Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medeleven heb betuigd " (Nederlands → Frans) :

Hij organiseerde ook vreedzame marsen tegen de oorlog in Oekraïne. Ik heb mijn medeleven niet alleen aan de familie en vrienden van Boris Nemtsov betuigd, maar ook aan het Russische volk dat een van zijn meest fervente verdedigers van rechten en vrijheden heeft verloren.

J'ai présenté mes condoléances non seulement à la famille et aux amis de Boris Nemtsov, mais aussi au peuple russe qui a perdu un de ses plus ardents défenseurs de droits et libertés.


Tot slot wil ik nog meedelen dat ik na de verschrikkelijke gebeurtenissen de afgelopen week in het Nederlandse Apeldoorn de Nederlandse koningin, de nabestaanden en het Nederlandse volk, ook namens u, mijn diepste medeleven heb betuigd en onze Europese solidariteit heb betoond met onze Nederlandse vrienden.

Enfin, je voudrais vous informer qu’après les événements tragiques qui ont eu lieu la semaine dernière à Appeldoorn aux Pays-Bas, j’ai adressé en notre nom à tous nos plus sincères condoléances à la Reine des Pays-Bas, aux familles des victimes et au peuple néerlandais. Toute l’Europe est de tout cœur avec nos amis néerlandais.


Tot slot wil ik nog meedelen dat ik na de verschrikkelijke gebeurtenissen de afgelopen week in het Nederlandse Apeldoorn de Nederlandse koningin, de nabestaanden en het Nederlandse volk, ook namens u, mijn diepste medeleven heb betuigd en onze Europese solidariteit heb betoond met onze Nederlandse vrienden.

Enfin, je voudrais vous informer qu’après les événements tragiques qui ont eu lieu la semaine dernière à Appeldoorn aux Pays-Bas, j’ai adressé en notre nom à tous nos plus sincères condoléances à la Reine des Pays-Bas, aux familles des victimes et au peuple néerlandais. Toute l’Europe est de tout cœur avec nos amis néerlandais.


Namens de regering heb ik Koning Albert en de kinderen van prinses Lilian ons oprechte medeleven betuigd.

Au nom du gouvernement, j'ai présenté au roi Albert, ainsi qu'aux enfants de la princesse, nos plus sincères condoléances.


Ik heb mijn medeleven betuigd met de families van de slachtoffers in deze zaak, en u kunt van mij aannemen dat ik geen sympathie heb voor politiek geweld, of dat nu van rechts of van links komt, maar we moeten de dringende resoluties gebruiken om te debatteren over Zuid-Soedan, de zaak-Buchtar Tabuni in Indonesië of de Palestijnse man die in zijn bed is doodgeschoten.

J’ai exprimé ma solidarité avec les familles des victimes concernées et soyez certains que je n’ai aucune indulgence pour la violence politique, qu’elle vienne de la droite ou de la gauche, mais nous devrions utiliser les urgences pour débattre du Sud-Soudan, du cas de Buchtar Tabuni en Indonésie, ou du Palestinien abattu dans son lit.


Ik was in Italië op dat ogenblik en heb ook openlijk mijn medeleven betuigd aan onze Italiaanse vrienden en partners.

Je me trouvais en Italie à ce moment-là, et j’ai présenté mes condoléances publiquement à nos amis, à nos partenaires et à tous les Italiens.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil graag mijn dank uitspreken voor de talloze blijken van medeleven en solidariteit die ik na ontvangst van het pakketje uit Bologna vanuit vrijwel heel de wereld heb ontvangen, en van alle instellingen – ik kijk hierbij naar de vice-voorzitter van de Commissie, mevrouw De Palacio. Ook vele leden van dit Parlement en alle fracties hebben hun medeleven betuigd.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens également à exprimer mes remerciements pour les innombrables témoignages de soutien et de solidarité que j’ai reçus de pratiquement toutes les régions du monde, de toutes les institutions - je vois d’ailleurs ici la vice-présidente de la Commission, Mme de Palacio -, de nombreux députés de ce Parlement, tous groupes politiques confondus, à la suite de l’envoi du colis de Bologne.


Namens de regering heb ik Koning Albert en de kinderen van prinses Lilian ons oprechte medeleven betuigd.

Au nom du gouvernement, j'ai présenté au roi Albert, ainsi qu'aux enfants de la princesse, nos plus sincères condoléances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medeleven heb betuigd' ->

Date index: 2021-12-08
w