Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medestanders " (Nederlands → Frans) :

Bozizé was, met zijn medestanders, instigator van de aanval van 5 december 2013 op Bangui.

Depuis le coup d'État du 24 mars 2013, Bozizé a apporté un appui matériel et financier à des miliciens qui s'emploient à faire dérailler la transition en cours et à le ramener au pouvoir. François Bozizé a, en liaison avec ses partisans, encouragé l'attaque du 5 décembre 2013 contre Bangui.


In het licht van het bovenstaande heeft het strategische partnerschap als voornaamste doel dat Mexico en de EU als globale medestanders optreden in alle belangrijke multilaterale fora en instellingen.

Eu égard à ce qui précède, le principal objectif du partenariat stratégique consiste à faire en sorte que le Mexique et l'UE agissent en tant qu'alliés dans toutes les enceintes et institutions multilatérales.


overwegende dat een Vietnamese advocaat en mensenrechtenactivist, Lê Thu Hà, op 16 december 2015 werd gearresteerd, samen met een prominente medestander, mensenrechtenadvocaat Nguyễn Văn Đài, die werd aangehouden wegens het verspreiden van propaganda tegen de staat; overwegende dat mensenrechtenactivist Trần Minh Nhật op 22 februari 2016 door een politieagent werd aangevallen in zijn huis in het district Lâm Hà in de provincie Lâm Đồng; overwegende dat Trần Huỳnh Duy Thức, die in 2009 gevangen werd gezet na een rechtszaak waarbij geen sprake was van noemenswaardige verdediging, tot 16 jaar gevangenisstraf is veroordeeld, gevolgd door v ...[+++]

considérant que Lê Thu Hà, avocate et militante des droits de l'homme vietnamienne, a été arrêtée le 16 décembre 2015, en même temps qu'un éminent avocat des droits de l'homme, Nguyễn Văn Đài, qui a été appréhendé pour propagande contre l'État; que, le 22 février 2016, Trần Minh Nhật, défenseur des droits de l'homme, a été agressé par un officier de police à son domicile dans le district de Lâm Hà, dans la province de Lâm Đồng; que Trần Huỳnh Duy Thức, emprisonné en 2009 après un procès sans défense digne de ce nom, a été condamné à une peine de 16 ans suivie de cinq années d'assignation à résidence; que la détérioration de la santé d ...[+++]


Nadat president Nkurunziza in Burundi de macht kon behouden en president Kagame in Rwanda 'bij referendum' het fiat kreeg om kandidaat te zijn bij de presidentsverkiezingen van 2017, lijkt de 'saga van de derde ambtstermijn' zich nu ook in Congo af te spelen: ook in Congo verhullen de medestanders van president Kabila nauwelijks dat ze aan de macht willen blijven, in weerwil van de grondwettelijke beperking van het aantal ambtstermijnen. Verscheidene maanden lang al probeert het regime door middel van allerhande manoeuvres de regels met betrekking tot het verkiezingsproces te omzeilen en de deadlines te verschuiven.

Après le maintien au pouvoir du président Nkurunziza au Burundi, le "référendum" permettant à M. Kagamé de se représenter à l'élection présidentielle de 2017, la "saga des troisièmes mandats" semble hélas devoir se répéter cette fois au Congo où les partisans de M. Kabila cachent à peine leur volonté de se maintenir au pouvoir, malgré le prescrit constitutionnel. Depuis plusieurs mois, on assiste donc aux manoeuvres successives du régime pour tenter de contourner les dispositions prévues en matière de processus électoral et pour retarder les échéances.


Het is steeds aangenaam om een medestander in het internationale strijd voor de rechten van LGBTI-personen te erkennen.

Il est toujours agréable de reconnaître un partisan de la lutte internationale pour les droits des personnes LGBTI.


Ook zal de EU de internationale gemeenschap blijven aansporen zich aan te sluiten bij haar inspanningen, waarbij zij tegen het Syrische bewind en zijn medestanders beperkende maatregelen toepast en handhaaft.

Elle continuera par ailleurs à engager la communauté internationale à se joindre aux efforts qu'elle déploie, en prenant des dispositions pour appliquer et faire respecter les mesures restrictives visant le régime syrien et ceux qui le soutiennent.


FOOD 4U 2010 Nieuwe medestander in de strijd tegen ongezond eten

L'édition 2010 de la campagne FOOD 4U –Un nouveau partenaire pour la promotion d'une alimentation saine


CONFLICTDIAMANTEN: ruwe diamant die wordt gebruikt door rebellenbewegingen of hun medestanders om een conflict te financieren dat erop gericht is legitieme regeringen te ondermijnen, als omschreven in de relevante resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (UNSC), voorzover die nog van kracht zijn, of in soortgelijke UNSC-resoluties die eventueel nog worden aangenomen, en als begrepen en erkend in Resolutie 55/56 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (AVVN), of in soortgelijke AVVN-resoluties die eventueel nog worden aangenomen,

Les DIAMANTS DE LA GUERRE sont des diamants bruts utilisés par les mouvements rebelles ou leurs alliés pour financer des conflits visant à déstabiliser des gouvernements légitimes, tels que décrits dans les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies dans la mesure où elles restent en vigueur, ou dans d'autres résolutions similaires qui pourraient être adoptées à l'avenir par le Conseil de sécurité, et tels que compris et reconnus dans la résolution 55/56 de l'Assemblée générale des Nations unies, ou dans d'autres résolutions similaires qui peuvent être adoptées à l'avenir par l'Assemblée générale.


(4) De bestaande maatregelen moeten worden aangevuld met effectieve controles van de internationale handel in ruwe diamant, teneinde te voorkomen dat via de handel in conflictdiamanten rebellenbewegingen of hun medestanders worden gefinancierd, die ernaar streven legitieme regeringen te ondermijnen.

(4) Il convient d'assortir les mesures existantes de contrôles efficaces du commerce international de diamants bruts afin d'éviter que le commerce de diamants de la guerre finance les efforts déployés par les mouvements rebelles et leurs alliés pour ébranler les gouvernements légitimes.


De Europese Unie zal de gebeurtenissen in Fiji op de voet blijven volgen, vooral wat betreft de handhaving van de openbare orde, de verkiezingscampagne, de vorming van een wettige regering en de berechting van George Speight en zijn medestanders.

L'Union européenne continuera de suivre l'évolution de la situation à Fidji, notamment en ce qui concerne le maintien de l'ordre public, la campagne électorale, la constitution d'un gouvernement légitime et la citation en justice de M. George Speight et de ses complices.




Anderen hebben gezocht naar : medestanders     globale medestanders     prominente medestander     verhullen de medestanders     medestander     nieuwe medestander     hun medestanders     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medestanders' ->

Date index: 2023-09-19
w