Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mederegulering " (Nederlands → Frans) :

9. is van oordeel dat mederegulering en zelfregulering, onder duidelijk gedefinieerde voorwaarden, een steeds belangrijker rol zullen spelen bij de regulering van bepaalde economische sectoren, vooral op gebieden zoals e-commerce, waar met wereldwijde belangen rekening moet worden gehouden; is van mening dat in het desbetreffende wetgevingsbesluit de doelstellingen en de werkingssfeer van de mederegulering moeten worden vastgesteld, alsmede de eventuele maatregelen die de Commissie zal treffen in geval van schending van de overeenkomsten door de betrokken partijen; is van mening dat ook de representativiteit van de organisaties die aan ...[+++]

9. estime que la coréglementation et l'autoréglementation, sous réserve d'être soumises à des conditions clairement définies, auront un rôle de plus en plus important à jouer dans la réglementation de certains secteurs économiques , en particulier dans des domaines comme le commerce électronique où des intérêts globaux doivent être pris en compte ; estime que l'acte législatif de base devra fixer les objectifs et les domaines d'action de la corégulation et prévoir l'intervention de la Commission en cas de violation des accords par les sujets concernés; estime qu'il convient en outre de garantir la représentativité des organisations qui ...[+++]


8. onderstreept dat rekening gehouden moet worden met de mogelijkheden van mederegulering en zelfregelgeving in de wetgevingsbesluiten van de Unie; is van mening dat het Europees Parlement echter naar behoren betrokken dient te worden bij de opstelling en controle van elke vorm van mederegulering en dat de Commissie politieke verantwoording schuldig is aan het Parlement inzake de controle van elke vorm van zelfregulering;

8. souligne l'opportunité de tenir compte des possibilités de la coréglementation et de l'autoréglementation dans les actes législatifs de l'Union; le Parlement européen doit toutefois dûment participer à l'élaboration et à la surveillance de toute forme de coréglementation ; la responsabilité politique de la Commission devant le Parlement doit être engagée en matière de la surveillance de toute forme d'autorégulation ;


47. benadrukt in dit verband ook dat de invoering van mederegulering die gericht is op een flexibiliteit en effectiviteit van het Gemeenschapsrecht de parlementaire wetgeving niet mag beïnvloeden; is van mening dat mederegulering op specifieke, nauwkeurig omschreven gebieden in principe zinvol is; acht echter in ieder geval een call-back-procedure noodzakelijk;

47. souligne également dans ce contexte que l’introduction d’une coréglementation, dans un souci de flexibilité et d'efficacité accrues du droit communautaire, ne saurait porter atteinte au pouvoir législatif parlementaire; considère qu’une coréglementation dans des domaines sélectionnés et bien définis mérite en principe d'être soutenue, mais qu'en tout état de cause une procédure de rappel est fondamentale;


46. is van oordeel dat, indien zulks nodig wordt geacht, in onderling overleg tussen de Raad en het Parlement en op voorstel van de Commissie gebruik kan worden gemaakt van mederegulering of zelfregulering, maar wijst erop dat mederegulering gebaseerd moet zijn op een wetgevingsbesluit, overeenkomstig het voorstel van de Commissie; deze vormen van regulering zullen een aanvullend karakter hebben en zullen het wetgevingsproces niet vervangen; zij mogen alleen gebruikt worden indien dit van te voren in het basiswetgevingsbesluit is neergelegd;

46. estime qu'il conviendra, dans les cas où cela sera jugé utile, de recourir, par un accord entre le Conseil et le Parlement et sur proposition de la Commission, à la corégulation et à l'autorégulation, rappelant que la corégulation sera fondée sur un acte législatif, suivant la proposition de la Commission; estime que ces procédures auront un rôle complémentaire et non de substitution par rapport au processus législatif et qu'elles devront être utilisées après référence dans l'acte législatif de base;


6. benadrukt in dit verband ook dat de invoering van mederegulering met als doel grotere soepelheid en effectiviteit van het Gemeenschapsrecht de parlementaire wetgeving niet mag beïnvloeden; is van mening dat mederegulering op specifieke, nauwkeurig omschreven gebieden in principe zinvol is; acht echter in ieder geval een call-back-procedure noodzakelijk, hetgeen een wijziging van artikel 202 vereist;

6. souligne également dans ce contexte que l’introduction d’une coréglementation dans un souci de flexibilité et d'efficacité accrues du droit communautaire, ne peut porter atteinte au pouvoir législatif parlementaire; considère qu’une coréglementation dans des domaines bien définis mérite en principe d'être soutenue; considère en tous cas que pour mettre en place une procédure de retrait, il est nécessaire de modifier l’article 202;


In deze discussie moet met name rekening worden gehouden met de combinatie van wetgevende maatregelen, mederegulering en zelfregulering.

La réflexion prendra en considération notamment l'articulation entre les mesures législatives, la corégulation et l'autorégulation.


Mederegulering kan een zinvol instrument blijken te zijn wanneer wetgeving moet worden aangepast aan de desbetreffende problemen en sectoren en om het wetgevingswerk te vereenvoudigen. Daarnaast kan men zich bij toepassing van mederegulering concentreren op de wezenlijke aspecten van de wetgeving en ten slotte ook gebruik maken van de ervaring van de betrokken partijen, waaronder met name marktpartijen en sociale partners.

Il s'agit d'un outil dont la mise en oeuvre peut s'avérer pertinente pour assurer l'adaptation de la législation aux problèmes et aux secteurs concernés, alléger le travail législatif en se concentrant sur les aspects essentiels, et enfin, profiter de l'expérience des parties prenantes, notamment les opérateurs et les partenaires sociaux.


Bovendien zorgt de Commissie ervoor dat de tekst van wetsvoorstellen tot het essentiële beperkt blijft. Het Parlement en de Raad, die uiteindelijk verantwoordelijk zijn voor de evenredigheid van de wetgevingsinstrumenten en de eenvoud van de wetgeving, worden met klem verzocht naar het in het Verdrag vastgestelde concept van een richtlijn terug te keren, gemeenschappelijke criteria vast te stellen, de wetgever bij de mederegulering te betrekken, bij gekwalificeerde meerderheid te stemmen, toezicht op de medebeslissingsprocedure te houden en een beroep op effectstudies te doen.

Le Parlement et le Conseil, responsables en dernier ressort de la proportionnalité des instruments et de la simplicité de la législation, sont invités à s'engager fortement en ce sens : retour au concept de directive tel qu'il a été prévu par le traité, définition de critères communs et implication du Législateur pour la co-régulation, vote à la majorité qualifiée, conduite de la codécision, recours à l'évaluation d'impact.


Het Witboek stimuleert een ruimer gebruik van de diverse beleidsinstrumenten van de overheid en met name van systemen van mederegulering [73] en zelfregulering.

Le Livre Blanc encourage un usage accru aux différents instruments de politique publique et notamment aux mécanismes de corégulation [73] et d'autorégulation.


Bij de discussie zal de aandacht met name ook uitgaan naar de verhouding tussen wetgevingsmaatregelen, mederegulering en zelfregulering.

La réflexion prendra en considération notamment l'articulation entre les mesures législatives, la corégulation et l'autorégulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mederegulering' ->

Date index: 2023-04-04
w