été constatées et rapportées aux autorités judiciaires via un pro justitia.


Het gaat om een gezamenlijk besluit van de Raad van bestuur van de ECB. De individuele standpunten van de leden werden niet medegedeeld.

Les décisions du Conseil des gouverneurs de la BCE sont collégiales et les positions individuelles prises par ses membres ne sont pas communiquées.


1. a) De acties met betrekking tot de psychosociale steun aan boord van de Godetia werden aan het personeel medegedeeld vooraleer met de uitvoering van deze acties werd gestart. b) Het personeel was enigszins verwonderd omdat de opdracht niet als "traumatiserend" werd ervaren maar eerder als een "menselijk verrijkend project dat vragen oproept wat de problematiek van de vluchtelingen betreft:" Al bij al, was de feedback positief.

1. a) Les actions concernant l'appui psychosocial à bord du Godetia ont été annoncées au personnel avant que ces actions ne débutent. b) Le personnel a été quelque peu surpris parce que la mission n'était pas vécue comme "traumatisante" mais plutôt comme "un projet humainement enrichissant et interpellant quant à la problématique des réfugiés". Toutefois, le feedback a été positif.


Wat de aard van de goederen betreft, kan worden medegedeeld dat die eerste dossiers betrekking hebben op voertuigen die in beslag werden genomen in het kader van georganiseerde criminaliteit.

En ce qui concerne la nature des biens, il est possible de communiquer que ces premiers dossiers concernent des véhicules qui ont été saisis dans le cadre de la criminalité organisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resultaten van deze analyse werden recent medegedeeld aan de leidinggevende politieambtenaren, en zullen binnenkort eveneens worden medegedeeld aan de betrokken personeelsleden en de vakorganisaties.

Les résultats de cette analyse ont récemment été communiqués aux fonctionnaires de police dirigeants, et seront également dévoilés sous peu aux membres du personnel concernés, ainsi qu'aux organisations syndicales.


1° de producenten van wie leveringen op een onjuiste manier werden medegedeeld of die niet werden medegedeeld;

1° les producteurs dont des livraisons ont été communiquées de façon inexacte ou qui n'ont pas été communiquées;


1° de producenten van wie rechtstreekse verkopen op een onjuiste manier werden medegedeeld of die niet werden medegedeeld;

1° les producteurs dont des ventes directes ont été communiquées de façon inexacte ou n'ont pas été communiquées;


1° de producenten van wie leveringen of rechtstreekse verkopen op een onjuiste manier werden medegedeeld of die niet werden medegedeeld;

1° les producteurs dont des livraisons ou des ventes directes ont été communiquées de façon inexacte ou qui n'ont pas été communiquées;


1° de producenten van wie leveringen of rechtstreekse verkopen op een onjuiste manier werden medegedeeld of die niet werden medegedeeld;

1° les producteurs dont des livraisons ou des ventes directes ont été communiquées de façon inexacte ou qui n'ont pas été communiquées;


1) de producenten van wie leveringen of rechtstreekse verkopen op een onjuiste manier werden medegedeeld of die niet werden medegedeeld;

- 1) les producteurs dont des livraisons ou des ventes directes ont été communiquées de façon inexacte ou n'ont pas été communiquées;




Anderen hebben gezocht naar : medegedeeld stuk     ontvangst van het medegedeelde stuk     medegedeeld die werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medegedeeld die werden' ->

Date index: 2024-04-23
w